下面是范文網(wǎng)小編分享的過(guò)故人莊文言文翻譯6篇 古詩(shī)過(guò)故人莊譯文,以供借鑒。
過(guò)故人莊文言文翻譯1
《過(guò)故人莊》 之二
《過(guò)故人莊》教學(xué)設(shè)計(jì)之二佚名
[教學(xué)背景]
這是一首看似平淡如水的詩(shī)歌,如果你細(xì)細(xì)品位會(huì)發(fā)現(xiàn)這就像是一幅畫(huà)著田園風(fēng)光的中國(guó)畫(huà),將景、事、情完美的結(jié)合在一起,具有強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。在純樸自然的田園風(fēng)光中,舉杯飲酒,閑談家常,充滿了樂(lè)趣。抒發(fā)了作者對(duì)田園生活的向往以及和老朋友之間的真摯情感。
[設(shè)計(jì)理念]
詩(shī)歌是有韻味的,要讓學(xué)生在讀中感悟,以悟促讀。再加上本詩(shī)蘊(yùn)涵著深遠(yuǎn)的意境美,完美的結(jié)構(gòu)美,輕快的音樂(lè)美。因此在教學(xué)中要讓學(xué)生在朗讀之后去體會(huì)詩(shī)歌的純樸自然,情深意濃。
[設(shè)計(jì)過(guò)程]
一、詩(shī)歌導(dǎo)入。
請(qǐng)學(xué)生說(shuō)一說(shuō),有哪些詩(shī)歌表現(xiàn)了朋友之間的友誼深厚的。由《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》導(dǎo)入課題。再背有關(guān)朋友情深的詩(shī)歌。
二、讀讀詩(shī)句。讀準(zhǔn)字音,讀通課文。
[本詩(shī)歌平淡似水,如一幅淡雅的中國(guó)畫(huà),淺顯易懂,但是其中蘊(yùn)涵著豐富的情感,因此教學(xué)之前首先要讓學(xué)生讀通詩(shī)歌,讀熟詩(shī)歌。]
檢查朗讀情況。正音黍(shǔ)還(hái)
三、看看畫(huà)面。
[輕音樂(lè)作為背景,出示畫(huà)面:茂密的樹(shù)林把整個(gè)村莊圍繞,給人以靜謐的感覺(jué),隱隱約約的斜山在遠(yuǎn)處蜿蜒起伏……]
1、欣賞圖片
2、說(shuō)說(shuō)圖上畫(huà)了什么,再說(shuō)說(shuō)自己的感受。重點(diǎn)讓學(xué)生描述出農(nóng)家生活環(huán)境的安謐悠閑。
四、想想意境。
切換到故人舉杯暢飲,談笑風(fēng)聲的畫(huà)面。背景放爽朗的'笑聲。
1、想象詩(shī)人和老朋友在談?wù)撌裁磫?wèn)題呢?家常話又有哪些呢?他們可能在說(shuō)什么。
2、即興表演”把酒話桑麻“。
指導(dǎo)表演:注意老朋友之間談話的內(nèi)容是有關(guān)農(nóng)事,神態(tài)自然大方,語(yǔ)言淳樸自然,氣氛融洽和諧。[注意人物的神態(tài)語(yǔ)言和動(dòng)作,揣摩人物的心理。]
準(zhǔn)備表演:組織語(yǔ)言,醞釀情感。
即興表演,及時(shí)評(píng)價(jià)。
五、悟悟情感。
再切換到朋友依依惜別的情景。
在讀中體會(huì)作者的思想感情和故人的心情。
六、即興表演。讓學(xué)生即興表演這一場(chǎng)景。讓學(xué)生通過(guò)自己的語(yǔ)言,動(dòng)作再現(xiàn)出當(dāng)年詩(shī)人和故人相聚的情景。進(jìn)一步體會(huì)人物的心情。
[教學(xué)反思]
課上完之后,發(fā)現(xiàn)學(xué)生的表現(xiàn)能力是極高的,我們要給學(xué)生創(chuàng)設(shè)他們表現(xiàn)的空間,給他們保證表現(xiàn)的時(shí)間。特別是在表演這一環(huán)節(jié),起初一組學(xué)生的表演并不出色,我請(qǐng)大家給他們提意見(jiàn),都很中肯。然后再請(qǐng)一組上來(lái)的時(shí)候,就克服了先前的不足?;具M(jìn)入了狀態(tài),進(jìn)入了情境。因此我想教師的主導(dǎo)地位還是十分重要的。
再者關(guān)于詩(shī)歌的教學(xué),我想不要什么花架子,就是讓學(xué)生去讀一讀。開(kāi)始我指名讀,將近20名同學(xué),大家是越讀越有興趣,在調(diào)動(dòng)起學(xué)生的閱讀興趣之后要立即打住,引導(dǎo)學(xué)生去體會(huì)詩(shī)歌的意思和意韻。
《過(guò)故人莊》教學(xué)設(shè)計(jì)之二由本站會(huì)員分享,版權(quán)歸作者所有,請(qǐng)注明出處!
