下面是范文網(wǎng)小編分享的漢語拼音方案范文3篇(《漢語拼音方案》包括),供大家參閱。
漢語拼音方案范文1
教學目的
1、學會gkh三個聲母。讀準音,記清形,正確書寫。
2、正確書寫gkh三個聲母。
3、培養(yǎng)孩子學習漢語拼音的濃厚興趣。
教學重點
g、k、h的正確發(fā)音。
教學難點
正確書寫g、k、h。
教學準備
1。拼音掛圖、課件
2、畫有四線格的小黑板。
教學時間 第一課時
教學過程
一、組織教學
二、復習單韻母和學過的聲母
三、教學g k h
?。ㄒ唬┏鍪緢D1學習g的音、形、書寫。
1、 指導看圖:圖上畫的什么?它們在干什么?(圖上畫著3只鴿子,有一只銜著一個花環(huán)。)
2、 師:鴿子的“鴿”聲母是g。花環(huán)的形狀像g,板書:g。
3、教學g的發(fā)音,記清字形。
?。?)師示范發(fā)音,邊讀邊講解發(fā)音部位和發(fā)音方法。(鴿子的“鴿”讀輕一點、短一點,就是g音)。
?。?)學生練習發(fā)音,體會發(fā)音要領(學生練讀,指名讀,齊讀,開火車認讀。)
(3)記字形,啟發(fā)想象,g像什么?
4、學兒歌:9字拐彎ggg
5、指導書寫:g占中格和下格,兩筆寫成,先寫半圓,再寫“豎左彎”,注意下格不占滿。
6、學生學寫g兩行
?。ǘ⒊鍪緢D2學習k的音、形、書寫。
問:1、圖上畫的什么?(蝌蚪)
師:蝌蚪的“蝌”的聲母就是k,板書k。蝌蚪的“蝌”的音與k相同,把音讀得輕短些就是“k”。
2、告訴學生:k的發(fā)音部位與g同,但要吐氣。用薄紙放嘴邊比較讀g、k。
3、 “開火車”讀k。
4、k與圖上的什么地方很像呢?你怎樣記住k的形。
編兒歌:蝌蚪蝌蚪kkk
5、指導書寫:k占中格和上格,兩筆寫成,先寫“|”再寫“左斜右斜”。
6、學生學寫k兩行。
?。ㄈ?、出示圖3學習h的音、形、書寫。
問:1、通過小女孩的動作,你能知道聲母k的讀音嗎?
2、h的形像什么?我們應當怎樣來記呢?(h與椅子樣子很相像。) 編兒歌:一把椅子h h h
3、指導書寫:h占中格和上格,兩筆寫成,先寫“|”,再寫“左彎豎”。(區(qū)別字形:與n比較,強調(diào)h的左邊一豎上邊一定要寫得長一些。)
四、鞏固練習
1、 把g k h三個聲母的兒歌連起來讀一讀。
2、打亂順序讀字母。
五、小結:
教學反思:課開始我以復習舊知的形式導入新課,教學聲母時,先出示課文插圖,讓學生觀察再說出圖上畫有什么,然后再告訴學生 鴿子的“鴿”讀輕一點、短一點,就是g音。教師范讀——講述發(fā)音方法(舌根抵住軟腭,軟腭后部上升,堵塞鼻腔通路,聲帶不顫動,較弱的氣流沖破舌根的阻礙,爆發(fā)成聲。)——指名讀、跟讀、小組讀、開火車讀。讀后讓學生書寫g,寫之前先讓學生再仔細觀察圖,看 g 字像什么?再引導學生通過順口溜(9字拐彎ggg)來記憶g,然后仔細觀察 g 由幾筆寫成,占哪幾格。教師范寫后,讓學生書空,再描紅,再要求學生在拼音簿寫一行,然后在投影上集體評講同學的書寫,這樣加深了對聲母 g 的音、形、書寫的鞏固,用同樣的方法來教學 k 和 h。整節(jié)課同學們學習積極性高,學習效果好。
漢語拼音方案范文2
字母表規(guī)定了方案的字母體式、字母順序和字母名稱。方案用的是國際上最通用的拉丁字母,從A至Z共26個(其中V只用來拼寫外來語、少數(shù)民族語言和方言),分為大寫、小寫兩種體式(另有印刷體、手寫體等)。字母順序按全世界共同遵守的順序。字母名稱賦予了漢語拼音字母的名稱。元音字母用它本身發(fā)音為名稱,輔音字母大都在字母后面或前面拼上一個“誒(念作ê或ei)”音。例如“A
BCDEFG”的字母名稱為“abêcêdêeêfgê等等。既然《漢語拼音方案》給漢語拼音字母規(guī)定了名稱音,那么,我們就應當按它們的名稱音來稱說。目前,人們常用英文字母名稱音來稱說漢語拼音字母,這是應該予以糾正的。
