下面是范文網(wǎng)小編整理的愧痛漢語危機9篇,供大家參考。
愧痛漢語危機1
中考作文話題分析:直面漢語危機
中國青年報社會調(diào)查中心進行的一項調(diào)查顯示:72.9%的人表示電腦時代導(dǎo)致漢字書寫能力下降;67.7%的人認為,存在“外語熱,母語冷”現(xiàn)象;57.1%的人認為傳統(tǒng)文化傳承出現(xiàn)斷裂,漢語表達日益粗鄙化;83.6%的人認為現(xiàn)在人們的漢語應(yīng)用水平下降了。
被譽為“語林啄木鳥”的《咬文嚼字》雜志,考察龍年央視春晚的文字質(zhì)量,結(jié)論是總體上合格,但語言類節(jié)目的差錯還是比較多。一是文史差錯,比如相聲劇《愛的代駕》中說“我西施,她貂蟬,合著我比她老一千多年呢”,推算可知二人只相差700年左右;二是字詞差錯,比如“這不算新人嗎?”一句中的“嗎”字,字幕誤打成了“嘛”;三是語法錯誤,比如“鼓是人類最早的音韻之一”一句搭配不當(dāng)。
適用方向:堅守;文化;認知;傳承;警鐘
愧痛漢語危機2
近日,中國青年報社會調(diào)查中心進行的一項調(diào)查顯示,72.9%的人表示電腦時代導(dǎo)致漢字書寫能力下降:67.7%的人認為,存在“外語熱,母語冷”現(xiàn)象:57.1%的人認為傳統(tǒng)文化傳承出現(xiàn)斷裂,漢語表達日益粗鄙化。83.6%的人認為現(xiàn)在人們的漢語應(yīng)用水平下降了。
被譽為“語林啄木鳥”的《咬文嚼字》雜志社,曾連續(xù)三年關(guān)注央視春晚。今年《咬文嚼字》又殺了個“回馬槍”,考察龍年春晚的文字質(zhì)量,結(jié)論是總體上合格,但語言類節(jié)目的差錯還是比較多。一是文史差錯,比如相聲劇《愛的代駕》中說“我西施,她貂蟬,合著我比她老一千多年呢”,推算可知二人只相差7左右;二是字詞差錯,比如“這不算新人嗎?”一句中的“嗎”字,字幕誤打成了“嘛”;三是語法錯誤,比如“鼓是人類最早的音韻之一”一句搭配不當(dāng)。
[上榜最理由]雖然說漢語像一條流動的河,有著無窮的魅力,但隨時代變遷、社會變革,這種優(yōu)秀的語言藝術(shù)也面臨著巨大的挑戰(zhàn)。
熱用速遞
熱用一:滴水穿石,非一日之功(山東卷)
雨停了,我坐在家門前望見漸漸遠逝的雨水,注目凝望,久久不能回神;忽然,一滴留戀了許久的雨滴在屋檐上飛馳下來重重砸在了我的頭上,此刻,我突然發(fā)現(xiàn)自己腳下的那塊古老的巖石上已滿雨水的小石坑。我明白了一個深刻的哲理:滴水穿石,非一日之功。
翻開歷史的篇章,跨越時間的界限,無論是古代還是現(xiàn)代,無論是國內(nèi)還是國外,許多人,許多現(xiàn)象,都充分表現(xiàn)出這一點。孫中山曾談到中國的改革開放,真可謂是任重而道遠,而他卻仁以為己任,信心百倍跨步向前,永不言敗,聚中華之精魂堅定改革開放的腳步,相信定會走向成功。因為心中藏有一份信念,所以他永未放棄,迎來了一個嶄新的時代。然而,在高速發(fā)展的今天,我們在堅持這一點上做得并不充分。博大精深的漢語,融合了幾千年文明的果實,卻因為電腦等新科枝產(chǎn)品的出現(xiàn)而面臨尷尬。語法習(xí)慣荒疏,提筆就能忘字,每一種境遇,都讓我們感受到無奈。