過(guò)故人莊文言文翻譯2
朝代:唐代
作者:孟浩然
原文:
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜。
開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。
待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。
譯文及注釋
譯文
老朋友準(zhǔn)備好了雞和黃米飯,邀請(qǐng)我到他的農(nóng)舍做客。翠綠的樹(shù)木環(huán)繞著小村子,村子城墻外面青山連綿不斷。打開(kāi)窗子面對(duì)著谷場(chǎng)和菜園,我們舉杯歡飲,談?wù)撝衲昵f稼的長(zhǎng)勢(shì)。等到九月初九重陽(yáng)節(jié)的那一天,我還要再來(lái)和你一起喝菊花酒,一起觀賞菊花的美麗。
注釋
(1)過(guò)故人莊:選自《孟襄陽(yáng)集》。過(guò):造訪。故人莊:老朋友的田莊。
(2)過(guò):拜訪,探訪,看望。故人莊,老朋友的田莊。
(3)具:準(zhǔn)備,置辦。
(4)雞黍:指燒雞和黃米飯。黍(shǔ):黃米飯。
(5)邀:邀請(qǐng)。
(6)至:到。
(7)合:環(huán)繞。
(8)郭:古代城外修筑的一種外墻
(9)斜:[xiá]傾斜。因古詩(shī)需與上一句押韻,所以, 應(yīng)讀xiá
(10) 開(kāi):打開(kāi),開(kāi)啟。
(11)軒:指有帶窗戶的長(zhǎng)廊或小屋。
(12)面:面對(duì)。
(13)場(chǎng)圃:場(chǎng):打谷場(chǎng);圃:菜園。
(14)把酒:拿起酒杯。把:拿起。
(15)話:閑聊,談?wù)摗?/p>
(16)桑麻:這里泛指莊稼。
(17)重陽(yáng)日:陰歷的九月九重陽(yáng)節(jié)。
(18)還(huán):回到原處或恢復(fù)原狀;返。
(19)就菊花:指欣賞菊花與飲酒。就:靠近、赴、來(lái)。這里指欣賞的意思。菊花:既指菊花又指菊花酒。指孟浩然的隱逸之情。
鑒賞
這首詩(shī)是作者孟浩然隱居鹿門(mén)山時(shí),上朋友家做客的表現(xiàn)。
這是一首田園詩(shī),描寫(xiě)農(nóng)家恬靜閑適的生活情景,也寫(xiě)老朋友的情誼。通過(guò)寫(xiě)田園生活的風(fēng)光,寫(xiě)出作者對(duì)這種生活的向往。全文十分押韻。詩(shī)由“邀” 到“至”到“望”又到“約”一徑寫(xiě)去,自然流暢。語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華,意境清新雋永。作者以親切省凈的語(yǔ)言,如話家常的形式,寫(xiě)了從往訪到告別的過(guò)程。其寫(xiě)田園景物清新恬靜,寫(xiě)朋友情誼真摯深厚,寫(xiě)田家生活簡(jiǎn)樸親切。
全詩(shī)描繪了美麗的山村風(fēng)光和平靜的田園生活,用語(yǔ)平談無(wú)奇,敘事自然流暢,沒(méi)有渲染的雕琢的痕跡,然而感情真摯,詩(shī)意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕飾”的美學(xué)情趣,從而成為自唐代以來(lái)田園詩(shī)中的佳作。
一、二(首聯(lián))句從應(yīng)邀寫(xiě)起,“故人”說(shuō)明不是第一次做客。三、四(頷聯(lián))句是描寫(xiě)山村風(fēng)光的名句,綠樹(shù)環(huán)繞,青山橫斜,猶如一幅清淡的水墨畫(huà)。五、六(頸聯(lián))句寫(xiě)山村生活情趣。面對(duì)場(chǎng)院菜圃,把酒談?wù)撉f稼,親切自然,富有生活氣息。結(jié)尾(尾聯(lián))兩句以重陽(yáng)節(jié)還來(lái)相聚寫(xiě)出友情之深,言有盡而意無(wú)窮。
