亚洲一区爱区精品无码_无码熟妇人妻AV_日本免费一区二区三区最新_国产AV寂寞骚妇

師原文翻譯3篇(師說原文及翻譯一句一譯)

時(shí)間:2022-11-01 21:31:41 綜合范文

  下面是范文網(wǎng)小編分享的師原文翻譯3篇(師說原文及翻譯一句一譯),供大家賞析。

師原文翻譯3篇(師說原文及翻譯一句一譯)

師原文翻譯1

  導(dǎo)語:想一個(gè)人,門廊斜風(fēng)細(xì)雨霖鈴,墨香氤氳聲如許,衣帶生風(fēng),打濕我的眉心。以下小編為大家介紹一字師文言文翻譯文章,歡迎大家閱讀參考!

  一字師文言文翻譯

【原文】:一字師

  鄭谷①在袁州,齊己②因攜所為詩(shī)往謁焉③。有《早梅詩(shī)》曰:“前村深雪里,昨夜數(shù)枝開。”谷笑曰:“‘?dāng)?shù)枝’非早也,不若‘一枝’則佳?!饼R己矍然④,不覺兼⑤三衣⑥叩地⑦膜拜⑧。自是⑨士林⑩以谷為齊已“一字之師”。(選自《五代史補(bǔ)》〕

【注釋】:

①鄭谷:唐朝詩(shī)人。字守愚,袁州宜春人。

②齊己:唐朝詩(shī)僧,本姓胡,名得生。

③謁焉:拜見他。謁,拜見(地位或輩分高的人);焉:他,代鄭谷。

④矍(jué)然:驚訝的樣子

⑤兼:提起,整理。

⑥三衣:佛教僧尼的大衣、上衣、內(nèi)衣三種法衣合稱三衣,指衣服。

⑦叩地:頭觸地。

⑧膜拜:舉手加額,長(zhǎng)跪而拜,表示及其恭敬的行禮方式。

⑨自是:從此。

⑩士林:舊時(shí)稱讀書人叫學(xué)士;士林,即指眾多讀書人。

【譯文】:鄭谷住在袁州,于是齊己帶著自己的詩(shī)作前去拜見他。詩(shī)作中有一首《早梅》寫道:“前村深雪里,昨夜數(shù)枝開?!编嵐瓤戳诵χf:“‘?dāng)?shù)枝’不能表現(xiàn)出早意來,不如用‘一枝’更好。”齊己驚訝不已,不由得提起三衣,舉手加額,長(zhǎng)跪而拜。從這以后,讀書人把鄭谷看作齊己的一字之師。

【啟示】:我們?cè)趯懽髦幸⒁饩耐魄米志?,能讓句子更加生?dòng)傳神。另外,要像齊己一樣虛心聽取接受別人的建議。

  知識(shí)拓展

  故事

  1大居守李相讀《春秋》,把叔孫婼的“婼”(chuò綽)字誤讀為“ruò”字音。每天讀一卷,一個(gè)小吏在旁邊侍候,常有不高興的神色。李相奇怪地問他:“你經(jīng)常讀這書!”回答:“是的”。“為什么聽見我讀到這里就神色沮喪?”小吏拜了一拜說:“過去我的老師教我讀《春秋》時(shí),他把‘婼’字讀成‘綽’字音,現(xiàn)在聽您讀‘婼’字為‘ruò’字音,方才醒悟到自己以前讀得不對(duì)。”李相一聽,說:“不對(duì)。我沒老師教我讀,是照著書上注文讀的,肯定是我錯(cuò)了,不是你錯(cuò)了?!苯?jīng)過核查,發(fā)現(xiàn)書上的注文果真不對(duì)。小吏委婉曲折地做了解釋。李相很慚愧,拜小吏為師,叫“一字師”。