在堅持中完善,在完善中迎接每一次挑戰(zhàn),相信,每一朵文明之花都會長開不敗。
點評:引入自然。論據(jù)充分。文章開頭以一種生活情境引出寫作中心,巧妙自然;在分析過程中,從材料中的內(nèi)容引出現(xiàn)實中漢語現(xiàn)象的素材,論據(jù)充分。
熱用二:無奈的交流(湖北卷)
信息技術(shù)的迅猛發(fā)展,給我們生產(chǎn)生活帶來了深遠的影響。如今的時代,書信早已被冷落,它們留存在我們心中的只是父輩們發(fā)黃的寫著或黑或藍鋼筆字的`紙張的身影。必須承認,電子傳媒有著書信無法比擬的優(yōu)點,方便,快捷,費用低廉,但是轉(zhuǎn)瞬即換的信息,大多數(shù)的時候就如同三個月就長大的肯德基香辣雞,往往味同嚼蠟。
手機也好,電子郵箱也好,能夠收到的信息,都縣一連串自創(chuàng)的但更多是人云亦云轉(zhuǎn)發(fā)的數(shù)字符號,不僅不能給我們充實飽滿的感覺,反而感到時時的空虛和無助,仿佛一場疲憊的夢幻。面對著電腦屏幕,我們產(chǎn)生了太多的沖動,可是,每當(dāng)下筆時,卻因想不起漢字的寫法而感到心驚。
于是,我們在鋪天蓋地的新聞面前變得無所適從,這些沒有頭緒的內(nèi)容也更剝奪了更多屬于我們自己的時間。同時,每一次快捷的瀏覽,都不會讓我們體會到生活的溫馨。
科技,真是讓我歡喜讓我憂。
愧痛漢語危機3
近來,中央電視臺一檔《中國漢字聽寫大會》節(jié)目吸引了觀眾。從今年八月這檔節(jié)目在每周五“黃金時段”推出以來,觀眾關(guān)注度持續(xù)攀高,掀起一場聽寫漢字的熱潮。據(jù)央視統(tǒng)計:“中國漢字聽寫大會”播出后同時段收視率飆升四倍,微博話題登頂熱門榜,點擊突破18萬,百度搜索高達42萬。
《中國漢字聽寫大會》何以能夠吸引觀眾?難道僅僅是個“書寫問題”?顯然,節(jié)目中出的一道道漢字聽寫題,讓一些觀眾不得不給自己貼上“文盲”的標簽。對不少離開校園已久的人來說,不只是一些結(jié)構(gòu)復(fù)雜,罕見使用的漢字讓人寫不下來,更有一些筆畫簡單而高頻的漢字讓人“舉白旗”。
但在我們嘲笑這些人的同時,我們也該意識到其背后的漢語危機。中國漢字被錯書寫是不可忽視的社會現(xiàn)象,計算機技術(shù)和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的普及,在給漢字的書寫傳播的同時,也產(chǎn)生了“提筆忘字”寫字不規(guī)范的問題,對漢字書寫和傳承提出了挑戰(zhàn)。漢字是中國文化的標志與載體,提倡正確書寫是因為書寫是漢字的基本屬性,是漢字傳播的前提。中華民族文化綿延不絕數(shù)千年,固然不只在文字本身,但那些珠圓玉潤,形象飽滿,栩栩如生的漢字如若在我們的忽視與冷漠中,慢慢成為歷史的遺跡,豈不有愧于先人一筆一畫刻鑿出來的古老文明?