“故人具雞黍,邀我至田家?!边@一開(kāi)頭就像是日記本上的一則記事。故人“邀”而作者“至”,文字上毫無(wú)渲染,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,招之即來(lái),簡(jiǎn)單而隨便。這正是不用客套的至交之間所可能有的形式。而以“雞黍”相邀,既顯出田家特有風(fēng)味,又見(jiàn)待客之簡(jiǎn)樸。正是這種不講虛禮和排場(chǎng)的招待,朋友的'心扉才往往更能為對(duì)方敞開(kāi)。這個(gè)開(kāi)頭,不是很著力,平靜而自然,但對(duì)于將要展開(kāi)的生活內(nèi)容來(lái)說(shuō),卻是極好的導(dǎo)入,顯示了氣氛特征,又有待下文進(jìn)一步豐富、發(fā)展。
“綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜?!弊哌M(jìn)村里,作者顧盼之間竟是這樣一種清新愉悅的感受。這兩句上句漫收近境,綠樹(shù)環(huán)抱,顯得自成一統(tǒng),別有天地;下句輕宕筆鋒,郭外的青山依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨(dú),并展示了一片開(kāi)闊的遠(yuǎn)景。由此運(yùn)用了由近及遠(yuǎn)的順序描寫(xiě)景物。這個(gè)村莊坐落平疇而又遙接青山,使人感到清淡幽靜而絕不冷傲孤僻。正是由于“故人莊”出現(xiàn)在這樣的自然和社會(huì)環(huán)境中,所以賓主臨窗舉杯。
“開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻”,才更顯得暢快。這里“開(kāi)軒”二字也似乎是很不經(jīng)意地寫(xiě)入詩(shī)的,但上面兩句寫(xiě)的是村莊的外景,此處敘述人在屋里飲酒交談,軒窗一開(kāi),就讓外景映入了戶內(nèi),更給人以心曠神怡之感。對(duì)于這兩句,人們比較注意“話桑麻”,認(rèn)為是“相見(jiàn)無(wú)雜言”(陶淵明《歸園田居》)。但有了軒窗前的一片打谷場(chǎng)和菜圃,在綠陰環(huán)抱之中,又給人以寬敞、舒展的感覺(jué)。話桑麻,就更讓讀者感到是田園。于是,讀者不僅能領(lǐng)略到更強(qiáng)烈的農(nóng)村風(fēng)味、勞動(dòng)生產(chǎn)的氣息,甚至仿佛可以嗅到場(chǎng)圃上的泥土味,看到莊稼的成長(zhǎng)和收獲,乃至地區(qū)和季節(jié)的特征。有這兩句和前兩句的結(jié)合,綠樹(shù)、青山、村舍、場(chǎng)圃、桑麻和諧地打成一片,構(gòu)成一幅優(yōu)美寧?kù)o的田園風(fēng)景畫(huà),而賓主的歡笑和關(guān)于桑麻的話語(yǔ),都仿佛縈繞在讀者耳邊。它不同于純?nèi)换孟氲奶一ㄔ?,而是更富有盛唐社?huì)的現(xiàn)實(shí)色采。正是在這樣一個(gè)天地里,這位曾經(jīng)慨嘆過(guò)“當(dāng)路誰(shuí)相假,知音世所稀”的詩(shī)人,不僅把政治追求中所遇到的挫折,把名利得失忘卻了,就連隱居中孤獨(dú)抑郁的情緒也丟開(kāi)了。從他對(duì)青山綠樹(shù)的顧盼、與朋友對(duì)酒而共話桑麻中可以看出,他的思緒舒展了,甚至連他的舉措都靈活自在了。農(nóng)莊的環(huán)境和氣氛,在這里顯示了它的征服力,使得孟浩然有幾分皈依了。