  故事

  2高適,字達(dá)夫,德州蓨(今河北景縣)人,也是唐代的杰出詩(shī)人。早年久留邊疆,熟悉軍事生活,所作多邊塞詩(shī)。其詩(shī)大多意境雄渾,情調(diào)蒼涼,間有清麗俊秀的詠景佳作。一天,高適赴外地視察,路經(jīng)杭州清風(fēng)嶺,觀月賞景,詩(shī)興大發(fā),就在僧房里寫了一首詩(shī):“絕嶺秋風(fēng)已自涼,鶴翻松露濕衣裳;前村月落一江水,僧在翠微角竹房。”寫完他就繼續(xù)趕路。途經(jīng)錢塘江時(shí)正值月落,高適細(xì)看江潮,發(fā)現(xiàn)月落時(shí),江潮隨風(fēng)而退,只有半江之水。他想到自己用“一江”之水來描寫月夜之時(shí)的江潮,顯然不符合實(shí)際情況,便在視察歸來時(shí),專門去僧房改詩(shī)??墒牵惶みM(jìn)房門,便看見這句詩(shī)已被人改過來了。高適感到很納悶,忙問是誰改的。僧人告訴他,在他去后不久,有一官員從此路過,偶然看見了這首詩(shī),連聲贊嘆,但惋惜詩(shī)中的“一”字用得不如“半”字準(zhǔn)確,便不待作者回來相商,徑直給它改了。高適暗暗稱奇,心想:“這人真是我的一字之師!”后來他多方打聽,才得知那位改詩(shī)的官員是赫赫有名的大文學(xué)家駱賓王。[3]

  故事

  3楊萬里,字亭秀,號(hào)誠(chéng)齋,吉水(今江西)人,南宋詩(shī)人。楊萬里的詩(shī)與尤袤、范成大、陸游齊名,人稱南宋四大家。其詩(shī)善為“楊誠(chéng)齋體”,不堆砌典故,構(gòu)思新巧,語言平易自然,自成風(fēng)格,有《誠(chéng)齋集》傳世。傳說有一天,楊萬里在館中與人閑聊,談到晉朝間,就說起有個(gè)文學(xué)家兼史學(xué)家叫于寶的怎么怎么,旁邊有個(gè)小吏插話說:“是干寶,不是于寶。”楊萬里感到很奇怪,便問他:“你怎么知道叫干寶?”小吏找到韻書,遞給楊萬里看。果然韻書里“干”字下面清清楚楚地注明:“晉有干寶”。楊萬里一見大喜,非常感激地對(duì)這個(gè)小吏說:“你真是我的一字之師呀!”

  以上二例為有一字誤讀而經(jīng)他人匡正的例子;以下事例均為有一字運(yùn)用欠妥而經(jīng)他人改良者。

  故事4

  北宋文學(xué)家范仲淹在浙江桐廬做太守時(shí),因敬仰東漢隱士嚴(yán)子陵,特地在桐廬宜春江給他建造了祠堂,并寫了篇《嚴(yán)先生祠堂記》,文中有一首贊頌嚴(yán)子陵的詩(shī):“云山蒼蒼,江水泱泱,先生之德,山高水長(zhǎng)?!蔽恼聦懗珊螅吨傺桶阉o友人李泰伯看。李泰伯讀后說:“‘云山’‘江水’等詞,從內(nèi)容上說,很宏偉;從用語上說,極有氣派,而下面用一個(gè)‘德’字接它,似乎顯得局促,換個(gè)‘風(fēng)’字怎么樣?”范仲淹聽后,把詩(shī)再低低吟誦一遍:“云山蒼蒼,江水泱泱,先生之風(fēng),山高水長(zhǎng)。”果然味道大不相同,“風(fēng)”有“風(fēng)傳千里”“風(fēng)流千古”的意味,因此更能反映對(duì)嚴(yán)子陵崇敬的意思。范仲淹連忙稱謝,拜李泰伯為“一字師”,并以一千兩銀子作為酬答。

  故事5

  元代蒙古族詩(shī)人薩都剌,字天錫,號(hào)直齋,雁門(今山西代縣)人,詩(shī)作風(fēng)格清婉,多寫自然景物,間或?qū)懨耖g疾苦,著有《雁門集》。有一次,薩都剌寫了一聯(lián)詩(shī):“地濕厭聞天竺雨,月明來聽景陽鐘?!币髋对偃H為自得。有個(gè)老人看見這聯(lián)詩(shī)后,連連搖頭,不以為然。薩都剌一見此情,知道老人定有高見,便虛心向他討教。老人說:“這一聯(lián)詩(shī),寫得的確不凡,摹景狀物,別有意境。只是上半聯(lián)已有一個(gè)‘聞’字,下半聯(lián)又用一個(gè)‘聽’字,字雖有異,卻皆隱‘耳’意。恰犯詩(shī)家大忌。”薩都剌豁然大悟,忙問:“依您之見,改什么字為好?”老人不慌不忙地答道:“唐人詩(shī)中不是有‘林下老僧來看雨’的佳句嗎?不妨把其中的‘看’字借來一用。”薩都剌試著把“聞”雨改為“看”雨,仔細(xì)玩味,覺得果然更好。上半聯(lián)的“看”字隱“眼”意,下半聯(lián)的“聽”字隱“耳”意,不僅更符合詩(shī)的“工對(duì)”,而且愈發(fā)顯得情景交融,有聲有色。薩都剌急忙上前施禮,稱老人為“一字之師”。