聲母表共列出普通話語音系統(tǒng)中的輔音聲母21個,分別為:b、p、m、f、d、t、n、l、g、k、h、j、q、x、zh、ch、sh、r、z、c、s。其實普通話語音系統(tǒng)中還有一種情況,就是韻母獨立成音節(jié),例如:ān(安)、ō(喔)、yī(衣)、wǔ(五)等,在普通話語音學中稱之為“零聲母”。零聲母加上21個輔音聲母,普通話語音系統(tǒng)中實際共有聲母22個。
韻母表分a行、i行、u行、ü行(在表中用列表示)共列出普通話語音系統(tǒng)中的韻母35個。此外,普通話中還有4個韻母:一是zī(資)、cí(瓷)、sì(四)等音節(jié)中的韻母-i(前);二是zhǐ(只)、chí(持)、shī(詩)、rì(日)等音節(jié)中的韻母-i(后);三是單韻母er(兒、耳、二等);四是單韻母ê(詳見“ê是一個單韻母,《漢語拼音方案》韻母表里為什么不列入?”一題)。這4個韻母的具體用法《方案》在韻母表后作了說明,所以有人稱之為“表外韻母”,表內(nèi)和表外相加,普通話語音系統(tǒng)中共有韻母39個。
聲調(diào)符號規(guī)定了普通話語音系統(tǒng)中的4個調(diào)類——陰平、陽平、上聲、去聲的標調(diào)符號和這些符號的使用方法,同時規(guī)定輕聲音節(jié)不標調(diào)號。
聲母表、韻母表和聲調(diào)符號反映了以北京語音為標準音的普通話語音的基本成分和系統(tǒng)。
隔音符號(’)用來隔開音節(jié),例如“方案”要寫為fang’an以免誤為“反感”fangan,“西安”要寫為xi’an,以免誤為“仙”xian等。
漢語拼音方案范文3
首先是,字母表有什么作用呢?字母表不是漢語拼音方案中可有可無的內(nèi)容,它有相當重要的作用。第一,明確了該方案的構成材料是拉丁字母,而不是其它什么字母;第二,明確了每個字母的名稱讀音,字母表規(guī)定了每個拉丁字母的讀音;第三,明確了漢語拼音字母的體式,分為印刷體、手寫體、大寫、小寫四種體式,表中只列出了印刷體的大寫和小寫體式,而且字母體式采用的是羅馬體,沒有采用哥特體,這樣與手寫體接近;第四,明確規(guī)定了每一個字母的先后順序,這是用拼音字母作索引的基本依據(jù)。
為什么不用漢字作為漢語拼音的符號而要采用拉丁字母呢?這里涉及到字母形式問題,在漢字注音史上有過激烈的爭論。漢語拼音方案不采用漢字作為注音字母,主要原因是:第一,作為注音工具,符號應該簡單,使用才方便,而漢字筆畫結構十分復雜,認識一個漢字已經(jīng)不易,再用作注音符號,掌握起來就更加困難了;第二,拼音字母作為推廣普通話的工具,應該具有統(tǒng)一讀音標準的作用,由于漢字是非拼音的文字,讀音往往隨方言而異,很不統(tǒng)一,所以如果采用漢字作注音工具,難以起到統(tǒng)一語音的作用,不利于普通話的推廣;第三,理想的注音工具,應具有精確描寫和分析語音結構的功能,然而漢字是以一個囫圇的整體代表漢語音節(jié)的,所以用漢字注音,無法準確細致地描寫漢語語音系統(tǒng)?;诖耍?955年10月,中國文改會擬訂的四個漢字筆畫式的拼音方案,最終還是被否決了,解放前在我國有相當大的影響的漢字式注音字母也沒有被采用,因為注音字母也有不可避免的缺點。經(jīng)過反復討論,文改會最后選定了具有國際性的拉丁字母。
為什么要采用拉丁字母作為漢語拼音方案的字母基礎呢?這可以從以下幾個方面來認識:
第一,拉丁字母是國際性文字。拉丁字母是目前世界上最通用的字母,全世界有117個國家采用拉丁字母作為全國性正式文字。拉丁字母歷史上先后經(jīng)歷了羅馬帝國時期、文藝復興時期和歐洲殖民擴張三次大的傳播,使其足跡遍布全球六大洲。世界上有五大文字體系,其中漢字和印度文字都只在亞洲,阿拉伯文字主要在亞洲和非洲,斯拉夫文字主要在歐洲和亞洲,而拉丁字母則遍布全世界!