漢字危機有來自內(nèi)部書寫造成的,也有外來語言文化以及新奇的網(wǎng)絡(luò)語言的沖擊。一些網(wǎng)絡(luò)成語一是不容易理解的,例如“喜大奔普”如果沒人告訴你這是“喜聞樂見,大快人心,奔走相告,普天同慶”的意思,恐怕是不知其然,一頭霧水。而是缺乏美感。比如“十動然拒”就只是“十分感動,然后拒絕了他”這句話的縮寫,沒有任何文學(xué)加工,談不上美感和文學(xué)性。一個不爭事實是盡管沒人推廣,沒人號召,沒人要求,“新成語”卻在這種生態(tài)中異軍突起,成為一種流行元素。沒必要對新成語心懷偏見,如臨大敵。語言文字被來就源于生活,服務(wù)生活,并在生活中砥礪沉淀,最終成就大眾公認流傳許久的精華。至于沒有文學(xué)性和審美價值,也不用過于擔(dān)心,因為不具有流傳價值的詞匯,遲早會被淘汰的。
所以,我們要在外來語、創(chuàng)新語和正統(tǒng)漢語交匯的洪流中取其精華為己所用,剔其糟粕。
愧痛漢語危機4
危機
危機wēi jī[釋義]①(名)指危險的.禍根。
②(名)嚴重困難的關(guān)頭。
[構(gòu)成]??偏正式:危(機[例句]??這里~四伏。(作主語)應(yīng)避免~。(作賓語)[反義]??平安、平穩(wěn)、安全愧痛漢語危機5
【義無反顧】
司馬相如是位才子,會擊劍撫琴,但最擅長的是寫詩作賦。因此漢武帝很賞識他,讓他在自己身邊作官。這時正趕上唐蒙在修治西南蜀道。由于他征集民工過多,又殺了他們的首領(lǐng),引起了巴蜀人民的驚恐和不安,發(fā)生了*。漢武帝知道了這件事情,便讓司馬相如去責(zé)備唐蒙,并且讓他寫一篇文告,向巴蜀人民作一番解釋。
司馬相如在文告中說:“調(diào)集民夫、士兵修筑道路是應(yīng)該的,但是驚擾了長老、子弟并不是陛下的意思。有人不曉得國家的法令制度,驚恐逃亡或自相殘殺是不對的。士兵作戰(zhàn)的時候,應(yīng)該迎著刀刃和箭鎬而上,絕不容許回頭看,寧可戰(zhàn)死也不能轉(zhuǎn)過腳跟逃跑。你仍應(yīng)該從長計議,急國家之難,盡人臣之道……”
司馬相如將這件事完成得很好,修路的工程的順利地進行了。漢武帝非常高興,又拜司馬相如為中郎將。
【芒刺在背】
漢武帝晚年,大臣霍光很受信任,被封為大將軍,漢武帝死后,他又輔佐年幼的漢昭帝。朝廷里的大事都由霍光決定。
漢昭帝死后,由昌邑王繼位。他不干正事,霍光因此極為不滿,就把他廢掉了,迎立了漢宣帝。
由于霍光地位高、權(quán)力大,漢宣帝也很怕他。一次,漢宣帝要去祭祀?;艄馀阃?,與宣帝同乘一輛車,宣帝非常緊張,感到如同有細小的芒刺扎在背上一樣不舒服(原文是“若有芒刺在背”)?!懊ⅰ笔侵腹阮惙N子殼上的細刺,“芒刺”就是細小的刺。現(xiàn)在成語“芒
刺在背”一般用來形容因為恐懼,或有某種心事而坐立不安的心情。與“芒刺在背”相近似的還有成語“如坐針氈”。意思是好像坐在插了針的毯子上,用來比喻心神不安。
【負荊請罪】
戰(zhàn)國時候,趙國的藺相如因為幾次出色地完成了外交任務(wù)。被提拔為上卿(相當(dāng)于丞相);地位在有名的老將軍廉頗之上。廉頗因此很不服氣,揚言說,如果見到藺相如,定要侮辱他一番。
藺相如知道后,就避免與廉頗見面,如果在路上遇見廉頗,也悄悄地掉轉(zhuǎn)車子躲開。
藺相如手下的人埋怨他不該這樣膽小。藺相如說:“秦王那樣厲害,我尚不怕,難道會怕廉將軍嗎?秦國之所以不敢來侵犯我們,是因為我們文臣、武將團結(jié)一心,如果我和廉將軍不和,只能對秦國有利。我們要考慮國家利益,不能計較個人恩怨?。 ?/p>
這番話傳到廉頗耳里,他感到非常慚愧,于是脫掉上衣,光著身子,背著荊條,去向藺相如賠禮道歉。
從此,他們結(jié)為至交好友。這故事流傳很廣,“負荊請罪”也便成了成語?!柏摗笔潜持弧扒G”
