下面是范文網(wǎng)小編分享的王維——《山中送別》6篇(山中送別王維),供大家閱讀。
王維——《山中送別》1
山中送別詩意-王維的山中送別
山中送別詩意_王維的山中送別,王維善于從生活中拾取看似平凡的素材,運用樸素、自然的語言,來顯示深厚、真摯的感情,令人神遠。這首《山中送別》詩就是這樣的。這篇山中送別詩意_王維的山中送別由編輯整理,望大家喜歡。
山中送別詩意:
作品原文
山中相送罷,日暮掩柴扉 。
春草明年綠,王孫歸不歸?
詞語注釋
掩:關(guān)閉。柴扉:柴門。
明年:一作“年年”。
王孫:貴族的子孫,這里指送別的友人。
譯文
在深山中送走了好友,夕陽落下把柴門半掩。
春草到明年催生新綠,朋友啊你能不能回還?
作品賞析
全詩含蓄深厚,曲折別致,獨具匠心,耐人尋味。這首送別詩,不寫離亭餞別的依依不舍,卻更進一層寫冀望別后重聚。這是超出一般送別詩的所在。開頭隱去送別情景,以“送罷”落筆,繼而寫別后回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來的題意作了鋪墊,于是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難定。惜別之情,自在話外。意中有意,味外有味,真是匠心別運,高人一籌。
詩的`首句“山中相送罷”,在一開頭就告訴讀者相送已罷,把送行時的話別場面、惜別情懷,用一個看似毫無感情色彩的“罷”字一筆帶過。這里,從相送到送罷,跳越了一段時間。而次句從白晝送走行人一下子寫到“日暮掩柴扉”,則又跳越了一段更長的時間。詩人在把生活接入詩篇時,剪去了在這段時間內(nèi)送行者的所感所想,都當作暗場處理了。
詩的三、四兩句“春草明年綠,王孫歸不歸”,從《楚辭?招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”句化來。但賦是因游子久去而嘆其不歸,這兩句詩則在與行人分手的當天就惟恐其久去不歸。“歸不歸”,作為一句問話,照說應(yīng)當在相別之際向行人提出,這里卻讓它在行人已去、日暮掩扉之時才浮上居人的心頭,成了一個并沒有問出口的懸念。這樣,所寫的就不是一句送別時照例要講的話,而是“相送罷”后內(nèi)心深情的流露,說明詩中人一直到日暮還為離思所籠罩,雖然剛剛分手,已盼其早日歸來,又怕其久不歸來了。前面說,從相送到送罷,從“相送罷”到“掩柴扉”,中間跳越了兩段時間;這里,在送別當天的日暮時就想到來年的春草綠,而問那時歸不歸,這又是從當前跳到未來,跳越的時間就更長了。
作者簡介
王維(701-761),唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),遷至蒲州(今山西永濟),遂為河?xùn)|人。安史亂軍陷長安時曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍田輞川,過著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理。晚年無心仕途,專誠奉佛,故后世人稱其為“詩佛”。兼通音樂,工書畫。存詩約四百首,有《王右丞集》。
創(chuàng)作背景
編輯本詩是作者送別友人時寫下的,表達了對友人的依依不舍之情?!渡街兴蛣e》是唐代大詩人王維的作品。此詩寫送別友人,題材非常普遍,構(gòu)思卻獨具匠心,極有特色。其最顯著的特點在于并非就“送別”二字做文章,而著墨于送別后的行動與思緒,并表達了詩中人期盼來年春草再綠時能與友人團聚的情懷。
以上這篇山中送別詩意_王維的山中送別就為您介紹到這里,希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,請分享給您的好友。更多古詩,詩意的話盡在:詩句大全
王維——《山中送別》2
王維《山中送別》意境
山中相送罷, 日暮掩柴扉。
春草明年綠, 王孫歸不歸?