“待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花?!泵虾迫簧钌顬檗r(nóng)莊生活所吸引,于是臨走時(shí),向主人率真地表示將在秋高氣爽的重陽(yáng)節(jié)再來(lái)觀賞菊花和品菊花酒。淡淡兩句詩(shī),故人相待的熱情,作客的愉快,主客之間的親切融洽,都躍然紙上了。杜甫的《遭田父泥飲美嚴(yán)中丞》中說(shuō):“月出遮我留,仍嗔問(wèn)升斗?!倍鸥υ?shī)中田父留人,情切語(yǔ)急;孟浩然詩(shī)中與故人再約,意舒詞緩。杜甫的郁結(jié)與孟浩然的恬淡之別,讀者從這里可以窺見(jiàn)一些消息。
一個(gè)普通的農(nóng)莊,一回雞黍飯的普通款待,被表現(xiàn)得這樣富有詩(shī)意。描寫(xiě)的是眼前景,使用的是口頭語(yǔ),描述的層次也是完全任其自然,筆筆都顯得很輕松,連律詩(shī)的形式也變得自由和靈便了。詩(shī)中給讀者的感覺(jué)是,這種淡淡的平易近人的風(fēng)格,與作者描寫(xiě)的對(duì)象——樸實(shí)的農(nóng)家田園和諧一致,表現(xiàn)了形式對(duì)內(nèi)容的高度適應(yīng),恬淡親切卻又不是平淺枯燥。它是在平淡中蘊(yùn)藏著深厚的情味。一方面固然是每個(gè)句子都幾乎不見(jiàn)費(fèi)力錘煉的痕跡,另一方面每個(gè)句子又都不曾顯得薄弱。比如詩(shī)的頭兩句只寫(xiě)友人邀請(qǐng),卻能顯出樸實(shí)的農(nóng)家氣氛;三四句只寫(xiě)綠樹(shù)青山卻能見(jiàn)出一片天地;五六句只寫(xiě)把酒閑話,卻能表現(xiàn)心情與環(huán)境的愜意的契合;七八句只說(shuō)重陽(yáng)再來(lái),卻自然地流露出對(duì)這個(gè)村莊和故人的依戀。這些句子平衡均勻,共同構(gòu)成一個(gè)完整的意境,把恬靜秀美的農(nóng)村風(fēng)光和淳樸誠(chéng)摯的情誼融成一片。這是所謂“篇法之妙,不見(jiàn)句法”(沈德潛《唐詩(shī)別裁》),“不鉤奇抉異……若公輸氏當(dāng)巧而不巧者”(皮日休《郢州孟亭記》)。他把藝術(shù)美深深地融入整個(gè)詩(shī)作的血肉之中,顯得自然天成。這種不炫奇獵異,不賣弄技巧,也不光靠一兩個(gè)精心制作的句子去支撐門(mén)面,是藝術(shù)水平高超的表現(xiàn)。譬如一位美人,她的美是通體上下,整個(gè)兒的,不是由于某一部位特別動(dòng)人。她并不靠搔首弄姿,而是由于一種天然的顏色和氣韻使人驚嘆。正是因?yàn)橛姓娌蕛?nèi)映,所以出語(yǔ)灑落,渾然省凈,使全詩(shī)從“淡抹”中顯示了它的魅力,而不再需要“濃飾盛妝”了。
過(guò)故人莊文言文翻譯3
過(guò)故人莊原文及翻譯
過(guò)故人莊
作者:孟浩然
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜。
開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。
待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。
注釋
1、過(guò):拜訪。
2、具:準(zhǔn)備。
3、場(chǎng)圃:農(nóng)家的小院。
4、就:赴。這里指欣賞的意思。
譯文
老友備好了黃米飯和燒雞,
邀我做客到他樸實(shí)的田家。
村子外邊是一圈綠樹(shù)環(huán)抱,
郊外是蒼翠的小山包平斜。
推開(kāi)窗戶迎面是田地場(chǎng)圃,
把酒對(duì)飲閑聊著耕作桑麻。
等到九月重陽(yáng)節(jié)的那一天,
再一次來(lái)品嘗菊花酒好啦!