是荊條;“請罪”就是賠禮認錯?!柏撉G請罪”表示承認自己的錯誤,請求對方給以懲罰?,F(xiàn)在常用它表示主動向人認錯道歉的意思。
愧痛漢語危機6
1、文化不能從上向下壓,因為它應(yīng)該是從下面高漲起來的。——里德
2、文化的進步乃是歷史的規(guī)律?!s翰·赫爾達
3、文化的視野超越機械,文化仇恨著仇恨;文化有一個偉大的激情,追求和美與光明的激情。——馬大·安諾德
4、文化開啟了對美的感知。——愛默生
5、文化是,或者說應(yīng)該是,對完美的研究和追求;而文化所追求的完美以美與智為主要品質(zhì)?!⒅Z德
6、文化雖然不像文明那樣具有地區(qū)的廣泛性,但是,它相應(yīng)地和各個國家的每一個人的喜、怒、哀、樂具有更深刻的聯(lián)系?!日?guī)
7、我們必須繼承一切優(yōu)秀的文學(xué)藝術(shù)遺產(chǎn)。
8、一定的文化(當(dāng)作觀念形態(tài)的文化)是一定社會的政治和經(jīng)濟的反映,又經(jīng)予偉大影響和作用于一定社會垢政治和經(jīng)濟。
9、有如語言之于批評家,望遠鏡之于天文學(xué)家,文化就是指一切給精神以力量的東西?!獝郢I生
10、在這富有歷史背景、富有高度私人秘密性的社會,人類的文化應(yīng)是多彩多姿的?!谌?/p>
11、智慧是知識凝結(jié)的寶石,文化是智慧放出的異彩?!《?/p>
12、中國的長斯封建社會中,創(chuàng)造了燦爛的古代文化。
13、所謂文化,比起文明開化往往不過是掩蔽蒙昧無知的最后一層裱糊板?!R洛利
14、任何一個文化的輪廓,在不同的人的眼里看來都可能是一幅不同的圖景。——雅各布。布克哈特
15、人是文化的創(chuàng)造者,也是文化的宗旨?!郀柣?/p>
16、人生來本是一個蠻物,惟有文化才使他高出于禽獸?!妒浪字腔鄣乃囆g(shù)》
17、克服民族性是文化的勝利?!獝郢I生
18、道德文化有可能達到的最高境界是認識到我們應(yīng)該控制自己的思想?!狢harles Darwin
19、從孔夫子到孫中山,我們應(yīng)當(dāng)給以總結(jié),承繼這一份珍貴的遺產(chǎn)。
20、不伴隨力量的文化,到明天將成為滅絕的文化。——邱吉爾
愧痛漢語危機7
句子的組成部分,包括主語、謂語、賓語、定語、補語、狀語六種
主語:1、定義:陳述或說明的對象的語言單位。2、特點:A、經(jīng)常由名詞、代詞、名詞性短語充當(dāng)。B、一般表示謂語所說的是“誰”或“什么”。3、符號:雙行線。
謂語:1、定義:說明陳述或說明的對象的語言單位。2、特點:A、經(jīng)常由動詞、形容詞充當(dāng)。B、一般表示主語“怎么樣”或“是什么”。3、符號:單行線。
賓語:1、定義:表示謂語動詞的涉及對象的語言單位。2、特點:A、經(jīng)常由名詞、代詞、名詞性短語充當(dāng)。B、一般表示謂語“怎么樣”或“是什么”。3、符號:波浪線4、凡能原動詞,如“希望、想、可以、說”等詞后面的一般都作賓語處理。
定語:1、定義;用在主語和賓語前面,起修飾和限制作用的語言單位。2、特點:A、經(jīng)常由名詞、形容詞、動詞、代詞充當(dāng)。B、一般定語與中心詞之間有“的”字連接。3、符號:小括號。
狀語:1、定義:用在動詞、形容詞謂語前,起修飾和限制作用的語言單位。2、特點:A、經(jīng)常由副詞、形容詞、動詞、表示處所和時間的名詞和方位詞充當(dāng)。B、一般狀語與中心詞之間有“地”字連接。3、符號:中括號〔〕。
補語:1、定義:謂語后面的附加成分,對謂語起補充說明作用,回答“怎么樣”、“多久”、“多少”(時間、處所、結(jié)果)之類問題的語言單位。2、特點:A、經(jīng)常由動詞、形容詞副詞充當(dāng)。B、一般補語與中心詞之間有“得”字連接。3、符號:單書名號〈〉。
一般完整的句子成分的排列為:
定語(修飾主語)主語狀語謂語補語定語(修飾賓語)賓語