這首《山中送別》詩詞詞,不寫離亭餞別的情景,而是匠心別運,選取了與一般送別詩詞詞全然不同的下筆著墨之點。
詩詞詞的首句“山中相送罷”,在一開頭就告訴讀者相送已罷,把送行時的話別場面、惜別情懷,用一個看似毫無感情色彩的“罷”字一筆帶過。這里,從相送到送罷,跳越了一段時間。而次句從白晝送走行人一下子寫到“日暮掩柴扉”,則又跳越了一段更長的時間。在這段時間內(nèi),送行者的所感所想是什么呢?詩詞詞人在把生活剪接入詩詞詞篇時,剪去了這一切,都當作暗場處理了。
對離別有體驗的人都知道,行人將去的片刻固然令人黯然魂消,但一種寂寞之感、悵惘之情往往在別后當天的日暮時會變得更濃重、更稠密。在這離愁別恨最難排遣的時刻,要寫的東西也定必是千頭萬緒的;可是,詩詞詞只寫了一個“掩柴扉”的舉動。這是山居的人每天到日暮時都要做的`極其平常的事情,看似與白晝送別并無關(guān)連。而詩詞詞人卻把這本來互不關(guān)連的兩件事連在了一起,使這本來天天重復(fù)的行動顯示出與往日不同的意味,從而寓別情于行間,見離愁于字里。讀者自會從其中看到詩詞詞中人的寂寞神態(tài)、悵惘心情;同時也會想:繼日暮而來的是黑夜,在柴門關(guān)閉后又將何以打發(fā)這漫漫長夜呢?這句外留下的空白,更是使人低回想象于無窮的。
字摩詰,河?xùn)|人。工書畫,與弟縉俱有俊才。開元九年,進士擢第,調(diào)太樂丞。坐累為濟州司倉參軍,歷右拾遺、監(jiān)察御史、左補闕、庫部郎中,拜吏部郎中。天寶末,為給事中。安祿山陷兩都,維為賊所得,服藥陽喑,拘于菩提寺。祿山宴凝碧池,維潛賦詩詞悲悼,聞于行在。賊平,陷賊官三等定罪,特原之,責(zé)授太子中允,遷中庶子、中書舍人。復(fù)拜給事中,轉(zhuǎn)尚書右丞。維以詩詞名盛于開元、天寶間,寧薛諸王附馬豪貴之門,無不拂席迎之。得宋之問輞川別墅,山水絕勝,與道友裴迪,浮舟往來,彈琴賦詩詞,嘯詠終日。篤于奉佛,晚年長齋禪誦。一日,忽索筆作書數(shù)紙,別弟縉及平生親故,舍筆而卒。贈秘書監(jiān)。
柴扉:柴門。 王孫:貴族的子孫,這里指送別的友人。
這首送別詩詞,不寫離亭餞別的依依不舍,卻更進一層寫冀望別后重聚。這是超出一般送別詩詞的所在。開頭隱去送別情景,以“送罷”落筆,繼而寫別后回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來的題意作了鋪墊,于是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難一定。惜別之情,自在話外。意中有意,味外有味,真是匠心別運,高人一籌。
詩詞詞的三、四兩句“春草明年綠,王孫歸不歸”,從《楚辭·招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”句化來。但賦是因游子久去而嘆其不歸,這兩句詩詞詞則在與行人分手的當天就惟恐其久去不歸。唐汝詢在《唐詩詞詞解》中概括這首詩詞詞的內(nèi)容為:“扉掩于暮,居人之離思方深;草綠有時,行人之歸期難必。”而“歸期難必”,正是“離思方深”的一個原因?!皻w不歸”,作為一句問話,照說應(yīng)當在相別之際向行人提出,這里卻讓它在行人已去、日暮掩扉之時才浮上居人的心頭,成了一個并沒有問出口的懸念。這樣,所寫的就不是一句送別時照例要講的話,而是“相送罷”后內(nèi)心深情的流露,說明詩詞詞中人一直到日暮還為離思所籠罩,雖然剛剛分手,已盼其早日歸來,又怕其久不歸來了。前面說,從相送到送罷,從“相送罷”到“掩柴扉”,中間跳越了兩段時間;這里,在送別當天的日暮時就想到來年的春草綠,而問那時歸不歸,這又是從當前跳到未來,跳越的時間就更長了。
王維——《山中送別》3
王維
山中相送罷,
日暮掩柴扉。
春草明年綠,
王孫歸不歸?
