下面是范文網(wǎng)小編整理的五柳先生傳原文及賞析推薦7篇(五柳先生傳原文及注釋),以供借鑒。
五柳先生傳原文及賞析推薦1
《五柳先生傳》是東晉田園派創(chuàng)始人陶淵明代表作之一,是陶淵明自傳散文。
原文
五柳先生傳
作者:陶淵明
先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有會意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之;造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。常著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。
贊曰:黔婁之妻有言:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。”其言茲若人之儔乎?銜觴賦詩,以樂其志,無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?
五柳先生傳原文及賞析推薦2
不知道五柳先生是什么地方的人,也不清楚他的姓字。因為住宅旁邊有五棵柳樹,就把這個作為號了。他安安靜靜,很少說話,也不羨慕榮華利祿。他喜歡讀書,不在一字一句的解釋上過分深究;每當(dāng)對書中的內(nèi)容有所領(lǐng)會的時候,就會高興得連飯也忘了吃。他生性喜愛喝酒,家里窮經(jīng)常沒有酒喝。親戚朋友知道他這種境況,有時擺了酒席叫他去喝。他去喝酒就喝個盡興,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然說走就走。簡陋的居室里空空蕩蕩,遮擋不住嚴(yán)寒和烈日,粗布短衣上打滿了補(bǔ)丁,盛飯的籃子和飲水的水瓢里經(jīng)常是空的,可是他還是安然自得。常常寫文章來自娛自樂,也稍微透露出他的志趣。他從不把得失放在心上,從此過完自己的一生。
贊語說:黔婁的妻子曾經(jīng)說過:“不為貧賤而憂愁,不熱衷于發(fā)財做官。這話大概說的是五柳先生這一類的人吧?一邊喝酒一邊作詩,因為自己抱定的志向而感到無比的快樂。不知道他是無懷氏時代的人呢?還是葛天氏時代的人呢?
賞析
這篇文章可分為兩部分。第一部分是正文。第二部分是贊語。
正文部分又可分為四小節(jié)。第一節(jié)自開頭至“因以為號焉”,交代“五柳先生”號的由來,開篇點題?!跋壬恢卧S人也”,文章開頭第一句,即把這位先生排除在名門望族之外,不僅不知他的出身和籍貫,“亦不詳其姓字”,五柳先生是一位隱姓埋名的人。晉代是很講究門第的,而五柳先生竟與這種風(fēng)氣背道而馳,這就暗示五柳先生是一位隱士。“宅邊有五柳樹,因以為號焉”,就這樣隨便地取了一個字號。五柳先生不僅隱姓埋名,而且根本就不重視姓字,用莊子的.話說,“名者,實之賓也”,本就無關(guān)緊要。但他看中五柳樹的原因也許五柳先生宅邊并無桃李,只有這么幾棵柳樹,這與后面所寫“環(huán)堵蕭然”是一致的。五柳先生的房屋簡陋,生活貧窮,這五柳樹帶一點清靜、淡雅、簡樸的色彩。以五柳為號也就顯示了五柳先生的性格。
第二節(jié)自“閑補(bǔ)少言”至“欣然忘食”,寫五柳先生的稟性志趣。接著寫五柳先生的生活、性格。“閑靜少言,不慕榮利”,這是五柳先生最突出的地方。閑靜少言是五柳先生的外在表現(xiàn),不慕榮利,才是五柳先生的真實面貌。因為不追求榮利,五柳先生就無須奔忙,不用煩躁,自然也就閑,也就靜,用不著喋喋不休。但這種閑靜少言,并不等于五柳先生沒有志趣。但這一節(jié)主要是寫其“好讀書”而善讀書。但五柳先生“好讀書,不求甚解”,不求甚解就與五柳先生的“不慕榮利”有關(guān)。五柳先生讀書的目的,是一種求知的滿足,精神的享受,所以“每有會意,便欣然忘食”。這表明了五柳先生是一位有知識的人,和那個時代的社會對他的限制和迫害。
第三節(jié)自“性嗜灑”至“不吝情去留”,寫“五柳先生”的飲酒嗜好。作者強(qiáng)調(diào)他的嗜灑是出于天性,而非門閥之士的放蕩縱酒,自我麻醉。但嗜灑與家貧又是矛盾的,他不慕榮利,不能擺脫貧困,便“不能常得”到酒。這說明他不因嗜酒而失節(jié)。至于親友請他吃酒,他卻毫無拘束,一去即飲,一醉方休,又反映了他的坦率與認(rèn)真,并沒有當(dāng)時所謂名士的虛偽與矯情。飲酒是他在那種時代環(huán)境里使自己得到解脫的一種方法。
第四節(jié)自“環(huán)堵蕭然”至“以此自終”,寫“五柳先生”的安貧與著文。他雖然居室破漏,衣食不足,但卻安然自得。這正是他安貧樂道的表現(xiàn)。而“常著文章自娛”,不入塵網(wǎng),則是他讀書“每有會意”的結(jié)果。并且,“忘懷得失”又是他“不慕榮利”的性格使然。這些既與前文相照應(yīng),又收束了全篇。
對五柳先生的生活、志趣作了敘述以后,第二部分文章結(jié)尾也仿史家筆法,加個贊語。這個贊語的實質(zhì)就是黔婁之妻的兩句話:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴?!边@兩句話與前面寫到的“不慕榮利”相照應(yīng),這是五柳先生最大的特點和優(yōu)點。陶淵明正是通過五柳先生“頗示己志”,表達(dá)自己的思想感情。文章最后有兩句設(shè)問的話:“無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?”既表達(dá)了他對上古社會淳樸風(fēng)尚的向往之情,又說明他是一位有著美好現(xiàn)想的隱士。同時也是對世風(fēng)日卜的黑暗現(xiàn)實的針砭與嘲颯。
五柳先生傳原文及賞析推薦3
《五柳先生傳》原文及譯文賞析
原文
先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有會意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之;造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。常著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。
贊曰:黔婁之妻有言:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴?!逼溲云澣羧酥畠壓酰裤曈x賦詩,以樂其志,無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?