句子成分符號:主語=謂語-賓語~定語()狀語[]補語
繞口令
主謂賓定狀補
主干枝葉分清楚
主干成分主謂賓
枝葉成分定狀補
定語必居主賓前
謂前為狀謂后補
學(xué)語文,有口訣
主謂賓、定狀補,主干枝葉分清楚。
定語必居主賓前,謂前為狀謂后補。
狀語有時位主前,逗號分開心有數(shù)。
基本成分主謂賓,連帶成分定狀補。定語必居主賓前,謂前為狀謂后補。
六者關(guān)系難分辨,心中有數(shù)析正誤。什么誰稱主,做是怎樣才充謂;
賓語動支配,回答謂語什么誰。前置狀語目(的)時(間)地(點),
意義不變能復(fù)位。補語從后說前謂,定語才和后賓配。介賓短語多狀補,
不能充當(dāng)賓主謂。的定地狀與得補,語言標志定是非。
名詞:
人和事物各有名,萬千名目可辨清。表示名稱即名詞,具體抽象有不同。
時間空間和地點,方向位置有專稱。主賓定謂都可作,名詞具有多功能。
動詞:
世間萬物皆運動,于是動詞相應(yīng)生。行為動作和發(fā)展,存在消失與變更。
心理活動及判斷,一概可作謂語用。能愿趨向兩動詞,配合謂語意更明。
形容詞:
人有特征物有形,修飾動名靠形容。事態(tài)動作有性狀,描摹性狀用形容。
形容詞語極豐富,準確修飾需深功。形容詞語功能多,主要充當(dāng)狀謂定。
數(shù)詞:
數(shù)詞即為表數(shù)目,確數(shù)概數(shù)和序數(shù)。確數(shù)包括整分倍,不定數(shù)目是概數(shù)。
整數(shù)前加老第初,排列順序是序數(shù)。分數(shù)倍數(shù)表增加,減少只能用分數(shù)。
量詞:
表示單位量詞全,單位各異按習(xí)慣。事物行動作統(tǒng)計,物量動量分兩款。
量詞數(shù)詞相結(jié)合,數(shù)量短語功能全。動量短語居動后,物量短語在名前。
代詞:
代詞代替人事物,按照作用分三族。人稱代詞我你他,咱們自己和大家。
疑問代詞誰什么,進地性狀數(shù)如何。提示代詞這和那,每名某另別其它。
副詞:
副詞修飾動與形,范圍程度與時間??戏窆烙嬇c情態(tài),語氣頻率用法全。
稍微沒有全都偏,簡直僅僅只永遠,已經(jīng)曾經(jīng)就竟然,將要立刻剛偶然,
漸漸終于決忽然,難道連續(xù)又再三,也許必須很非常,最太十分更馬上,
越極總挺常常再,屢次一定也不還。時名副名看加在,名前可加副不來。
前很后名都不行,單獨回答更不能。
介詞:
自從以當(dāng)為按照,由于對于為了到;和跟把比在關(guān)于,除了同對向往朝;
用在名詞代詞前,修飾動形要記牢。
助詞:
結(jié)構(gòu)助詞的地得,時態(tài)助詞著了過,語氣助詞啊吧呢,他詞后邊附加義。
連詞:
成分連詞難分辨,換位不變才是連。
英語句子成分:
句子的組成部分,包括主語、謂語、賓語、定語、補語、狀語、表語七種
主語是句子敘述的主體,可由名詞、代詞、數(shù)詞、名詞化的形容詞、不定式、動名詞和主語從句等來承擔(dān)。
謂語說明主語所發(fā)出的動作或具有的特征和狀態(tài)。謂語由動詞來承擔(dān)。
賓語是動作的對象或承受者,常位于及物動詞或介詞后面。賓語可由名詞、代詞、數(shù)詞、名詞化的形容詞、不定式、動名詞、賓語從句等來擔(dān)任。
主語和謂語是英語句子的兩大成分,除少數(shù)句子(如祈使句和感嘆句等)外,一句話必須同時具有主語和謂語所表達的意思才能完整。主語是針對謂語而言的,是一句話的主題,謂語用來說明主語的情況,為主語提供信息。例如:Theyareworking.主語是they(他們),那麼他們在做什麼呢?看來沒有謂語areworking是不行的。在正常情況下,英語的主語和謂語的位置與漢語一致,也就是說主語在前,謂語緊跟其后。那麼,哪些詞語可以做主語,謂語,何時主謂倒置,主語與謂語的一致情況如何,我將一一講述。
愧痛漢語危機8