王維詩鑒賞:
這首《山中送別》詩,沒有描寫離亭餞別的情景,而是匠心獨具,選取了與一般送別詩截然不同的角度。
詩的首句“山中相送罷”,在一開頭就告訴讀者相送已罷,把送行時的話別場面、惜別情懷,以一個毫無感情色彩的“罷”字一筆帶過。從相送到送罷,跨越了一段時間。而次句從白晝送走行人到“日暮掩柴扉”,則又跨越了一段更長的時間。在這段時間內(nèi),送行者的所感所想是什么呢?詩人都將它們留待讀者補充想象了。
對離別有體驗的人都知道,行人將去的片刻固然令人黯然神傷,但寂寞之感、悵惘之情往往在別后當天的日暮時會變得更濃重、更稠密。在這離愁別恨最難排遣的時刻,詩人只寫了一個“掩柴扉”的舉動。
這是山居的人每天到日暮時都要做的極其平常的事情,看似與白天送別并無關(guān)連。而詩人把這本來互不關(guān)連的兩件事連在一起,就使這天天重復(fù)的行動顯示出與往日不同的意味,從而寓別情于字里行間。讀者自會從中看到詩中人的寂寞神態(tài)、悵惘心情;繼日暮而來的是黑夜,在柴門關(guān)閉后又將如何打發(fā)這漫漫長夜呢?
這句外留下的空白,更使人想象無窮。
詩的三、四兩句“春草明年綠,王孫歸不歸”,從《楚辭·招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”句化來。但賦是因游子久去而嘆其不歸,這兩句詩則寫與行人分手的當天就惟恐其久去不歸。唐汝詢在《唐詩解》中概括這首詩的內(nèi)容為:“扉掩于暮,居人之離思方深;草綠有時,行人之歸期難必?!薄皻w期難必”,正是“離思方深”的一個原因?!皻w不歸”,本該在相別之際向行人發(fā)問,這里卻讓它在行人已去、日暮掩扉之時才浮上居人的心頭,成了一個并沒有問出口的.懸念。如此,所寫的就不是一句送別時照例要講的客套話,而是“相送罷”后內(nèi)心深情的流露,說明詩中人一直到日暮還為離思所籠罩。從相送到送罷,從“相送罷”到“掩柴扉”, 中間跨越了兩段時間;這里,在送別當天的日暮時就想到來年的春草綠,問那時歸不歸,又是從當前跳到未跨越的時間就更長了。
王維的詩善于運用樸素、自然的語言,來表現(xiàn)深厚、真摯的感情,往往味外有味,令人神遠。這首《山中送別》詩就是如此。
王維——《山中送別》4
作者:王維
山中相送罷,日暮掩柴扉。
春草年年綠,王孫歸不歸。
【注解】
山:王維輞川別墅所在的藍田山。
罷:之后
掩:關(guān)閉。
柴扉:柴門
明年:一作“年年”
王孫:貴族子孫,這里敬稱送別的友人。
【韻譯】
在山中送走了你以后,夕陽西墜我關(guān)閉柴扉。
春草明年再綠的時候,游子呵你能不能回歸?
【翻譯】
在山中我送你遠去之后,心緒黯然,日暮時我獨自關(guān)上柴門,此夜難挨aí。春草明年此時還會如茵翠綠,你會不會和美麗的春天一同歸來。
【評析】
此《山中送別》詩,不寫離亭餞別的情景,而是匠心別運,選取了與一般送別詩全然不同的下筆著墨之點。
詩的首句“山中相送罷”,在一開頭就告訴讀者相送已罷,把送行時的話別場面、惜別情懷,用一個看似毫無感情色彩的“罷”字一筆帶過。這里,從相送到送罷,跳越了一段時間。而次句從白晝送走行人一下子寫到“日暮掩柴扉”,則又跳越了一段更長的時間。在這段時間內(nèi),送行者的所感所想是什么呢?作者在把生活剪接入詩篇時,剪去了這一切,都當作暗場處理了。
對離別有體驗的人都知道,行人將去的片刻固然令人黯然魂消,但一種寂寞之感、悵惘之情往往在別后當天的日暮時會變得更濃重、更稠密。在這離愁別恨最難排遣的時刻,要寫的東西也定必是千頭萬緒的`;可是,詩只寫了一個“掩柴扉”的舉動。這是山居的人每天到日暮時都要做的極其平常的事情,看似與白晝送別并無關(guān)連。而作者卻把這本來互不關(guān)連的兩件事連在了一起,使這本來天天重復(fù)的行動顯示出與往日不同的意味,從而寓別情于行間,見離愁于字里。讀者自會從其中看到詩中人的寂寞神態(tài)、悵惘心情;同時也會想:繼日暮而來的是黑夜,在柴門關(guān)閉后又將何以打發(fā)這漫漫長夜呢?這句外留下的空白,更是使人低回想象于無窮的。