  俗話說,“智者千慮,必有一失;愚者千慮,必有一得”,謙虛好學(xué)的人,隨處可得“一字師”。這種事古代有,近現(xiàn)代也有。

  故事6

  1935年,著名書畫家王一亭先生受虞山某氏之托抄寫百花詩(shī)。在寫到其中一首藤花詩(shī)時(shí),誤將“茸”字寫成了“葺”字。當(dāng)時(shí)有一位客居常熟逍遙游公園的新華藝專畢業(yè)生,時(shí)才25歲的金塵僧見到了王先生的筆跡后,毅然提筆寫下了一首名為《戲呈白龍山人王一亭文》的詩(shī)寄給了這位藝壇老前輩。詩(shī)是這樣寫的:“丹黃甲乙究瑕疵,自昔曾聞一字師;那許紫茸成紫葺,先生想未橪吟髭?!敝赋鐾趵舷壬诔?shī)時(shí)未經(jīng)思索細(xì)辨就信手寫了這個(gè)錯(cuò)字。事隔不久,一首名為《七律·奉酬塵僧先生》的答謝詩(shī)送到了金塵僧的案頭。詩(shī)云:“多君只字摘瘢疣,極目天涯未易求。自省衰年多事僨,頻經(jīng)塵劫念生浮。搖毫愧向碑三宿,得句疏慳酒一甌。半偈有緣共佳話,闌干倚遍海云瘺。”海云瘺,正是王一亭先生書屋之名,這首詩(shī)就是年逾古稀的王先生寫來的,詩(shī)中表示了他對(duì)這位一字之師的真摯酬謝。其勤奮好學(xué),勇于改過的謙謙君子之心,躍然紙上。

  故事7

  20世紀(jì)40年代初,重慶公演郭沫若編寫的話劇《屈原》,正好郭沫若本人也在那里看戲。臺(tái)上扮演嬋娟的演員張瑞芳念著痛斥宋玉的臺(tái)詞:“宋玉,你辜負(fù)了先生的教誨,你是沒有骨氣的文人!”郭沫若聽到這里時(shí),總覺得這句臺(tái)詞缺了點(diǎn)味道。隔天,他就與張瑞芳交談自己的感受,打算把那句臺(tái)詞改一改。這時(shí),旁邊扮演釣翁的張逸生插了一句嘴:“‘你是’不如改成‘你這’,‘你這沒有骨氣的文人!’就夠味些了?!惫羝纺钪@句話,發(fā)覺果然生色不少,高興地采納了張逸生的意見,并尊稱他為“一字之師”。為此,學(xué)識(shí)淵博的郭沫若還特意地寫下一篇短文附在劇本后面。

  故事8

  吳玉章在1942年曾寫了一首《和朱總司令游南泥灣》的詩(shī)。詩(shī)中用“縱橫百余里,‘**’成荒地”兩句描述了當(dāng)時(shí)的南泥灣的狀況和歷史。句中的“**”指清朝年間,南泥灣一帶回民起義,遭到清朝政府的殘酷鎮(zhèn)壓,從此南泥灣更加荒涼。后來,《紅旗飄飄》編輯要用這首詩(shī),吳玉章應(yīng)允了。他正抄寫這首詩(shī),服務(wù)員小張?jiān)谝贿吙匆贿吷χ^皮,思索了好一會(huì),說:“‘**成荒地’這句不妥貼,您雖然在‘**’上加有引號(hào),但從字面看,還是把南泥灣的荒廢歸咎于回民起義了。”吳玉章一聽,忙停下筆謙遜地討教:“對(duì),你提得好,這句是不妥,你看怎么改才好?”隨即,吳玉章把身邊的工作人員也找來參加他們對(duì)這句詩(shī)的研究,最后定稿時(shí)把“**”改為“剿回”二字。這一改,揭示出南泥灣的荒廢是封建統(tǒng)治者鎮(zhèn)壓人民起義造成的,使讀者看到了歷史的真面目。事后,吳玉章同客人們談到這位才十六七歲的小服務(wù)員時(shí),不無感慨地說:“他是我的一字師啊。”