《過(guò)故人莊》賞析
中心:寫(xiě)出了孟浩然對(duì)清新自然美好生活的向往。
這是一首田園詩(shī),描寫(xiě)農(nóng)家恬靜閑適的生活情景,也寫(xiě)老朋友的情誼。通過(guò)寫(xiě)田園生活的風(fēng)光,寫(xiě)出作者對(duì)這種生活的向往。全文十分押韻。詩(shī)由“邀”到“至”到“望”又到“約”一徑寫(xiě)去,自然流暢。語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華,意境清新雋永。作者以親切省凈的語(yǔ)言,如話家常的形式,寫(xiě)了從往訪到告別的過(guò)程。其寫(xiě)田園景物清新恬靜,寫(xiě)朋友情誼真摯深厚,寫(xiě)田家生活簡(jiǎn)樸親切。
全詩(shī)描繪了美麗的山村風(fēng)光和平靜的田園生活,用語(yǔ)平談無(wú)奇,敘事自然流暢,沒(méi)有渲染的雕琢的痕跡,然而感情真摯,詩(shī)意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕飾”的美學(xué)情趣,從而成為自唐代以來(lái)田園詩(shī)中的.佳作。
一、二(首聯(lián))句從應(yīng)邀寫(xiě)起,“故人”說(shuō)明不是第一次做客。三、四(頷聯(lián))句是描寫(xiě)山村風(fēng)光的名句,綠樹(shù)環(huán)繞,青山橫斜,猶如一幅清淡的水墨畫(huà)。五、六(頸聯(lián))句寫(xiě)山村生活情趣。面對(duì)場(chǎng)院菜圃,把酒談?wù)撉f稼,親切自然,富有生活氣息。結(jié)尾(尾聯(lián))兩句以重陽(yáng)節(jié)還來(lái)相聚寫(xiě)出友情之深,言有盡而意無(wú)窮。
“故人具雞黍,邀我至田家?!边@一開(kāi)頭就像是日記本上的一則記事。故人“邀”而作者“至”,文字上毫無(wú)渲染,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,招之即來(lái),簡(jiǎn)單而隨便。這正是不用客套的至交之間所可能有的形式。而以“雞黍”相邀,既顯出田家特有風(fēng)味,又見(jiàn)待客之簡(jiǎn)樸。正是這種不講虛禮和排場(chǎng)的招待,朋友的心扉才往往更能為對(duì)方敞開(kāi)。這個(gè)開(kāi)頭,不是很著力,平靜而自然,但對(duì)于將要展開(kāi)的生活內(nèi)容來(lái)說(shuō),卻是極好的導(dǎo)入,顯示了氣氛特征,又有待下文進(jìn)一步豐富、發(fā)展。
“綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜?!弊哌M(jìn)村里,作者顧盼之間竟是這樣一種清新愉悅的感受。這兩句上句漫收近境,綠樹(shù)環(huán)抱,顯得自成一統(tǒng),別有天地;下句輕宕筆鋒,郭外的青山依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨(dú),并展示了一片開(kāi)闊的遠(yuǎn)景。由此運(yùn)用了由近及遠(yuǎn)的順序描寫(xiě)景物。這個(gè)村莊坐落平疇而又遙接青山,使人感到清淡幽靜而絕不冷傲孤僻。正是由于“故人莊”出現(xiàn)在這樣的自然和社會(huì)環(huán)境中,所以賓主臨窗舉杯。