翻譯
五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字,(因為)住宅旁邊有五棵柳樹,就以此為號了。(五柳先生)安閑沉靜,很少說話,也不羨慕榮華利祿。(五柳先生)喜歡讀書,讀書只求領(lǐng)會要旨,不在一字一句的解釋上過分深究;每當(dāng)對書中的內(nèi)容有所領(lǐng)會的時候,就會高興得忘了吃飯。(五柳先生)生性喜歡喝酒,因為家里貧窮不能經(jīng)常得到酒喝。親戚朋友知道他這種境況,有時擺了酒席來招待他;他去喝酒就喝個盡興,希望一定喝醉。(他)喝醉了就離開,從來不會留戀著而不肯離開。簡陋的居室里空空蕩蕩,遮不住寒風(fēng)和烈日;粗布短衣上打了補(bǔ)丁,盛飯的籃子和飲水的水瓢里經(jīng)常是空的,而他卻能安然自得。(五柳先生)常常以寫詩作文章當(dāng)娛樂,略微顯示自己的志趣。不把得失放在心上,用這種心態(tài)過完自己的一生。
贊語說:黔婁的妻子曾經(jīng)說過:“不為貧賤而感到憂愁,不熱衷于發(fā)財做官。”這話大概說的是五柳先生這一類的人吧?一邊喝酒一邊作詩,為自己的志趣而快樂,不知道是無懷氏時候的百姓還是葛天氏治下的百姓?
相關(guān)試題及答案
1.文中哪些語句表現(xiàn)了五柳先生的性格、生活和志趣?刻畫了一個怎樣的形象?
“閑靜少言,不慕榮利”,點出了五柳先生的隱者心境。這是他性格中最突出的地方。他有三大志趣。一是讀書,二是飲酒,三是著文章。
通過這種種敘述,把一個雖然貧困,卻悠閑自適的隱士形象活靈活現(xiàn)地刻畫出來了。
2.陶淵明“好讀書”,為什么“不求甚解”呢?
這與他“不慕榮利”有關(guān)。他讀書的目的,是一種求知的滿足,精神享受,所以“每有會意,便欣然忘食”。他既不求名,也不求利,只求精神上得到安慰,他的不求甚解是他率真自然性格的反映。
3.“贊”語中哪句話和傳文中“不慕榮利”一句相照應(yīng)?談?wù)勀銓ξ辶壬安荒綐s利”的看法?
與“不慕榮利”相照應(yīng)的句子是“不汲汲于富貴”。
對“不慕榮利”的看法,學(xué)生可以各抒己見,只要言之成理即可,不要求統(tǒng)一答案。
4、“不求甚解”一詞按現(xiàn)在的理解帶有貶義,為什么五柳先生“好讀書,不求甚解”?
因為五柳先生讀書只求領(lǐng)會要旨,不在一字一句的理解上下功夫;這與他“不慕榮利”的追求有關(guān),讀書是為求知的滿足,精神的享受
5.文中寫道:“常著文章自娛,頗示己志”、“銜觴賦詩,以樂其志”。請結(jié)合你課內(nèi)外讀過的陶淵明的詩文的內(nèi)容,說說“五柳先生”的“志”是什么?
淡泊名利,不與世俗同流合污,潔身自好,回歸自然。
6、從第一段中“曾不吝情去留”的句子,可以看出“五柳先生”是一個性情 率真、灑脫的人。
7、從第-一段中找出表現(xiàn)“五柳先生”性格特征、生活條件、志趣愛好的語句。
(1)性格特征:閑靜少言,不慕榮利
(2)生活條件:環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日,短褐穿結(jié),簞瓢屢空
(3)志趣愛好:好讀書,不求甚解。 性嗜酒,期在必醉。 常著文章自娛,頗示己志
8、如何理解“每有會意,便欣然忘食”的含義?
這句話的意思是指五柳先生每次讀書有心得體會時,便沉溺于書中而忘記了飲食。這形象地說明了作者 “好讀書”是真正的喜愛讀書而不是裝模作樣。
9、五柳先生的三大愛好反映出他怎樣的精神品質(zhì)?