  故事9

  1957年1月,毛澤東讓袁水拍約臧克家去他那里談?wù)?。席間,談及毛澤東的《沁園春·雪》這首詞,臧克家問毛澤東,“原馳臘象”的“臘”字應(yīng)該怎么講,并說現(xiàn)各人的理解不同。毛澤東聽了,謙虛而又有點(diǎn)疑問地征詢他的意見:“你看應(yīng)該怎么樣?”臧克家答道,“臘”字不好講,改成“蠟”字就好了,“蠟象”與上面的“銀蛇”正好相對(duì)。毛澤東欣然接受:“那你就給我改過來吧?!?/p>

師原文翻譯2

  蘇軾是我國(guó)古代有名的詩(shī)人,你對(duì)他的水調(diào)歌頭這首詩(shī)有著怎樣的理解呢?以下是專門為你收集整理的水調(diào)歌頭原文及翻譯,供參考閱讀!

  蘇軾《水調(diào)歌頭》原文

  明月幾時(shí)有,把酒問青天。

  不知天上宮闕,今夕是何年?

  我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。

  起舞弄清影,何似在人間!

  轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。

  不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?

  人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。

  但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

  蘇軾《水調(diào)歌頭》翻譯

  丙辰年的中秋節(jié),高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時(shí)思念弟弟蘇轍。

  明月從什么時(shí)候才開始出現(xiàn)的?端起酒杯來向青天問候。不知道在天上的宮殿,今天晚上是哪一年。我想要乘御清風(fēng)回到天上,又恐怕返回月宮的美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,歸返月宮怎比得上在人間。

  月兒轉(zhuǎn)過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對(duì)人們有什么怨恨吧,為什么偏在人們離別時(shí)才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,這種事自古來難以周全。但愿世上所有人的親人能平安健康,雖然相隔千里,也能共享這美好的月光。

  蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析

  此詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對(duì)胞弟蘇轍的無限懷念。詞人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、親人千里、孤高曠遠(yuǎn)的境界氛圍,反襯自己遣世獨(dú)立的意緒和往昔的神話傳說融合一處,在月的陰晴圓缺當(dāng)中,滲進(jìn)濃厚的哲學(xué)意味,可以說是一首將自然和社會(huì)高度契合的感喟作品。

  詞前小序說:“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由?!北剑枪?076年(北宋神宗熙寧九年)。當(dāng)時(shí)蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是做了這首《水調(diào)歌頭》。蘇軾一生,以崇高儒學(xué)、講究實(shí)務(wù)為主。但他也“齠齔好道”,中年以后,又曾表示過“歸依佛僧”,是經(jīng)常處在儒釋道的糾葛當(dāng)中的。每當(dāng)挫折失意之際,則老莊思想上升,借以幫助自己解釋窮通進(jìn)退的困惑。公元1071年(宋神宗熙寧四年),他以開封府推官通判杭州,是為了權(quán)且避開汴京政爭(zhēng)的漩渦。熙寧七年調(diào)知密州,雖說出于自愿,實(shí)質(zhì)上仍是處于外放冷遇的地位。盡管當(dāng)時(shí)“面貌加豐”,頗有一些曠達(dá)表現(xiàn),也難以遮掩深藏內(nèi)心的郁憤。這首中秋詞,正是此種宦途險(xiǎn)惡體驗(yàn)的升華與總結(jié)?!按笞怼鼻矐咽侵鳎凹鎽炎佑伞笔禽o。對(duì)于一貫秉持“尊主澤民”節(jié)操的作者來說,手足分離和私情,比起廷憂邊患的國(guó)勢(shì)來說,畢竟屬于次要的倫理負(fù)荷。此點(diǎn)在題序中并有深微的提示。