第二,拉丁字母是世界上應用最廣泛的字母,許多現(xiàn)代科學技術術語廣泛使用拉丁字母作為代號。當然,拉丁字母這一功績與英語的國際上的廣泛通行分不開,當今世界上大量的科技出版物都是用英文寫成的,計算機程序語言幾乎無一例外都以英語編寫。因此,采用拉丁字母作為注音工具,無疑為我國與世界各國的文化交流架起了一座方便之橋。從今天我國對外漢語教學所取得的成就看,以拉丁字母為基礎構成的漢語拼音方案發(fā)揮了非常大的作用,漢語拼音字母成為外國友人學習漢語離不開的拐棍。
第三,拉丁字母筆畫簡單,構形清楚,對于閱讀和書寫都極為方便。
第四,拉丁字母是音素制字母,便于對語音作精細的分析和描寫,采用拉丁字母,無論是分音還是合音都是非常方便的。
第五,采用拉丁字母給漢字注音在我國有相當長久的傳統(tǒng),從十七世紀初年開始,三百多年來,拉丁字母就先后被用作漢字注音符號,拼寫各地方言,制訂中國的拼音文字,所以拉丁字母在我國有著悠久的歷史傳統(tǒng)和廣泛的群眾基礎,用拉丁字母制訂漢語拼音方案,既可以借鑒前人經(jīng)驗,又便于推廣應用。
因此我們說,采用拉丁字母無疑是最佳選擇。
漢語拼音方案中的26個字母,為了運用方便,符合國際習慣,拼音字母排列先后順序也遵從拉丁字母的傳統(tǒng)順序,從a起始到z結束,這個今天看來很簡單的問題在拼音方案擬訂之時是幾經(jīng)推敲的,因為我國傳統(tǒng)的“字母”受梵文字母的影響,是按照發(fā)音部位來排列的,遠至宋代的三十六字母,近至現(xiàn)代的注音字母,國語羅馬字都是如此。漢語拼音方案在幾經(jīng)反復后,才于1957年的修正草案中正式確定了字母順序。
漢語拼音字母的名稱音,在教學實踐中還沒有形成很好的規(guī)范,比較混亂,有的按名稱音讀,有的按照英語字母名稱讀,有的按照聲母呼讀音讀。近年有專家曾在武漢地區(qū)進行過漢語拼音字母認讀情況的調(diào)查,在接受調(diào)查的610人中,77.2%的人是用英文字母的讀音來讀漢語拼音字母,14.1%的人讀成“呼讀音”(即老師教學時的一種讀法),不會讀或錯讀的人有8.7%,而能夠按照《方案》規(guī)定讀出字母的人一個也沒有。這反映出在讀音的規(guī)定上,現(xiàn)行《方案》需要進行調(diào)整,適應社會變化。建議采用英文字母的通常讀音,并適當加以漢化。
(1)“知、吃、詩、日、資、雌、思”等字的韻母用i,即:知、吃、詩、日、資、雌、思等字拼作zhi,chi,shi,ri,zi,ci,si。
?。?)韻母ㄦ寫成er,用做韻尾的時候?qū)懗蓃。例如:“兒童”拼作ertong,“花兒”拼作huar。
(3)韻母ㄝ單用的時候?qū)懗扫骸?/p>
?。?)i 列的韻母,前面沒有聲母的時候,寫成yi(衣),ya(呀),ye(耶),yao(腰),you(憂),yan(煙),yin(因),yɑng(央),ying(英),yong(雍)。
u 列的韻母,前面沒有聲母的時候,寫成wu(烏), wa(蛙), wo(窩), wɑi(歪),wei(威),wan(彎),wen(溫),wang(汪)。