詩的三、四二句“春草明年綠,王孫歸不歸”,從《楚辭。招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”句化來。但賦是因游子久去而嘆其不歸,這兩句詩則在與行人分手的當天就惟恐其久去不歸。唐汝詢在《唐詩解》中概括此詩的內(nèi)容為:“扉掩于暮,居人之離思方深;草綠有時,行人之歸期難必?!倍皻w期難必”,正是“離思方深”的一個原因。“歸不歸”,作為一句問話,照說應(yīng)當在相別之際向行人提出,這里卻讓它在行人已去、日暮掩扉之時才浮上居人的心頭,成了一個并沒有問出口的懸念。這樣,所寫的就不是一句送別時照例要講的話,而是“相送罷”后內(nèi)心深情的流露,說明詩中人一直到日暮還為離思所籠罩,雖然剛剛分手,已盼其早日歸來,又怕其久不歸來了。前面說,從相送到送罷,從“相送罷”到“掩柴扉”,中間跳越了兩段時間;這里,在送別當天的日暮時就想到來年的春草綠,而問那時歸不歸,這又是從當前跳到未來,跳越的時間就更長了。
王維善于從生活中拾取看似平凡的素材,運用樸素、自然的語言,來顯示深厚、真摯的感情,往往味外有味,令人神遠。此《山中送別》詩就是這樣。
【作者介紹】
王維(701一761),字摩詰,盛唐詩人。祁州(今山西祁縣)人,后移居蒲州今山西永濟)。王維出生一個官僚地主家庭,多才多藝,不僅詩歌造詣很高,詩名很盛,而且精通書畫和音樂。開元九年(721)王維中進士,歷任右拾遺、監(jiān)察御史。安史叛軍攻入長安時被俘,被迫任偽職。長安收復(fù)后,降為太子中允。官終尚書右丞,世稱王右丞。世人稱其為“詩佛”。
詩人王維的山水田園詩可分為前后兩期。詩人王維早歲春風(fēng)得意,充滿著建功立業(yè)的志向,又有著積極向上的生活態(tài)度,表現(xiàn)在山水詩上則是選取雄偉壯麗的高山大川來加以描繪,用以寄托他豪邁開朗的思想感情。他后期過著一種亦官亦隱的生活,退出政治舞臺,皈依佛門,棲身于山水田園的極樂世界,所以他后期創(chuàng)作的大量的山水詩,基本上是一種雅致的情韻,把大自然當作純潔的理想王國,多是描繪幽靜的山石和清澈的溪流,農(nóng)村的田園風(fēng)致,表現(xiàn)出流連光景的娛悅和高蹈出塵的滿足,曲折地寄托了自己對黑暗官場的厭惡之情。在他的筆下,勞動人民的生活多是悠然平淡、和諧平靜的。
王維的田園山水詩直接繼承了陶淵明明凈淡泊而深遠的藝術(shù)風(fēng)格,以觀察細致,感覺敏銳著稱,“詩中有畫”是王維詩的一個顯著特點。蘇東坡曾言:“味摩詰之畫,畫中有詩,摩詰之詩,詩中有畫?!彼脑娡谠娗楫嬕庥谝惑w,創(chuàng)造出耐人回味的藝術(shù)境界,風(fēng)格清新淡雅,意境幽遠。王維晚年長齋奉佛,其田園山水詩也明顯帶有參禪悟道的氣息。有《王右丞集》。
【中英對照翻譯】
送別
王維
山中相送罷, 日暮掩柴扉。
春草明年綠, 王孫歸不歸。
A PARTING
Wang Wei
Friend, I have watched you down the mountain
Till now in the dark I close my thatch door....
Grasses return again green in the spring,
But O my Prince of Friends, do you?