(1)“好讀書”是一種求知的滿足與精神享受,這是他不追求名利的體現(xiàn)。
(2)飲酒。他飲酒時“造飲輒醉”“既醉而退,曾不吝情去留”,也是他率真放達(dá)的體現(xiàn)。
(3)著文章。其目的“自娛”,這正是他不慕榮利的體現(xiàn)。這與世人的追名逐利形成了鮮明對比,突出他身處污濁社會而保持高風(fēng)亮節(jié)。
10、怎樣理解“造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝惜去留”?
不和別人虛情客套。這說明了五柳先生不但嗜酒,而且不拘小節(jié),性情豪爽,把世俗世禮節(jié)置之腦后,是一位獨立于世的高風(fēng)亮節(jié)之人。
11.“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴”這句話表現(xiàn)了作者怎樣的性情?
不為貧賤而憂慮,不熱衷于發(fā)財做官,表現(xiàn)了作者寧靜淡泊,不慕榮利的`性格特點。
12、《飲酒》一詩所表達(dá)的志趣與本文有相同之處,請對其中的名句“采菊東籬下,悠然見南山”作簡單賞析。
這兩句形象地描寫出詩人恬淡、閑適、寧靜自得的生活態(tài)度;句中“悠然”“見”用得好,體現(xiàn)出詩人和大自然融為一體的自由而平靜的心境。
13.作者說:“常著文章自娛,頗示己志,”結(jié)合本文或作者的其它作品,談?wù)勛髡咚局爸尽保?/p>
如:《歸園田居》中“衣沾不足惜,但使愿無違”,《飲酒》中,“采菊東籬下,悠然見南山”等表現(xiàn)了作者厭惡官場,厭惡世俗,熱愛田園的生活情懷。
二:
1、下列句子中,加點詞語的解釋正確的一項是(4分)
①先生不知何許人也 許: ②或置酒而招之 或:
③造飲輒盡 輒: ④曾不吝情去留 曾不:
2、請簡要回答作者“好讀書”,為什么“不求甚解”呢? (3分)
3、請概括選文第②段所體現(xiàn)的作者的性格特點。 (3分)
參考答案:
1、( 4分)①處所 ②有時 ③就 ④竟不
2、( 3分)作者“好讀書”是為了獲得知識上的滿足(1分),精神上的享受(1分),“不求甚解是作者率真性格的體現(xiàn)(1分)。
3、( 3分)安貧樂道,不慕名利,高潔脫俗(每點1分)。
三:
10.解釋下列句中加點的詞語。(2分)
①好讀書,不求甚解;
②親舊知其如此,或置酒而招之。
11.下列各句中加點的“以”和“宅邊有五柳樹,因以為號焉。”中的“以”意思和用法相同的一項是( )(2分)
A.不以物喜,不以己悲。(《岳陽樓記》)
B.家貧,無從致書以觀。(《送東陽馬生序》)
C.歷歷在目,以億萬計。(《山市》)
D.固國不以山溪之險。(《得道者多助,失道者寡助》)
12.吧下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(4分)
①每有會意,便欣然忘食。
②環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日。
13.五柳先生“銜觴賦詩,以樂其志”,他的“志”是什么?請用文中的語句回答。(2分)
答案:
10.(2分)①好:愛好。(1分)②或:有的人(1分)
11.(2分)C(A介詞,因為。B連詞,表示目的。C 介詞,用,D介詞,憑借)
12.(4分)①每每對書中的內(nèi)容有所領(lǐng)會,便高興得忘記了吃飯。(2分,“會意”翻譯正確1分,其他意思基本對且通順1分)②房屋簡陋,里面空空蕩蕩的,不能遮擋風(fēng)吹日曬。(2分,一句1分)
13.(2分)“不慕榮利”,或“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴”(1分);“忘懷得失”(1分)
五柳先生傳原文及賞析推薦4
先生不知何許(1)人也,亦(2)不詳(3)其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號焉(4)。閑靜(5)少言,不慕榮利。好(hào)讀書,不求甚解(6);每有會意(7),便欣然忘食。性嗜(shì)(8)酒,家貧不能常得。親舊(9)知其如此,或(10)置酒而招之;造(11)飲輒(zhé)盡(12),期在必醉(13)。既(14)醉而退,曾(céng)不吝(lìn)情去留(15)。環(huán)堵蕭然(16),不蔽(bì)風(fēng)日;短褐(hè穿結(jié)(17),簞(dān)瓢(piáo)屢(lǚ)空(18),晏(yàn)如(19)也。常著文章自娛,頗(pō)(20)示己志。忘懷得失(21),以(22)此自終(23)。
贊(24)曰:黔婁(25)(qián lóu)之妻有言:“不戚(qī)戚于貧賤,不汲(jí)汲于富貴。”(26)其言茲(zī)若人之儔(chóu)乎(27)?銜(xián)觴(shāng)賦詩(28),以樂(29)其志(30)。無懷氏(31)。之民歟(yú)(32)?葛天氏之民歟(yú) ?