“開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻”,才更顯得暢快。這里“開(kāi)軒”二字也似乎是很不經(jīng)意地寫(xiě)入詩(shī)的,但上面兩句寫(xiě)的是村莊的外景,此處敘述人在屋里飲酒交談,軒窗一開(kāi),就讓外景映入了戶內(nèi),更給人以心曠神怡之感。對(duì)于這兩句,人們比較注意“話桑麻”,認(rèn)為是“相見(jiàn)無(wú)雜言”(陶淵明《歸園田居》)。但有了軒窗前的一片打谷場(chǎng)和菜圃,在綠陰環(huán)抱之中,又給人以寬敞、舒展的感覺(jué)。話桑麻,就更讓讀者感到是田園。于是,讀者不僅能領(lǐng)略到更強(qiáng)烈的農(nóng)村風(fēng)味、勞動(dòng)生產(chǎn)的氣息,甚至仿佛可以嗅到場(chǎng)圃上的泥土味,看到莊稼的成長(zhǎng)和收獲,乃至地區(qū)和季節(jié)的特征。有這兩句和前兩句的結(jié)合,綠樹(shù)、青山、村舍、場(chǎng)圃、桑麻和諧地打成一片,構(gòu)成一幅優(yōu)美寧?kù)o的田園風(fēng)景畫(huà),而賓主的歡笑和關(guān)于桑麻的話語(yǔ),都仿佛縈繞在讀者耳邊。它不同于純?nèi)换孟氲奶一ㄔ矗歉挥惺⑻粕鐣?huì)的現(xiàn)實(shí)色采。正是在這樣一個(gè)天地里,這位曾經(jīng)慨嘆過(guò)“當(dāng)路誰(shuí)相假,知音世所稀”的詩(shī)人,不僅把政治追求中所遇到的挫折,把名利得失忘卻了,就連隱居中孤獨(dú)抑郁的情緒也丟開(kāi)了。從他對(duì)青山綠樹(shù)的顧盼、與朋友對(duì)酒而共話桑麻中可以看出,他的思緒舒展了,甚至連他的舉措都靈活自在了。農(nóng)莊的環(huán)境和氣氛,在這里顯示了它的征服力,使得孟浩然有幾分皈依了。
“待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。”孟浩然深深為農(nóng)莊生活所吸引,于是臨走時(shí),向主人率真地表示將在秋高氣爽的重陽(yáng)節(jié)再來(lái)觀賞菊花和品菊花酒。淡淡兩句詩(shī),故人相待的熱情,作客的愉快,主客之間的親切融洽,都躍然紙上了。杜甫的《遭田父泥飲美嚴(yán)中丞》中說(shuō):“月出遮我留,仍嗔問(wèn)升斗?!倍鸥υ?shī)中田父留人,情切語(yǔ)急;孟浩然詩(shī)中與故人再約,意舒詞緩。杜甫的郁結(jié)與孟浩然的恬淡之別,讀者從這里可以窺見(jiàn)一些消息。
一個(gè)普通的農(nóng)莊,一回雞黍飯的普通款待,被表現(xiàn)得這樣富有詩(shī)意。描寫(xiě)的是眼前景,使用的是口頭語(yǔ),描述的層次也是完全任其自然,筆筆都顯得很輕松,連律詩(shī)的形式也變得自由和靈便了。詩(shī)中給讀者的感覺(jué)是,這種淡淡的平易近人的風(fēng)格,與作者描寫(xiě)的對(duì)象——樸實(shí)的農(nóng)家田園和諧一致,表現(xiàn)了形式對(duì)內(nèi)容的高度適應(yīng),恬淡親切卻又不是平淺枯燥。它是在平淡中蘊(yùn)藏著深厚的情味。一方面固然是每個(gè)句子都幾乎不見(jiàn)費(fèi)力錘煉的痕跡,另一方面每個(gè)句子又都不曾顯得薄弱。比如詩(shī)的頭兩句只寫(xiě)友人邀請(qǐng),卻能顯出樸實(shí)的農(nóng)家氣氛;三四句只寫(xiě)綠樹(shù)青山卻能見(jiàn)出一片天地;五六句只寫(xiě)把酒閑話,卻能表現(xiàn)心情與環(huán)境的愜意的契合;七八句只說(shuō)重陽(yáng)再來(lái),卻自然地流露出對(duì)這個(gè)村莊和故人的依戀。這些句子平衡均勻,共同構(gòu)成一個(gè)完整的意境,把恬靜秀美的農(nóng)村風(fēng)光和淳樸誠(chéng)摯的情誼融成一片。這是所謂“篇法之妙,不見(jiàn)句法”(沈德潛《唐詩(shī)別裁》),“不鉤奇抉異……若公輸氏當(dāng)巧而不巧者”(皮日休《郢州孟亭記》)。