ü列的韻母跟聲母j,q,x拼的時候,寫成:ju(居),qu(區(qū)),xu(虛),兩點省略;但是跟聲母n,l拼的時候,仍然寫成nü(女),lü(呂)。
?。?)iou,uei,uen前面加聲母的時候,寫成iu,ui,un。例如niu(牛),gui(歸),lun(論)。
用26個拉丁字母來記錄普通話語音音素和音位,是不能完全滿足需要的,因為字母總數(shù)比普通話音素要少,對此,方案主要采取了三個方面的補救措施:
第一,用幾個字母合起來表示一個音素,作為一個整體使用?!斗桨浮肥怯脙蓚€字母來合成一個新字母,一共有四組,即zh、ch、sh、ng,這些音素都是用雙字母表示的。這種方式既解決了字母不夠用的問題,又避免了創(chuàng)造或借用別的文字體系中的字母,很多國家都采用這種方法創(chuàng)造新字母,這是一種非常巧妙的辦法。不過這種方式也有不足,主要是詞形過長,例如拼寫“莊、霜、窗”等字詞要用六個字母符號,假如這些字再和同樣音節(jié)的字組成詞,那么詞形就更長了。zh、ch、sh其中的字母h不表示音值,只是一個區(qū)別符號,與它本身的音值相差很遠,而現(xiàn)在國際上除了用它表示喉音以外,還用來表示送氣符號。
第二,使用附加符號。使用附加符號,就是在原字母的基礎上附加某種符號,構成新的字母。這樣,不用設計新的圖形或借用別的文字體系中的字母,而又增加了新字母,解決了記音問題,而且在某些場合還可以省略附加符號,所以使用附加符號這種方法比較容易被人接受,在國際上也比較通行。不過附加符號要回筆,不便連寫,也容易漏寫,如果再加上聲調(diào)符號,上下幾層,有疊床架屋之感,寫起來既不方便也不好看。因此,漢語拼音方案附加符號使用較少,只有ê和yu兩個字母,這兩個字母的附加符號出現(xiàn)場合很少。ê極少單用,和i、yu相拼時就可以省略上面的附加符號,寫成e,因為實際上e并不出現(xiàn)在i、yu的后面,所以ie和yue中的e,就只能是ê了。yu同j、q、x相拼時可以不使用附加符號,寫成u,因為真正的u絕對不同j、q、x相拼,這三個聲母后面出現(xiàn)的u,只能是yu;而ü行韻母單獨成音節(jié)時,按照規(guī)則變成了yu,加符字母ü也不會出現(xiàn);實際上ü只出現(xiàn)在lyu、lyue、nyu、nyue四個音節(jié)中,共涉及到32個漢字。
韻母表里有“ü”(即‘綠’字的韻母讀音),但在字母表中沒有規(guī)定與之對應的拉丁字母。“這一缺陷對社會應用產(chǎn)生了重大影響,比如說要注冊一個帶有‘綠’字的商標,其漢語拼音的大寫名稱到底該怎么拼寫?這直接影響在國外商標的注冊。同樣是一個“綠”字,在使用漢語拼音符號轉寫成英文名稱時,有的企業(yè)可能會標注成“LV”,有的又可能標注為“LU”。這樣就造成了用法混亂。建議“ü”統(tǒng)一改為yu,與j q x相拼時省略y。yung改寫為yong以利于辨認?!熬G”拼作lyu,這樣就不會造成用法混亂了。
根據(jù)方案聲母表中的規(guī)定拼寫規(guī)則,zh、ch、sh、ng在使用時為了縮短拼式,可以使用附加符號寫成 ,但是在實踐中,很少有人使用這一規(guī)則,也沒有一本字詞典使用過,可見,人們并不喜歡使用附加符號。這一條規(guī)則實際上是多余的,可以在方案中刪除。