注釋
⒈【何許】何處,哪里。許,處所。
2.【亦】也。
3.【不詳】不知道。 詳,詳細(xì)地知道。
4.【因以為號焉】就以此為號。因,于是,因此。以,把,用。為,作為。以為,以之為(用這個作為)。焉,語氣助詞。
5.【閑靜】安靜。
6.【不求甚解】這里指讀書只求領(lǐng)會要旨,不在一字一句的解釋上過分深究。甚,深入,過分。
7.【會意】指對書中的內(nèi)容有所領(lǐng)會。會,體會,領(lǐng)會;今意指領(lǐng)會別人沒有明白的意思。
8.【嗜】特別喜歡,愛好。
9.【親舊】親戚朋友。親,親戚。舊,這里指舊交,舊友。
10.【或】有時。
11.【造】往,到。
12.【造飲輒(zhé)盡】去喝酒就喝個盡興。輒,就。
13.【期在必醉】希望一定喝醉。期,期望。
14.【曾(céng)不吝(lìn)情去留】竟沒有舍不得離開 (意思是五柳先生的態(tài)度率真,來了就喝酒,喝完就走)。 曾不,竟不。曾,用在“不”前,加強(qiáng)否定語氣。吝情,舍不得。去留,意思是去,離開。
15.【環(huán)堵蕭然】簡陋的居室里空空蕩蕩。環(huán)堵,周圍都是土墻,形容居室簡陋。蕭然,空寂的樣子。
16.【短褐(hè)穿結(jié)】粗布短衣上打了補(bǔ)丁。短褐,用粗麻布做成的短上衣。 穿結(jié),指衣服上有洞和補(bǔ)丁。
17.【簞(dān)瓢(piáo)屢空】簞和瓢時常是空的(形容貧困,難以吃飽。)簞,古代盛飯用的圓形竹器。瓢,飲水用具。屢空,經(jīng)常是空的。
18.【晏(yàn)如】安然自若的樣子。 晏:安然 如:……的樣子。
19.【頗】 稍稍。
20.【忘懷】忘記。
21.【自終】過完自己的一生。
22.【贊】傳記結(jié)尾的評論性文字。今義稱贊、贊美。本文中可直接翻譯為“贊”.
23.【黔(qián)婁】戰(zhàn)國時齊國的隱士。
24.【不戚(qī)戚于貧賤,不汲(jí)汲于富貴?!坎粸樨氋v而憂愁,不熱衷于發(fā)財做官。戚戚,憂慮的'樣子。汲汲,心情急切的樣子。于,介詞,由于、因為,的意思。
25.【其言茲若人之儔(chóu)乎】這話大概說的是五柳先生一類的人吧?若人,此人,指五柳先生。儔,輩,同類。
26.【銜(xián)觴(shāng)賦詩】一邊喝酒一邊作詩。觴,酒杯。銜,拿著。
27.【以】連接詞。
28.【志】:志向。志氣
29.【無懷氏】:跟下文的“葛天氏”都是傳說中的上古帝王。據(jù)說在那個時代,人民生活安樂,恬淡自足,社會風(fēng)氣淳厚樸實。
五柳先生傳原文及賞析推薦5
五柳先生傳
魏晉:陶淵明
先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有會意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之;造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。常著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。
贊曰:黔婁之妻有言:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴?!逼溲云澣羧酥畠壓??銜觴賦詩,以樂其志,無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?
譯文及注釋
先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有會意,便欣然忘食。性嗜(shì)酒,家貧不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之;造飲輒(zhé)盡,期在必醉。既醉而退,曾(zēng)不吝(lìn)情去留。環(huán)堵(dǔ)蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐(hè)穿結(jié),簞(dān)瓢(piáo)屢空,晏(yàn)如也。常著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。
五柳先生不知道是哪里的人,也不清楚他的姓名,因為他的住宅旁邊種著五棵柳樹,就以此為號。他安安靜靜,很少說話,也不羨慕榮華利祿。喜歡讀書,只領(lǐng)會要旨不在一字一句的解釋上過分探究;每當(dāng)對書中的內(nèi)容有所領(lǐng)會的時候,就會高興得連飯也忘了吃。他生性喜愛喝酒,家里貧窮常常不能得到滿足。親戚朋友知道他這種境況,有時擺了酒席來招待他。他去喝酒就喝個盡興,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然說走就走。簡陋的居室里空空蕩蕩,遮擋不住風(fēng)雨和烈日,粗布短衣上打滿了補(bǔ)丁,盛飯的籃子和飲水的水瓢里經(jīng)常是空的,可是他還是安然自得。常常寫文章來自娛自樂,也稍微透露出他的志趣。他從不把得失放在心上,就這樣過完自己的一生。
何許人:何處人。也可解作哪里人。許,處所。詳:知道。姓字:姓名。古代男子二十而冠,冠后另立別名稱字。因以為號焉:就以此為號。以為,以之為。焉,語氣助詞。不求甚解:這里指讀書只求領(lǐng)會要旨,不在一字一句的解釋上過分探究。會意:指對書中的有所體會。會:體會、領(lǐng)會。欣然:高興的樣子。嗜:喜好。親舊:親戚朋友。舊,這里指舊交,舊友。如此:像這樣,指上文所說的“性嗜酒,家貧不能常得?!被颍河袝r。造飲輒盡:去喝酒就喝個盡興。造,往,到。輒,就。期在必醉:希望一定喝醉。期,期望。既:已經(jīng)。曾不吝情去留:五柳先生態(tài)度率真,來了就喝酒,喝完就走。曾不,竟不。吝情,舍不得。去留,意思是離開。環(huán)堵蕭然:簡陋的居室里空空蕩蕩。環(huán)堵:周圍都是土墻,形容居室簡陋。堵,墻壁。蕭然,空寂的樣子。短褐穿結(jié):粗布短衣上打了個補(bǔ)丁。短褐,粗布短衣,穿結(jié),指衣服破爛。穿,破。結(jié),縫補(bǔ)。簞瓢屢空:形容貧困,難以吃飽。簞,盛飯的圓形竹器。瓢,飲水用具。屢:經(jīng)常。晏如:安然自若的樣子。自終:過完自己的一生。
贊曰:黔(qián)婁之妻有言:“不戚戚于貧賤,不汲(jí)汲于富貴?!逼溲云澣羧酥畠墸╟hóu)乎?銜觴(shāng)賦詩,以樂其志,無懷氏之民歟(yú)?葛天氏之民歟?