他把藝術(shù)美深深地融入整個(gè)詩(shī)作的血肉之中,顯得自然天成。這種不炫奇獵異,不賣弄技巧,也不光靠一兩個(gè)精心制作的句子去支撐門(mén)面,是藝術(shù)水平高超的表現(xiàn)。譬如一位美人,她的美是通體上下,整個(gè)兒的,不是由于某一部位特別動(dòng)人。她并不靠搔首弄姿,而是由于一種天然的顏色和氣韻使人驚嘆。正是因?yàn)橛姓娌蕛?nèi)映,所以出語(yǔ)灑落,渾然省凈,使全詩(shī)從“淡抹”中顯示了它的魅力,而不再需要“濃飾盛妝”了。
過(guò)故人莊文言文翻譯4
過(guò)故人莊原文和翻譯
過(guò)故人莊
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜。
開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。
待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。
譯文及注釋
譯文
老朋友預(yù)備豐盛的'飯菜,邀請(qǐng)我到他好客的農(nóng)家。
翠綠的樹(shù)林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。
推開(kāi)窗戶面對(duì)谷場(chǎng)菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。
等到九九重陽(yáng)節(jié)到來(lái)時(shí),再請(qǐng)君來(lái)這里觀賞菊花。
注釋
⑴過(guò):拜訪。故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。
⑵具:準(zhǔn)備,置辦。雞黍:指農(nóng)家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。黍(shǔ):黃米,古代認(rèn)為是上等的糧食。
⑶邀:邀請(qǐng)。至:到。
⑷合:環(huán)繞。
⑸郭:古代城墻有內(nèi)外兩重,內(nèi)為城,外為郭。這里指村莊的外墻。斜(xiá):傾斜。因古詩(shī)需與上一句押韻,所以應(yīng)讀xiá。
⑹開(kāi):打開(kāi),開(kāi)啟。軒:窗戶。面:面對(duì)。場(chǎng)圃:場(chǎng),打谷場(chǎng)、稻場(chǎng);圃,菜園。
⑺把酒:端著酒具,指飲酒。把:拿起。端起。話桑麻:閑談農(nóng)事。桑麻:桑樹(shù)和麻。這里泛指莊稼。
⑻重陽(yáng)日:指夏歷的九月初九。古人在這一天有登高、飲菊花酒的習(xí)俗。
⑼還(huán):返,來(lái)。就菊花:指飲菊花酒,也是賞菊的意思。就,靠近,指去做某事。
作者介紹
孟浩然
孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩(shī)人。本名不詳(一說(shuō)名浩),字浩然,襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng))人,世稱“孟襄陽(yáng)”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩(shī)。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩(shī),至“不才明主棄”之語(yǔ),玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門(mén)山,著詩(shī)二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩(shī)人王維合稱為“王孟”。