第三,一符多用。一符多用就是在一定條件下改變字母讀音,使一個字母在不同場合表示不同的音素,發(fā)揮多種功能,從而起到增加字母的作用。嚴格說來,作為注音符號,最好一符一音,這樣應用才方便。不過,由于一符多用既解決了字母不夠用的問題,又不增加新字母,還可減少其它手段的運用,所以相比較而言,還是利大于弊。漢語拼音方案 音,各有不同的出現(xiàn)條件,決不會出現(xiàn)同種條件下讀幾種音的情況,例如i,在zi、ci、si音節(jié)中只能是舌尖前元音,在zhi、chi、shi、ri中只能是舌尖后元音,在bei、gai中只能是舌面前次高元音,在bi、pian等場合出現(xiàn)只能是舌面前高元音,這幾個音素彼此是互補關系,屬于同一個音位的條件變體。所以,一符多用不會造成讀音上的混亂,不會造成混淆,不可能在這個場合把這個音素讀成那個音素。而且這種讀音上的區(qū)別是十分自然的,反映的是自然發(fā)音,是我們發(fā)音的實際情況的準確記錄和反映。
普通話二十一個聲母在《方案》中是根據(jù)傳統(tǒng)方式按發(fā)音部位排列在一起的,一共是六組:
b、p、m、f d、t、l、n
g、k、h j、q、x
zh、ch、sh、r z、c、s
其中雙唇音和唇齒音列在一起,因為習慣上都把它們作為唇音合為一組,同時,如果把f單列一組,形式上不好看,念誦也不方便。
有人看到聲母表中b、p、m、f旁有注音符號和漢字“玻坡摸佛”,以為聲母另有名稱音,要按照過去注音符號的名稱那樣念成bo、po、mo、fo。其實,聲母表中的每個字母所表示的都是漢語音值,不是名稱,如用國際音標表示則是[p、p‘、m、f]。由于漢語輔音大多是清輔音,發(fā)音不響亮,為便于讓人領會各個聲母的音值,所以用注音符號和漢字的讀音作提示。關于這一點,1956年2月由文改會發(fā)表的《漢語拼音方案草案》第一條“子音”中有這樣的說明:“漢字沒有單表子音的字。對照的漢字只取它的子音,不取它的母音,而且要照北京語音來讀。例如‘?!陌l(fā)音bo,這里只取其中的b”。不過,目前很多人把拼音字母名稱和漢語音值混淆起來,用bo、po、mo、fo之類的讀音來代替bê、pê、êm、êf的讀音,這是不正確的。從目前的情況看,似乎可以采用國際音標來標注聲母的音值,取消其中的漢字,這樣更加明確,而且更有利于國際交流。
由于注音字母已完全退出了現(xiàn)行的語文教育系統(tǒng),70歲以下的人已不認識這套字母,這套注音字母已基本失去了社會基礎,因此應當取消。
用漢語拼音方案拼寫普通話音節(jié),很多規(guī)則都主要涉及到韻母的使用,例如y、w的使用,ê、yu上面的附加符號的省略,iou、uei、uen韻腹的省略等等。關于iou、uei、uen,這只是理論上存在的拼寫形式,而在實際運用中永遠也不會出現(xiàn),因為它們成零聲母音節(jié)時,根據(jù)y、w的使用規(guī)則要分別寫作you、wei、wen,而當它們同輔音聲母拼合時,省略韻腹寫作iu、ui、un。
漢語拼音方案范文3篇(《漢語拼音方案》包括)相關文章:
相關熱詞搜索:漢語拼音方案