贊語說:黔婁的妻子曾經(jīng)說過:“不為貧賤而憂慮悲傷,不為富貴而匆忙追求?!边@話大概說的就是五柳先生這一類的人吧?一邊喝酒一邊作詩,為自己抱定的志向而感到快樂。不知道他是無懷氏時代的人呢?還是葛天氏時代的人呢?
贊:傳記結(jié)尾的評論性文字。黔婁:戰(zhàn)國時期齊稷下先生,齊國有名的隱士和著名的道家學(xué),無意仕進(jìn),屢次辭去諸侯聘請。他死后,曾子前去吊喪,黔婁的妻子稱贊黔婁“甘天下之淡味,安天下之卑位,不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。求仁而得仁,求義而得義?!逼萜荩簯n愁的樣子。汲汲:極力營求的樣子、心情急切的樣子。其言:推究她所說的話。茲:這。若人:此人,指五柳先生。儔:輩,同類。觴:酒杯。以樂其志:為自己抱定的志向感到快樂。以,用來。無懷氏:與下面的“葛天氏”都是傳說中的上古帝王。據(jù)說在那個時代,人民生活安樂,恬淡自足,社會風(fēng)氣淳厚樸實。
譯文及注釋
譯文
五柳先生不知道是哪里的'人,也不清楚他的姓名,因為他的住宅旁邊種著五棵柳樹,就以此為號。他安安靜靜,很少說話,也不羨慕榮華利祿。喜歡讀書,只領(lǐng)會要旨不在一字一句的解釋上過分探究;每當(dāng)對書中的內(nèi)容有所領(lǐng)會的時候,就會高興得連飯也忘了吃。他生性喜愛喝酒,家里貧窮常常不能得到滿足。親戚朋友知道他這種境況,有時擺了酒席來招待他。他去喝酒就喝個盡興,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然說走就走。簡陋的居室里空空蕩蕩,遮擋不住風(fēng)雨和烈日,粗布短衣上打滿了補(bǔ)丁,盛飯的籃子和飲水的水瓢里經(jīng)常是空的,可是他還是安然自得。常常寫文章來自娛自樂,也稍微透露出他的志趣。他從不把得失放在心上,就這樣過完自己的一生。
贊語說:黔婁的妻子曾經(jīng)說過:“不為貧賤而憂慮悲傷,不為富貴而匆忙追求?!边@話大概說的就是五柳先生這一類的人吧?一邊喝酒一邊作詩,為自己抱定的志向而感到快樂。不知道他是無懷氏時代的人呢?還是葛天氏時代的人呢?