王維——《山中送別》5
山中相送罷,日暮掩柴扉⑴。
春草明年綠⑵,王孫歸不歸⑶
【注釋】
⑴掩:關(guān)閉。柴扉:柴門,用荊條或樹枝編扎的簡陋的門。
⑵明年:一作“年年”。
⑶王孫:貴族的子孫,這里指送別的友人。
【白話譯文】
在深山中送走了好友,夕陽落下把柴門半掩。
春草到明年催生新綠,朋友啊你能不能回還?
【賞析】
這首《山中送別》詩,不寫離亭餞別的情景,而是匠心別運,選取了與一般送別詩全然不同的下筆著墨之點。
詩的首句“山中相送罷”,在一開頭就告訴讀者相送已罷,把送行時的話別場面、惜別情懷,用一個看似毫無感情色彩的“罷”字一筆帶過。這里,從相送到送罷,跳越了一段時間。而次句從白晝送走行人一下子寫到“日暮掩柴扉”,則又跳越了一段更長的時間。詩人在把生活接入詩篇時,剪去了在這段時間內(nèi)送行者的所感所想,都當作暗場處理了。
第二句“日暮掩柴扉”,不寫與友人話別的情景,也不渲染分手之際的環(huán)境氣氛,而偏寫送走友人之后日暮掩上柴扉的舉動。對離別有體驗的人都知道,行人將去的片刻固然令人黯然魂消,但一種寂寞之感、悵惘之情往往在別后當天的日暮時會變得更濃重、更稠密。在這離愁別恨最難排遣的時刻,要寫的東西也定必是千頭萬緒的;可是,詩只寫了一個“掩柴扉”的舉動。這是山居的人每天到日暮時都要做的極其平常的事情,看似與白晝送別并無關(guān)連。而詩人卻把這本來互不關(guān)連的兩件事連在了一起,使這本來天天重復(fù)的行動顯示出與往日不同的意味,從而寓別情于行間,見離愁于字里。使詩人感到一種寂寞與孤獨,自然會追憶友人的音容笑貌,眼前浮現(xiàn)友人在山中時朝夕相處的歡樂,同時,也一定會想象友人出山后的行蹤,而且更盼望友人早日歸來重聚。一句話,詩人身雖在柴扉之內(nèi),心卻在柴扉之外。但所有這些,詩人都沒有直接說出來,讓讀者自己從“掩柴扉”這一動作細節(jié)中體會。詩有“空白”,就耐人咀嚼。
詩的前兩句是陪襯,后兩句才是表現(xiàn)的主體。
詩的`三、四兩句“春草明年綠,王孫歸不歸”,從《楚辭·招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”兩句化來。但賦是因游子久去而嘆其不歸,這兩句詩則在與行人分手的當天就惟恐其久去不歸。
這兩句化用《楚辭·招隱士》句意,但一點也不使人感到是用典,而覺得是從詩人內(nèi)心深處自然流出的深情話語。這里用典不僅貼切,而且靈活,巧妙?!冻o·招隱士》中的王孫是淹留山中,辭賦作者是要招其離開山中歸家,而王維詩卻反用其意,盼友人回到山中來;《楚辭·招隱士》是因游子久去而嘆其不歸,而王維詩是在與行人分手的當天就惟恐其久去不歸;《楚辭·招隱士》用的是直接感嘆句,王維改用疑問語氣,所傳達的感情便微妙、豐富多了。
“歸不歸”,作為一句問話,照說應(yīng)當在相別之際向行人提出,這里卻讓它在行人已去、日暮掩扉之時才浮上居人的心頭,成了一個并沒有問出口的懸念。這樣,所寫的就不是一句送別時照例要講的話,而是“相送罷”后內(nèi)心深情的流露,說明詩中人一直到日暮還為離思所籠罩,雖然剛剛分手,已盼其早日歸來,又怕其久不歸來了。前面說,從相送到送罷,從“相送罷”到“掩柴扉”,中間跳越了兩段時間;這里,在送別當天的日暮時就想到來年的春草綠,而問那時歸不歸,這又是從當前跳到未來,跳越的時間就更長了?!皻w不歸”三字,有擔心、疑惑友人去而不歸,又有盼望友人明春歸來之意緒。在王維之前,南齊謝朓《酬王晉安》詩也用了《楚辭·招隱士》的句意,寫出了“春草秋更綠,公子未西歸”的句子。
第三句“春草明年綠”,有的本子作:“春草年年綠?!北容^之下,“春草明年綠”更為美妙。它是全篇詩的警句。有了這一句,描繪出了詩人在柴扉中想象的這一片春草的綠色,使整首詩有了色彩,有了畫意,有了象趣,而詩人盼望友人歸來同賞明春山色的深情,便有了借以寓托的鮮明美麗物象。“綠”字是詩眼, “明”字也妙。
這首送別詩,不寫離亭餞別的依依不舍,卻更進一層寫冀望別后重聚。這是超出一般送別詩的所在。開頭隱去送別情景,以“送罷”落筆,繼而寫別后回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來的題意作了鋪墊,于是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難一定。惜別之情,自在話外。意中有意,味外有味,真是匠心別運,高人一籌。
王維善于從生活中拾取看似平凡的素材,運用樸素、自然的語言,來顯示深厚、真摯的感情,令人神遠。這首《山中送別》詩就是這樣的。
王維——《山中送別》6
王維-山中送別賞析
這首《山中送別》詩,不寫離亭餞別的情景,而是匠心別運,選取了與一般送別詩全然不同的下筆著墨之點。
詩的首句“山中相送罷”,在一開頭就告訴讀者相送已罷,把送行時的話別場面、惜別情懷,用一個看似毫無感情色彩的“罷”字一筆帶過。這里,從相送到送罷,跳越了一段時間。而次句從白晝送走行人一下子寫到“日暮掩柴扉”,則又跳越了一段更長的時間。詩人在把生活接入詩篇時,剪去了在這段時間內(nèi)送行者的所感所想,都當作暗場處理了。
對離別有體驗的人都知道,行人將去的片刻固然令人黯然魂消,但一種寂寞之感、悵惘之情往往在別后當天的日暮時會變得更濃重、更稠密。在這離愁別恨最難排遣的時刻,要寫的東西也定必是千頭萬緒的;可是,詩只寫了一個“掩柴扉”的舉動。這是山居的人每天到日暮時都要做的極其平常的事情,看似與白晝送別并無關(guān)連。
而詩人卻把這本來互不關(guān)連的`兩件事連在了一起,使這本來天天重復(fù)的行動顯示出與往日不同的意味,從而寓別情于行間,見離愁于字里。讀者自會從其中看到詩中人的寂寞神態(tài)、悵惘心情;同時也會想:繼日暮而來的是黑夜,在柴門關(guān)閉后又將何以打發(fā)這漫漫長夜呢?這句外留下的空白,更是使人低回想象于無窮的。
詩的三、四兩句“春草明年綠,王孫歸不歸”,從《楚辭·招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”句化來。但賦是因游子久去而嘆其不歸,這兩句詩則在與行人分手的當天就惟恐其久去不歸。唐汝詢在《唐詩解》中概括這首詩的內(nèi)容為:“扉掩于暮,居人之離思方深;草綠有時,行人之歸期難必?!倍皻w期難必”,正是“離思方深”的一個原因?!皻w不歸”,作為一句問話,照說應(yīng)當在相別之際向行人提出,這里卻讓它在行人已去、日暮掩扉之時才浮上居人的心頭,成了一個并沒有問出口的懸念。
這樣,所寫的就不是一句送別時照例要講的話,而是“相送罷”后內(nèi)心深情的流露,說明詩中人一直到日暮還為離思所籠罩,雖然剛剛分手,已盼其早日歸來,又怕其久不歸來了。前面說,從相送到送罷,從“相送罷”到“掩柴扉”,中間跳越了兩段時間;這里,在送別當天的日暮時就想到來年的春草綠,而問那時歸不歸,這又是從當前跳到未來,跳越的時間就更長了。
這首送別詩,不寫離亭餞別的依依不舍,卻更進一層寫冀望別后重聚。這是超出一般送別詩的所在。開頭隱去送別情景,以“送罷”落筆,繼而寫別后回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來的題意作了鋪墊,于是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難一定。惜別之情,自在話外。意中有意,味外有味,真是匠心別運,高人一籌。
王維善于從生活中拾取看似平凡的素材,運用樸素、自然的語言,來顯示深厚、真摯的感情,令人神遠。這首《山中送別》詩就是這樣的。
王維——《山中送別》6篇(山中送別王維)相關(guān)文章:
★ 王維《送元二使安西》全文賞析4篇 送元二使安西的作者是王維