過(guò)故人莊文言文翻譯5
《過(guò)故人莊》文言文翻譯
過(guò)故人莊(故人具雞黍)
作者:孟浩然
故人具雞黍,邀我至田家。綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜。
老朋友準(zhǔn)備了飯菜,邀請(qǐng)我到他的'鄉(xiāng)村家里。村外綠樹(shù)環(huán)繞,城外有青山斜立。
開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。
打開(kāi)窗子,面對(duì)著打谷場(chǎng)和菜園,一邊舉杯暢飲,一邊談?wù)撧r(nóng)事。等到重陽(yáng)節(jié)那天,我還要來(lái)觀賞菊花。
【評(píng)析】
這是一首田園詩(shī),描寫(xiě)農(nóng)家恬靜閑適的生活情景,也寫(xiě)老朋友的情誼。詩(shī)由“邀”到“至”到“望”又到“約”一徑寫(xiě)去,自然流暢。語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華,意境清新雋永。
【譯文】
老友備好了黃米飯和燒雞,邀我做客到他樸實(shí)的田家。
村子外邊是一圈綠樹(shù)環(huán)抱,郊外是蒼翠的小山包平斜。
推開(kāi)窗戶迎面是田地場(chǎng)圃,把酒對(duì)飲閑聊著耕作桑麻。
等到九月重陽(yáng)節(jié)的那一天,再一次來(lái)品嘗菊花酒好啦!
【注解】
[1]過(guò):拜訪。
[2]具:準(zhǔn)備。
[3]場(chǎng)圃:農(nóng)家的小院。
[4]就:赴。這里指欣賞的意思。
過(guò)故人莊文言文翻譯6
過(guò)故人莊(擴(kuò)寫(xiě))
(過(guò)故人莊原文:故人具雞黍,邀我至田家。綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜。開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。)
我漫步在鄉(xiāng)間,裊裊炊煙在空中飛舞,伴隨著一陣陣飯菜的清香撲鼻而來(lái),隔著層層薄霧遠(yuǎn)遠(yuǎn)的就看見(jiàn)朋友在門(mén)前向我招手,我走上前去,一聲溫暖的問(wèn)候,伴隨著飯菜的香氣沁入心脾。
鄉(xiāng)間小路,空際格外清新,如那清澈的溪水一樣干凈。密密麻麻的小樹(shù),從村頭長(zhǎng)到村尾,村尾合到村頭,圍了個(gè)圈,小村就在其中。村外有許多山峰一座挨著一座,連綿不斷,隱隱約約的可以看見(jiàn)。在村外,時(shí)不時(shí)還傳來(lái)一陣陣?guó)B鳴和花的芳香。
打開(kāi)窗戶,面隊(duì)著打谷廠場(chǎng)和菜園,金黃的風(fēng)帶來(lái)豐收的喜訊,小雞嘰嘰喳喳的在谷場(chǎng)玩耍。一陣陣歡笑聲傳入我的耳朵。旁邊的菜園里,說(shuō)有人都忙著收割,每個(gè)人的臉上都洋溢著豐收的喜悅,我也不禁的綻開(kāi)了笑容。
等到九月初九重陽(yáng)日的時(shí)候,我還要來(lái)到這里,與朋友一起開(kāi)懷暢飲,欣賞窗外的菊花,一起談?wù)撝禾扉_(kāi)墾的辛勞,夏天耕種的汗水,秋天收獲的喜悅,一起欣賞金黃的秋。
過(guò)故人莊文言文翻譯6篇 古詩(shī)過(guò)故人莊譯文相關(guān)文章:
★ 孟浩然 ——《過(guò)故人莊》5篇 賞析孟浩然過(guò)故人莊
★ 過(guò)故人莊改寫(xiě)作文12篇(《過(guò)故人莊》改寫(xiě)作文)