注釋
何許人:何處人。也可解作哪里人。許,處所。
詳:知道。
姓字:姓名。古代男子二十而冠,冠后另立別名稱字。
因以為號焉:就以此為號。以為,以之為。焉,語氣助詞。
不求甚解:這里指讀書只求領(lǐng)會要旨,不在一字一句的解釋上過分探究。
會意:指對書中的有所體會。會:體會、領(lǐng)會。
欣然:高興的樣子。
嗜:喜好。
親舊:親戚朋友。舊,這里指舊交,舊友。
如此:像這樣,指上文所說的“性嗜酒,家貧不能常得?!?/p>
或:有時。
造飲輒盡:去喝酒就喝個盡興。造,往,到。輒(zhé),就。
期在必醉:希望一定喝醉。期,期望。
既:已經(jīng)。
曾不吝情去留:五柳先生態(tài)度率真,來了就喝酒,喝完就走。曾(zēng)不,竟不。吝情,舍不得。去留,意思是離開。
環(huán)堵蕭然:簡陋的居室里空空蕩蕩。環(huán)堵(dǔ):周圍都是土墻,形容居室簡陋。堵,墻壁。蕭然,空寂的樣子。
短褐穿結(jié):粗布短衣上打了個補(bǔ)丁。短褐,粗布短衣,穿結(jié),指衣服破爛。穿,破。結(jié),縫補(bǔ)。
簞瓢屢空:形容貧困,難以吃飽。簞(dān),盛飯的圓形竹器。瓢(piáo),飲水用具。屢:經(jīng)常。
晏如:安然自若的樣子。
自終:過完自己的一生。
贊:傳記結(jié)尾的評論性文字。
黔(qián)婁:戰(zhàn)國時期齊稷下先生,齊國有名的隱士和著名的道家學(xué),無意仕進(jìn),屢次辭去諸侯聘請。他死后,曾子前去吊喪,黔婁的妻子稱贊黔婁“甘天下之淡味,安天下之卑位,不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。求仁而得仁,求義而得義。”
戚戚:憂愁的樣子。
汲汲:極力營求的樣子、心情急切的樣子。
其言:推究她所說的話。
茲:這。
若人:此人,指五柳先生。
儔(chóu):輩,同類。
觴(shāng):酒杯。
以樂其志:為自己抱定的志向感到快樂。以,用來。
無懷氏:與下面的“葛天氏”都是傳說中的上古帝王。據(jù)說在那個時代,人民生活安樂,恬淡自足,社會風(fēng)氣淳厚樸實。
創(chuàng)作背景
對于《五柳先生傳》的寫作年份一般有作于少年和作于晚年兩種說法。王瑤根據(jù)蕭統(tǒng)的《陶淵明傳》的敘述認(rèn)為,《五柳先生傳》作于太元十七年(392年)陶淵明為江州祭酒以前。清代學(xué)者林云銘推測這是陶淵明辭官后所作。
文言現(xiàn)象
一詞多義
1、以:(1)因以為號焉 以:把。以為,以之為。
(2)以此自終 以:憑借。
2、之:(1)或置酒而招之 之: 代詞,他
(2)葛天氏之民歟 之:助詞,的
3、言:(1)閑靜少言 言: 說,說話(動詞)
(2)黔婁之妻有言 言:言語,話(名詞)
4、如:(1)晏如也 如:……的樣子
(2)親舊知其如此 如:像
5、其:(1)其言茲若人之儔乎 其:句首語氣詞,表推測
(2)親舊知其如此 其:代詞,指五柳先生
古今異義
1、每有會意:古:指對書中的內(nèi)容有所領(lǐng)會。 今:指領(lǐng)會別人沒有明確指出的意思。
2、親舊知其如:古:舊交,舊友 。今:過去的,過時的。
3、不求甚解:古:讀書只求領(lǐng)會要旨,不在一字一句的解釋上過分深究。今:只求懂個大概,不求深刻了解。
4、或置酒而招之 :古:有時。 今:或者。
5、贊曰:古:傳記結(jié)尾的評論性文字。今:稱贊,贊美。
6、先生不知何許人也: 古:處所。今:允許,許可。
7、造飲輒盡:古:往,到。今:制造。
8、頗示己志:古:稍微。今:很; 相當(dāng)?shù)亍?/p>
詞類活用
1、詳:亦不詳其姓字。
2、親舊:親舊知其如此。
3、樂:以樂其志。
4、酒:性嗜酒。
典故運(yùn)用
宅邊有五柳樹:從“榆柳陰后檐,桃李羅堂前”(《歸園田居·其一》)的詩句可知陶宅邊確實有柳樹。
好讀書:陶淵明讀書是在完成耕種之后,從“既耕亦已種,時還讀我書”(《讀〈山海經(jīng)〉》)可以看出。又常與友鄰討論,所以又寫道:“奇文共欣賞,疑義相與析。”(《移居》第一首)
性嗜酒:“春秫作美酒,酒熟吾自斟”(《和郭主簿》),“盥濯息檐下,斗酒散襟顏”(《庚戌歲九月中于西田獲早稻》),“欲言無予和,揮杯勸孤影”(《雜詩·其二》),“歡言酌春酒,摘我園中蔬”(《讀〈山海經(jīng)〉》),真乃“篇篇有酒”,其嗜酒之甚可以想見。
簞瓢屢空:這是五柳先生以顏回自況,顏回簞瓢屢空而“不改其樂”,說明他安貧樂道。五柳先生亦當(dāng)如此。陶淵明亦?!昂勂皩铱铡?,如“饑來驅(qū)我去,不知竟何之;行行至斯里,叩門拙言辭”(《乞食》),就是寫他由于乏食不得不外出借貸的情況。
黔婁:戰(zhàn)國時齊人。魯恭公曾遣使者致禮,賜粟三千鐘,想聘他任宰相,他堅辭不受。齊王又派人送去黃金百斤,聘他為卿,他也不接受。死時衣不蔽體。其妻亦有賢德?!扒瓓溆醒浴?,一本作“黔婁之妻有言”。陶淵明在《詠貧士》中曾寫道:“安貧守賤者,自古有黔婁。”二十四孝圖·黔婁·嘗糞憂心:庾黔婁,南齊高士,任孱陵縣令。赴任不滿十天,忽覺心驚流汗,預(yù)感家中有事,當(dāng)即辭官返鄉(xiāng)?;氐郊抑?,知父親已病重兩日。醫(yī)生囑咐說:“要知道病情吉兇,只要嘗一嘗病人糞便的味道,味苦就好?!鼻瓓溆谑蔷腿L父親的糞便,發(fā)現(xiàn)味甜,內(nèi)心十分憂慮,夜里跪拜北斗星,乞求以身代父去死。幾天后父親死去,黔婁安葬了父親,并守制三年。