危機
多年以來,觀察路邊的小店更替情況,一直是我的樂趣之一,這也是一個觀察市場的窗口。
數(shù)年前,當(dāng)街上十步一個煙酒專賣店的時候,我跟老婆說,白酒快要崩盤了,因為不是被喝掉,是被渠道給囤起來了。后來,滿大街的白酒專賣店慢慢銷聲匿跡。
兩年前,當(dāng)一條街上出現(xiàn)數(shù)家投資公司的時候,我跟老婆說,高利貸和民間借貸快要崩盤了,因為騙子們已經(jīng)到了必須要掃大街的地步了。后來,投資公司們慢慢消聲匿跡了。
當(dāng)一個非常賺錢的東西,參與的人多了,競爭自然就多了,自然就不賺錢了。
昨天吃完飯,在外散步,各類的服裝店、餐飲業(yè)等服務(wù)行業(yè),連開在家門口多年的互惠超市門上都已經(jīng)貼出了轉(zhuǎn)讓門面的貼紙。這是我在這個社區(qū)居住了十年,所從未見過的'景象。說明零售等實體行業(yè)確實遭遇到了非常嚴峻的現(xiàn)狀。也許是被網(wǎng)絡(luò)銷售給沖擊的。能夠長期在社區(qū)生存的,在我觀察下,只有“特色餐飲、茶樓、便利店、銀行”幾乎屹立十年不倒。
物極必反,否極泰來。這些空置的門面終究會再次租售出去,進駐的是完全不同的新業(yè)態(tài)。
起起伏伏,高潮低潮,周期循環(huán)往復(fù)??粗C四伏的現(xiàn)狀,也許正孕育著機會。而機會,只留給有準備和善于把握的人。
愧痛漢語危機9
想到中國文化,必先想到它的根――漢語。
記得曾經(jīng)看到過這樣一則消息:國內(nèi)舉行的一項翻譯大賽上,由于缺少最好的譯文,大賽不僅一等獎空缺,還將二等獎頒給了土生土長的新加坡人……這則消息讓我百感交集,隱約看到了漢語的處境。
中國文化博大精深,作為中國人,讓我們能時刻記住自己身份的,除了皮膚之外,恐怕就是母語了。在無數(shù)中國人的心里,漢語是我們五千年文明的瑰寶,橫平豎直的方塊字讓我們感受到民族精神的偉大,讓我們以此為榮,讓我們憑借它來穿越五千年的文化隧道。
可是,在我們的生活中,漢語正面臨著嚴重的危機。在“學(xué)英語”的熱潮下,以我們在校學(xué)生為主的龐大“外語族”的表達能力嚴重退化。中文水平滑落,而日常用語單調(diào)的現(xiàn)象也頻頻出現(xiàn)。
不可否認的是,在經(jīng)濟全球化的背景下,學(xué)習(xí)英語十分重要,但是,這并不意味著可以把漢語當(dāng)成不學(xué)自能的工具。余光中老前輩說過:英語充其量使我們步入世界,了解世界的一個工具,漢語才是我們的根。
而當(dāng)漢語在中國受冷落時,全球卻涌現(xiàn)了“漢語熱”,世界各地,一座座孔子學(xué)校拔地而起,發(fā)展極快。而在中國,其狀況的落差如此之大,恐讓人難以接受,這里反映出來的,是國人對漢語乃至中國文化的不屑一顧。
當(dāng)端午節(jié)在韓國被注冊為“遺產(chǎn)名錄”時,當(dāng)屈原被認為是韓國祖先時,中國人卻在自己的`國土上肆無忌憚的過著圣誕節(jié)、情人節(jié)。這時候的我們難道沒有感覺到點什么嗎,難道沒有想到中國的傳動節(jié)日正在被淡化,被忘卻嗎?身為華夏兒女,我們本應(yīng)繼承并發(fā)揚中國文化,而現(xiàn)在呢?
“漢語危機”的呼聲一直不間斷,而作為高中生的我們又應(yīng)做些什么呢?
我們要潛心研讀中國文化,改變中國傳統(tǒng)文化的處境。我們對漢語要“咬文嚼字”,用委婉代替直白,用內(nèi)涵代替無趣。如果將肉麻的情話用“執(zhí)子之手,與子偕老”來代替,是否少了一份低俗,多了一份意蘊?在試想一下,把“列祖列宗”寫成“劣祖劣宗”的人,怎能繼承漢語?
漢語引領(lǐng)我們這個擁有五千年文明底蘊的大國一路走來,風(fēng)霜雨雪,我們決不能讓它在我們這一代暗淡無光。
漢語,請別讓我為你哭泣!
愧痛漢語危機9篇相關(guān)文章: