亚洲一区爱区精品无码_无码熟妇人妻AV_日本免费一区二区三区最新_国产AV寂寞骚妇

GRE閱讀有陌生詞匯怎么辦3篇

時(shí)間:2023-02-10 08:10:00 綜合范文

  下面是范文網(wǎng)小編整理的GRE閱讀有陌生詞匯怎么辦3篇,以供參考。

GRE閱讀有陌生詞匯怎么辦3篇

GRE閱讀有陌生詞匯怎么辦1

  Is this a defect,or are the authors working out of,or trying to forge,a different kind of aesthetic? (3)

  這究竟是一種缺陷呢,還是這些作者想要按照一種與眾不同的美學(xué)體系進(jìn)行創(chuàng)作,抑或是在試圖創(chuàng)立一種與眾不同的美學(xué)體系?

  難句類型:插入語(yǔ)

  解釋:本句的句子既短,意思也不難理解,但插入語(yǔ)(or trying to forge)的干擾作用卻極強(qiáng)。

  GRE閱讀有陌生詞匯怎么辦

GRE閱讀有陌生詞匯怎么辦2

  As my own studies have advanced,I have been increasingly impressed with the functional  similarities between insect and vertebrate societies and less so with the structural differences that seem,at first glance,to constitute such an immense gulf between them. (5)

  隨著我的研究不斷深入,我對(duì)昆蟲和脊椎動(dòng)物群落之間的功能類似性印象愈來愈深刻,而對(duì)結(jié)構(gòu)上的差異印象愈發(fā)淡漠,雖然這些結(jié)構(gòu)上的差異初看上去似乎構(gòu)成了二者間一條無法愈越的鴻溝。

  難句類型:復(fù)雜修飾、插入語(yǔ)、省略

  解釋:本句子的中間一段impressed with the functional similarites between insect and vertebrate societies and less so with the structural differences容易令人看暈,其中的insect and vertebrate societies and less so with由兩個(gè)and連接了三個(gè)部分,然而它們其實(shí)不是同一層次的并列,第一個(gè)and實(shí)際上是between insect societies and vertebrate societies的一部分,是并列的,而and之后的less so with其實(shí)是對(duì)于一個(gè)完整的表達(dá)方式I have been increasingly less impressed with的省略形式,去掉了與前面重復(fù)的成分。

  后面修飾的structural differences的定語(yǔ)從句that seem, at first glance, to constitute such an immense gulf between them中,又出現(xiàn)了一個(gè)別扭的插入語(yǔ)at first glance,把應(yīng)該連在一起的seem to 粗暴地分開,令人不熟悉此類難句的人倍感不適。

GRE閱讀有陌生詞匯怎么辦3

  Although fiction assuredly springs from political circumstances,its authors react to those circumstances in ways other than ideological,and talking about novels and stories primarily as instruments of ideology circumvents much of the fictional enterprise.(4)

  雖然小說無疑起源于政治情狀,但其作者則是以非意識(shí)形態(tài)的方式對(duì)這些政治情狀作出反應(yīng)的,而將小說和故事主要地當(dāng)作意識(shí)形態(tài)的工具來探討,會(huì)在相當(dāng)程度上阻礙小說事業(yè)。

  難句類型:復(fù)雜修飾

  解釋:本句從句子的結(jié)構(gòu)上來講,惟一的難度在于and之后的句子的主語(yǔ)talking about novels and stories primarily as instruments ofideology太長(zhǎng),以至于看到謂語(yǔ)circumvent的時(shí)候已經(jīng)搞不清楚主謂了。更大的難度恐怕還在于對(duì)兩個(gè)詞匯的理解circumvent和enterprise。我們以前所背過的circumvent有兩個(gè)詞義,一個(gè)是規(guī)避,一是以計(jì)謀戰(zhàn)勝,但是這兩種意思放到此處都顯然不通;其實(shí)circumvent有一個(gè)我們沒有背過的最常用的意思是包圍、限制或陷害;至于enterprise常用的意思是企業(yè),這里的指事業(yè)。

  意群訓(xùn)練:Although fiction assuredly springs from political circumstances,its authors react to those circumstances in ways other than ideological,and talking about novels and stories primarily as instruments of ideology circumvents much of the fictional enterprise.

GRE閱讀有陌生詞匯怎么辦3篇相關(guān)文章:

建國(guó)70周年國(guó)慶節(jié)賀詞匯總_幼兒園國(guó)慶節(jié)對(duì)祖國(guó)的祝福語(yǔ)3篇 幼兒園72周年國(guó)慶節(jié)祝福語(yǔ)

小學(xué)成語(yǔ)接龍?jiān)~匯2篇(小學(xué)的詞語(yǔ)接龍)

GRE考試核心詞匯表P匯總3篇 GRE考試詞匯

GRE詞匯復(fù)習(xí)備考的14個(gè)方法3篇

雅思閱讀對(duì)詞匯的要求3篇 雅思閱讀對(duì)詞匯的要求是什么

雅思閱讀分類詞匯之婚姻制度3篇 雅思口語(yǔ)婚姻家

年終工作總結(jié)必備詞匯短語(yǔ)3篇 工作總結(jié) 詞匯

新概念英語(yǔ)第三冊(cè)課文翻譯及詞匯Lesson22~26【3篇】 新概念英語(yǔ)第三冊(cè)7課課文原文

中考英語(yǔ)高頻率單詞匯總3篇(初中中考高頻英語(yǔ)單詞)

2023屆高考英語(yǔ)必考詞匯90天復(fù)習(xí)案:第67天13篇