主旨?xì)w納
通過對五柳先生這一假想人物的描述來用以自況的文章,抒發(fā)了陶淵明的志趣。文中描述了一個愛好讀書、不慕榮利、安貧樂道、忘懷得失、率真自然的封建時代知識分子的形象。
賞析
這篇文章可分為兩部分。第一部分是正文。第二部分是贊語。
正文部分又可分為四小節(jié)。第一節(jié)自開頭至“因以為號焉”,交代“五柳先生”號的由來,開篇點題?!跋壬恢卧S人也”,文章開頭第一句,即把這位先生排除在名門望族之外,不僅不知他的出身和籍貫,“亦不詳其姓字”,五柳先生是一位隱姓埋名的人。晉代是很講究門第的,而五柳先生竟與這種風(fēng)氣背道而馳,這就暗示五柳先生是一位隱士。“宅邊有五柳樹,因以為號焉”,就這樣隨便地取了一個字號。五柳先生不僅隱姓埋名,而且根本就不重視姓字,用莊子的話說,“名者,實之賓也”,本就無關(guān)緊要。但他看中五柳樹的原因也許五柳先生宅邊并無桃李,只有這么幾棵柳樹,這與后面所寫“環(huán)堵蕭然”是一致的。五柳先生的房屋簡陋,生活貧窮,這五柳樹帶一點清靜、淡雅、簡樸的色彩。以五柳為號也就顯示了五柳先生的性格。
第二節(jié)自“閑靜少言”至“欣然忘食”,寫五柳先生的稟性志趣。接著寫五柳先生的生活、性格?!伴e靜少言,不慕榮利”,這是五柳先生最突出的地方。閑靜少言是五柳先生的外在表現(xiàn),不慕榮利,才是五柳先生的真實面貌。因為不追求榮利,五柳先生就無須奔忙,不用煩躁,自然也就閑,也就靜,用不著喋喋不休。但這種閑靜少言,并不等于五柳先生沒有志趣。但這一節(jié)主要是寫其“好讀書”而善讀書。但五柳先生“好讀書,不求甚解”,不求甚解就與五柳先生的“不慕榮利”有關(guān)。五柳先生讀書的目的,是一種求知的滿足,精神的享受,所以“每有會意,便欣然忘食”。這表明了五柳先生是一位有知識的人,和那個時代的社會對他的限制和迫害。
第三節(jié)自“性嗜灑”至“不吝情去留”,寫“五柳先生”的飲酒嗜好。作者強(qiáng)調(diào)他的嗜灑是出于天性,而非門閥之士的放蕩縱酒,自我麻醉。但嗜灑與家貧又是矛盾的,他不慕榮利,不能擺脫貧困,便“不能常得”到酒。這說明他不因嗜酒而失節(jié)。至于親友請他吃酒,他卻毫無拘束,一去即飲,一醉方休,又反映了他的坦率與認(rèn)真,并沒有當(dāng)時所謂名士的虛偽與矯情。飲酒是他在那種時代環(huán)境里使自己得到解脫的一種方法。
第四節(jié)自“環(huán)堵蕭然”至“以此自終”,寫“五柳先生”的安貧與著文。他雖然居室破漏,衣食不足,但卻安然自得。這正是他安貧樂道的表現(xiàn)。而“常著文章自娛”,不入塵網(wǎng),則是他讀書“每有會意”的結(jié)果。并且,“忘懷得失”又是他“不慕榮利”的性格使然。這些既與前文相照應(yīng),又收束了全篇。
對五柳先生的生活、志趣作了敘述以后,第二部分文章結(jié)尾也仿史家筆法,加個贊語。這個贊語的實質(zhì)就是黔婁之妻的兩句話:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴?!边@兩句話與前面寫到的“不慕榮利”相照應(yīng),這是五柳先生最大的特點和優(yōu)點。陶淵明正是通過五柳先生“頗示己志”,表達(dá)自己的思想感情。文章最后有兩句設(shè)問的話:“無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?”既表達(dá)了他對上古社會淳樸風(fēng)尚的向往之情,又說明他是一位有著美好理想的隱士。同時也是對世風(fēng)日卜的黑暗現(xiàn)實的針砭與嘲颯。
五柳先生傳原文及賞析推薦6
五柳先生傳原文翻譯及賞析
◇原文
先生不知何許人也,亦不詳其姓字。宅邊有五柳樹,因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解①。每有會意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧,不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之。造飲輒盡,期在必醉;既醉而退,曾不吝情去留②。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也③。嘗著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。
贊曰:黔婁有言④:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。⑤”其言茲若人之儔乎⑥?銜觴賦詩,以樂其志,無懷氏之民歟⑦?葛天氏之民歟⑧?
