亚洲一区爱区精品无码_无码熟妇人妻AV_日本免费一区二区三区最新_国产AV寂寞骚妇

對外漢語教學心得體會共3篇(對外漢語教學經(jīng)驗)

時間:2022-07-12 01:49:31 教學心得

  下面是范文網(wǎng)小編分享的對外漢語教學心得體會共3篇(對外漢語教學經(jīng)驗),供大家閱讀。

對外漢語教學心得體會共3篇(對外漢語教學經(jīng)驗)

對外漢語教學心得體會共1

  朱芳芳 引言:

  對漢字的研究最早始于《爾雅》,漢字作為一種符號系統(tǒng)在古今人際交往中起著至關(guān)重要的作用,東漢許慎在《說文解字》中對漢字的形音義進行了認真分析,為我們認識和研究漢字提供了重要依據(jù)。在此基礎(chǔ)上,我們在學習和實踐中發(fā)現(xiàn)在對留學生漢字教學中和這些理論結(jié)合起來能夠使他們更好更快地理解漢字的意思,掌握漢字的字形結(jié)構(gòu)。

一、漢字的特點

(一)漢字的主要特點是它屬于表意體系的文字。人類造字記錄語言,可以只從語義入手,也可以只從語音入手,而漢字的研究則主要從語義出發(fā)。

(二)漢字是形體復雜的方塊結(jié)構(gòu)。漢字不像拼音文字那樣呈線性排列,有長有短。無論它的筆畫是多是少,所有筆畫都寫在同樣的方塊中。所以,在聯(lián)合國檔案室里,同樣內(nèi)容的文本,漢字文本比表音文字的文本都薄一些,這同漢字復雜多樣的形體都放在一個方塊結(jié)構(gòu)里密切相關(guān)。

(三)漢字分化同音詞能力強。漢語的同音語素比較多,如果使用表音文字,同音就同形,理解的速度就慢,容易產(chǎn)生歧義。筆畫繁多的漢字固然復雜難記,但是它也有表音文字做不到的優(yōu)點,主要表現(xiàn)在辨義力強,另一方面使字形較短的漢語寫下來更簡便。漢字使用幾千年,能不被易讀易寫易排檢的表音文字所替代,能分化同音詞、辨義能力強是主要原因。

(四)漢字有超時空性。我國歷史悠久,幅員遼闊,方言復雜,漢字同語音無直接、固定的聯(lián)系,這點使有一定文化基礎(chǔ)的人容易閱讀一兩千年以前的古書,使廣大方言地區(qū)的人用書面交際成為可能。它能表示古今方言不同的音,能為古今不同方言的人所使用。這說明漢字適應(yīng)漢語的需要,在客觀上對維護民族團結(jié)和國家統(tǒng)

一、保存和傳播歷代優(yōu)秀文化都做出了巨大的貢獻。

  改革開放以后,漢字在海外越來越受到重視,于是如何讓來華學習漢語的人更有效地學習漢語,探索新的高效的方法就更為迫切。

二、傳統(tǒng)的漢字教學方法

  我們在傳統(tǒng)漢字教學中常用的方法一般有: 1.先認讀,后書寫。

2.先教作為部首的獨體字,后教包含學過獨體字的合體字。 3.先教筆畫少的字,后教筆畫多的。

4.教寫帶有新部件的漢字,要一筆一筆的展示新部件的筆畫、筆順以及筆畫與筆畫、部件與部件之間的正確位置和布局,然后讓學生模仿。

5.對象形字、指事字、會意字、形聲字根據(jù)學生理解能力適當做字體溯源書寫說明,以便幫助理解記憶。

6.幫助學生區(qū)分同音字的不同字義。

7.介紹漢字的構(gòu)形理據(jù),幫助學生正確認識和理解漢字。 有些學者認為,漢字教學應(yīng)該“注音識字,提前書寫”,他們主張學習漢字應(yīng)該邊讀書、邊識字。對于漢語水平不太高的學生而言,極易產(chǎn)生煩躁的感覺,因為本來漢字筆畫繁多,又是表意文字,在還沒有掌握更多漢字之前讀書識字,容易使其喪失信心。也有的學者從漢字六書出發(fā),研究對外漢語漢字教學,但是這些研究仍然沒有被廣泛地應(yīng)用于實際教學中去,這表明我們?nèi)孕柙谶@條道路上繼續(xù)探索創(chuàng)新性的方式。