  在大自然的景物中,月亮是很有浪漫色彩的,她很容易啟發(fā)人們的藝術(shù)聯(lián)想。一鉤新月,可聯(lián)想到初生的萌芽事物;一輪滿月,可聯(lián)想到美好的團(tuán)圓生活;月亮的皎潔,讓人聯(lián)想到光明磊落的人格。在月亮這一意象上集中了人類多少美好的憧憬與理想!蘇軾是一位性格豪放、氣質(zhì)浪漫的詩(shī)人,當(dāng)他抬頭遙望中秋明月時(shí),其思想情感猶如長(zhǎng)上了翅膀,天上人間自由翱翔。反映到詞里,遂形成了一種豪放灑脫的風(fēng)格。

  上片望月,既懷逸興壯思,高接混茫,而又腳踏實(shí)地,自具雅量高致。一開始就提出一個(gè)問題:明月是從什么時(shí)候開始有的——“明月幾時(shí)有?把酒問青天?!卑丫茊柼爝@一細(xì)節(jié)與屈原的《天問》和李白的《把酒問月》有相似之處。其問之癡迷、想之逸塵,確實(shí)是有一種類似的精、氣、神貫注在里面。從創(chuàng)作動(dòng)因上來說,屈原《天問》洋洋170余問的磅礴詩(shī)情,是在他被放逐后彷徨山澤、經(jīng)歷陵陸,在楚先王廟及公卿祠堂仰見“圖畫天地山川神靈”及“古賢圣怪物行事”后“呵而問之”的(王逸《楚辭章句·天問序》)。是情景觸碰激蕩的產(chǎn)物。李白的《把酒問月》詩(shī)自注是:“故人賈淳令予問之。”當(dāng)也是即興遣懷之作。蘇軾此詞正如小序中所言是中秋望月,歡飲達(dá)旦后的狂想之曲,亦屬“佇興之作”(王國(guó)維《人間詞話》)。它們都有起得突兀、問得離奇的特點(diǎn)。從創(chuàng)作心理上來說,屈原在步入先王廟堂之前就已經(jīng)是“嗟號(hào)昊旻,仰天嘆息”(王逸《楚辭章句·天問序》),處于情感迷狂的精神狀態(tài),故呵問青天,“似癡非癡,憤極悲極”(胡浚源《楚辭新注求確》)。李白是“唯愿當(dāng)歌對(duì)酒時(shí),月光長(zhǎng)照金樽里”(《把酒問月》),那種因失意悵惘的郁勃意緒,也是鼻息可聞的。蘇軾此詞作于丙辰年,時(shí)因反對(duì)王安石新法而自請(qǐng)外任密州。既有對(duì)朝廷政局的強(qiáng)烈關(guān)注,又有期望重返汴京的復(fù)雜心情,故時(shí)逢中秋,一飲而醉,意興在闌珊中饒有律動(dòng)。三人的創(chuàng)作心理實(shí)是脈絡(luò)暗通的。

  蘇軾把青天當(dāng)做自己的朋友,把酒相問,顯示了他豪放的性格和不凡的氣魄。李白的《把酒問月》詩(shī)說:“青天有月來幾時(shí)?我今停杯一問之。”不過李白這里的語氣比較舒緩,蘇軾因?yàn)槭窍腼w往月宮,所以語氣更關(guān)注、更迫切?!懊髟聨讜r(shí)有?”這個(gè)問題問得很有意思,好像是在追溯明月的起源、宇宙的起源;又好像是在驚嘆造化的巧妙。讀者從中可以感到詩(shī)人對(duì)明月的贊美與向往。