◇注釋
①甚:非常,過分,深。
②造:赴。輒(zhé):總,常常。曾不:從不。吝情:留意,顧惜,掛念。
③堵:墻。蕭然:冷落空蕩的樣子。穿:破洞。結(jié):縫補(bǔ)。簞(dān):古代盛飯的圓形竹器。瓢:飲器。晏如:平靜安然的樣子。
④黔婁:戰(zhàn)國時齊國隱士,家貧,不求仕進(jìn)。齊魯之君聘賜俱不受,著有《黔婁子》四篇。
⑤戚戚:悲傷憂怨的樣子。汲汲:急切忙碌的樣子。
⑥儔(chóu):同類。
⑦銜觴(shāng):把酒,手持酒杯。無懷氏:傳說中的上古帝王。
⑧葛天氏:傳說中的上古帝王。
◇鑒賞
梁代蕭統(tǒng)為陶淵明作傳,曾說:“淵明少有高趣,博學(xué),善屬文。穎脫不群,任真自得。嘗著《五柳先生傳》以自況,時人謂之實錄?!北酒婚L,寥寥170余字,卻頗有值得玩味之處。陶淵明本無意為自己立傳,卻在文中塑造了一個真實的自我,表現(xiàn)了其卓爾不群的高尚品格,透露出強(qiáng)烈的人格個性美。
文章以極質(zhì)樸平實的語言,漫不經(jīng)意的筆觸,塑造了一個志行高潔、卓然而立、呼之欲出的五柳先生的形象。大凡立傳皆須署名,本文卻以“不知何許人”“不詳其姓字”導(dǎo)入,風(fēng)致瀟灑;又以好讀書不求甚解、嗜酒輒醉、安貧卻以文章自娛顯志三者見其性情,可謂脫略形跡,胸懷超然澹逸;末贊以“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴”,點明全篇主旨,凝結(jié)了五柳先生的精神特征,是其高潔人格的真實寫照。結(jié)尾兩句提問回應(yīng)開頭的.“不知”“不詳”,搖曳跌宕,文外有意,令讀者回味無窮。
全文無一處涉及時世,而又處處影射時世。作者在文中隱去了自我的對立面——社會,隱去了“真’的對立面——偽,通過對社會流行的價值觀念的否定,通過對自我價值及對“真”的肯定,體現(xiàn)了對“偽”的鄙棄,對現(xiàn)實社會含蓄而又鮮明的批判。這種虛中寓實、以抒情敘志代記載事跡的傳記文手法,真是匠心獨具,別開生面,雋永無窮,前人稱之為“一片神行之文”,不謂無見。
◇妙評
陶淵明高簡閑靖,為晉宋第一輩人。語其饑則“簞瓢屢空”,瓶無儲粟;其寒則短褐穿結(jié),締绤冬陳;其居則“環(huán)堵蕭然”,風(fēng)日不蔽。窮困之狀,可謂至矣。
——宋·洪邁《容齋隨筆》卷八
晉宋人物,雖曰尚清高,然個個要官職,這邊一面清談,那邊一面招權(quán)納貨。陶淵明真?zhèn)€能不要,所以高于晉宋人物。
——宋·朱熹《朱子語錄》
不矜張,不露圭角,淡淡寫去,身份自見,亦與其詩相似,非養(yǎng)深者不能。此在文中,乃逸品也。
——清·李扶九原編、黃仁黼重訂《古文筆法百篇》卷十
五柳先生傳原文及賞析推薦7
五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字。因為住宅旁邊植有五棵柳樹,于是就用”五柳“作為自己的別號了。五柳先生安閑沉靜,很少說話,也不羨慕榮華利祿。(五柳先生)喜歡讀書,但只求領(lǐng)會要旨,不在一字一句的解釋上過分深究;每當(dāng)讀書有所領(lǐng)悟的時候,就會高興得忘了吃飯。(五柳先生)生性嗜好喝酒,但因為家里貧窮就不能經(jīng)常喝酒。親戚朋友知道他這種境況,有時擺了酒席就叫他來一起喝酒。他去喝酒就喝個盡興,并且希望一定喝醉,喝醉了就離開,從來不有意留下。簡陋的居室里空空蕩蕩,破舊得連風(fēng)和太陽都無法遮擋,粗布短衣上打了補(bǔ)丁,飲食簡陋而且經(jīng)常短缺,而他卻能安然自得。常常以寫詩作文章當(dāng)娛樂,稍微抒發(fā)自己的志趣。他能夠忘掉世俗的得失,只愿這樣過完自己的一生。
評論說,黔婁的妻子曾經(jīng)說過:”不為貧賤而憂愁,不熱衷于發(fā)財做官?!斑@話大概說的是五柳先生一類的人吧?一邊喝酒一邊作詩,為自己確定的志向而感到快樂,他也許是無懷氏時期的人吧?也許是葛天氏時期的人吧?
五柳先生傳原文及賞析推薦7篇(五柳先生傳原文及注釋)相關(guān)文章:
★ 五柳先生傳教學(xué)反思12篇 詠柳的教學(xué)反思