  接下來兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年?!卑褜?duì)于明月的贊美與向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生的時(shí)候起到現(xiàn)在已經(jīng)過去許多年了,不知道在月宮里今晚是一個(gè)什么日子。詩(shī)人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著說:“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒?!碧迫朔Q李白為“謫仙”,黃庭堅(jiān)則稱蘇軾與李白為“兩謫仙”,蘇軾自己也設(shè)想前生是月中人,因而起 “乘風(fēng)歸去”之想。他想乘風(fēng)飛向月宮,又怕那里的瓊樓玉宇太高了,受不住那兒的寒冷。“瓊樓玉宇”,語出《大業(yè)拾遺記》:“瞿乾佑于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:‘可隨我觀之。’俄見月規(guī)半天,瓊樓玉宇爛然?!薄安粍俸?,暗用《明皇雜錄》中的典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉叫他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮的高寒,暗示月光的皎潔,把那種既向往天上又留戀人間的矛盾心理十分含蓄地寫了出來。這里還有兩個(gè)字值得注意,就是“我欲乘風(fēng)歸去”的“歸去”。飛天入月,為什么說是歸去呢?也許是因?yàn)樘K軾對(duì)明月十分向往,早已把那里當(dāng)成自己的歸宿了。從蘇軾的思想看來,他受道家的影響較深,抱著超然物外的生活態(tài)度,又喜歡道教的養(yǎng)生之術(shù),所以常有出世登仙的想法。他的《前赤壁賦》描寫月下泛舟時(shí)那種飄飄欲仙的感覺說:“浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙?!币彩怯赏露氲降窍?,可以和這首詞互相印證。詞人之所以有這種脫離人世、超越自然的奇想,一方面來自他對(duì)宇宙奧秘的好奇,另一方面更主要的是來自對(duì)現(xiàn)實(shí)人間的不滿。人世間有如此多的不稱心、不滿意之事,迫使詞人幻想擺脫這煩惱人世,到瓊樓玉宇中去過逍遙自在的神仙生活。蘇軾后來貶官到黃州,時(shí)時(shí)有類似的奇想,所謂“小舟從此逝,江海寄余生”。然而,在詞中這僅僅是一種打算,未及展開,便被另一種相反的思想打斷:“又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒”。這兩句急轉(zhuǎn)直下,天上的“瓊樓玉宇”雖然富麗堂皇,美好非凡,但那里高寒難耐,不可久居。詞人故意找出天上的美中不足,來堅(jiān)定自己留在人間的決心。一正一反,更表露出詞人對(duì)人間生活的熱愛。同時(shí),這里依然在寫中秋月景,讀者可以體會(huì)到月亮的美好,以及月光的寒氣逼人。這一轉(zhuǎn)折,寫出詞人既留戀人間又向往天上的矛盾心理。這種矛盾能夠更深刻地說明詞人留戀人世、熱愛生活的思想感情,顯示了詞人開闊的心胸與超遠(yuǎn)的志向,因此為歌詞帶來一種曠達(dá)的作風(fēng)。

師原文翻譯3

《一字師(甲、乙)》是兩篇文言文文章,分別選自《五代史補(bǔ)》和《唐摭言》。下面整理了一字師兩篇文言文翻譯,歡迎閱讀。

  甲

  鄭谷①在袁州,齊已②因攜所為詩(shī)往謁焉③。有《早梅》詩(shī)曰:“前村深雪里,昨夜數(shù)枝開?!惫刃υ唬骸啊?dāng)?shù)枝’非早也,不若‘一枝’則佳。”齊已矍然④,不覺兼⑤三衣⑥叩地⑦膜拜⑧。自是⑨士林⑩以谷為齊已“一字之師”。(選自《五代史補(bǔ)》〕

  注釋

①鄭谷:唐朝詩(shī)人。字守愚,袁州宜春人。

②齊已:唐朝詩(shī)僧,本姓胡,名得生。

③謁:拜見(地位或輩分高的人);焉:他,代鄭谷。

④矍(jué)然::吃驚注視的樣子,含有“敬佩”的意思。

⑤兼:提起,撩起。

⑥三衣:佛教僧尼的大衣、上衣、內(nèi)衣三種法衣合稱三衣,指衣服。

⑦叩地:頭觸地

⑧膜拜:舉手加額,長(zhǎng)跪而拜,表示及其恭敬的行禮方式。

⑨自是:從此。

⑩士林:舊時(shí)稱讀書人叫學(xué)士;士林,即指眾多讀書人。

  譯文

  鄭谷住在袁州,齊已于是帶著自己的詩(shī)作前去拜見他。詩(shī)作中有一首《早梅》寫道:“前村深雪里,昨夜數(shù)枝開?!编嵐瓤戳诵χf:“‘?dāng)?shù)枝’不能表現(xiàn)出早意來,不如用‘一枝’好。”齊已驚訝不已,不由得提衣整裝,舉雙手長(zhǎng)跪而拜。從此,文人間把鄭谷看作齊已的一字之師。

  乙

  大居守李相讀《春秋》①,誤呼叔孫婼②為婼。日讀一卷,有小吏侍側(cè),常有不懌③之色。公怪而問曰:“爾常讀此書耶?”曰:“然?!薄昂鸀棰苈勎易x至此而數(shù)⑤色沮⑥耶?”吏再拜言曰:“緣⑦某師授,誤呼文字;今聞相公呼婼為婼方悟耳?!惫?“不然。吾未之師也,自檢《釋文》⑧而讀,必誤在我,非爾也?!币蛞葬屛氖局P±粢蛭嵫灾?。公大慚愧,命小吏受北面之禮⑩,號(hào)為“一字師”。(五代·王定?!短妻浴?

①《春秋》:儒家經(jīng)典之一,編年體史書,相傳為孔子所編。

②叔孫婼(chuò):閱讀材料春秋時(shí)魯國(guó)大夫?!皨S”字有二種讀音,作人名時(shí)應(yīng)讀chuò(音同“綽”),而李相誤讀為ruò(音同“若”)。

③懌(yì):喜悅。

④胡為:為什么。胡,何。

⑤數(shù)(shuò):屢次,多次。

⑥沮(jǔ):沮喪,灰心失望,不愉快。

⑦緣:因?yàn)椤?/p>

⑧《釋文》:指《經(jīng)典釋文》之類解釋儒家典籍音義的工具書。

⑨委曲:委婉,宛轉(zhuǎn)。

⑩北面之禮:此處指拜師的禮節(jié)。古代學(xué)生初見老師,老師面南而坐,學(xué)生面北而拜。習(xí)題1.選出加點(diǎn)字意義、用法完全相同的一組。

  譯文

  唐代有個(gè)名叫李相的官員,十分好學(xué),一有空閑就捧起《春秋》來讀。他經(jīng)常把叔孫婼的“婼”(chuò綽)字,誤讀為“若”字音。長(zhǎng)期在他身邊的一個(gè)侍從,老是聽他把這個(gè)字讀錯(cuò),便很不滿意,但對(duì)自己的主人又不好明說,只有憋在心里。后來,侍從的不滿情緒還是被李相覺察到了,李相就問這個(gè)侍從:“我每次讀到這里,你就流露一股不滿的情緒,這是什么原因呢?”侍從怕直說了于己不利??刹徽f又不行,正在這為難之際,他忽然靈機(jī)一動(dòng),便婉轉(zhuǎn)地答道:“過去我的老師教我讀《春秋》時(shí),他把‘婼’字讀成‘綽’字音,現(xiàn)在聽您讀‘婼’字為‘若’字音,方才醒悟到自己以前讀得不對(duì),所以對(duì)自己不滿意?!崩钕嘁宦?,知道是自己讀音有誤,忙說:“哦,那一定是我讀錯(cuò)了!我是照著書上注文讀的,而你是有老師教過的,你肯定是對(duì)的?!苯?jīng)過核查,發(fā)現(xiàn)書上的注文果真不對(duì)。李相連忙站起來,把侍從接在自己的座位上,拜侍從為“一字之師”。

  閱讀啟示

  甲:我們?cè)趯懽髦幸⒁饩耐魄米志洌茏尵渥痈由鷦?dòng)傳神。另外,要像齊已一樣虛心聽取別人的建議。

  乙:一字之差,就不能使句子更生動(dòng);一字之差,就能讓詞語改變意思;一字之差,也就還能釀成大禍!我們一定要認(rèn)真地寫字,千萬不要馬虎!

師原文翻譯3篇(師說原文及翻譯一句一譯)相關(guān)文章:

春日原文、翻譯及賞析范文大全3篇 春日原文及翻譯注釋

村夜原文翻譯及賞析3篇(村晚的翻譯及原文)

立春偶成原文翻譯及賞析2篇(立春偶成張栻譯文)

上邪原文翻譯及賞析3篇(上邪全文原文及翻譯)

《青玉案元夕》古詩(shī)詞2篇 青玉案元夕古詩(shī)原文

風(fēng)原文翻譯及賞析12篇 終風(fēng)原文及翻譯

春怨原文翻譯注釋及賞析2篇(春閨怨原文及譯文)

晚次鄂州原文賞析2篇(晚次鄂州的譯文)

《絕句》原文及翻譯賞析12篇 絕句原文譯文

稚子弄冰原文翻譯及賞析2篇(《稚子弄冰》譯文)