三、漢字教學實踐中存在的問題

  漢字教學是一個不可否認的難點,其中最典型的就是形聲字的教學。在筆者所接觸的留學生朋友中大部分是來自韓國和日本的學生,他們的文化本身就和我們的文化有著很多的相似性,理論上講學習起來應(yīng)該比歐美國家的留學生更容易接受些,但是也普遍出現(xiàn)著這樣的問題:比如在中級水平的留學生中,很多詞語理解起來很方便,我們會用簡單的詞給他們一個語境去理解。但是寫作練習和生詞背寫依然是他們的難點。漢字字義繁多而且難記,形體復雜多變而且難寫,字音靈活多變而且難讀,讓留學生很頭疼,而且他們記生詞的方法一般就是反復書寫,更重要的是有的留學生對不理解的字經(jīng)常寫出“非字”的漢字,這些問題都無不與我們的教學方法相關(guān)聯(lián)。

(一)完整式教學弊端

1.聲旁常用字。由于即使在同一個班級,例如C班中級水平的留學生,他們各自的水平也是高低不平的,考慮到整個班級的學生學習,我們無法先教聲旁,再教認字和字義,只能直接進行整體教學,這給學生的記憶帶來了不必要的麻煩。如氐:低,底,抵。據(jù)調(diào)查,有時候留學生記住了這些字,但是看到字形就完全分辨不出字義了。

2.造字時的“省聲”方法,增加了識字的困難。如度:聲旁是庶。對于中國學生來說,這都是一個很難理解的語言點,又如何一下子就能夠向留學生解釋清楚呢?

(二)分解式教學弊端

1.同偏旁的字字音不清。如:有一次教韓國留學生學習課文時,“族”、“旅”、“放”他們都讀“族”的音。

2.由于形聲字在演變的過程中,有一些字的音已經(jīng)發(fā)生了變化,僅用眼睛看無法分辨聲旁形旁,而留學生只會讀聲旁現(xiàn)在有的讀音。如“江”會被讀為“工”音,“?!睍蛔x為“每”音。對于聲旁相同,形旁不同的形聲字分不清它的語音,尤其是聲調(diào)。比如“請”、“情”、“情”等。對于形旁相同,聲旁相似的形聲字分不清。如“說”和“識”等。

3.在實踐教學中筆者發(fā)現(xiàn)當留學生遇到兩個既可以組成詞又可以組成新的字的語素時,分不清這是一個詞還是一個字。如“女生”和“姓”。這主要是與他們書寫漢字不規(guī)范造成的,歸根結(jié)底很可能是老師在教學中的疏忽。因為有一次留學生問筆者一個字的寫法,筆者一看發(fā)現(xiàn)他寫的不對,后來才知道,原來筆者教給他的時候不小心連筆寫的。對筆者來說,這是一次很重要的警示。

4.一些字的意義與現(xiàn)在的含義有區(qū)別,如“杯”,形旁是“木”,說明古代的杯子多為木制品,與現(xiàn)在的生活有所差異,也會令學生在記憶上有困難。

(三)形近字易混淆讀音

  聲旁相同形旁不同,讀音也有許多變化。 如番:fan(平聲)翻 Pan(平聲)潘 Bo (平聲) 播

  這類詞除非是在一定的詞語中,否則對于留學生來說很容易混淆。

四、教學實踐中創(chuàng)新性的方法

  目前我國來華留學生一般都是大學生,他們具備了完整的世界觀與價值觀體系,而且有一定的語法和思維能力,在與其交流的過程中筆者發(fā)現(xiàn),他們對漢語的語法掌握的很快,如果他們想要更好地學習中文并且實現(xiàn)其交流的愿望,那么學習漢字的速度就決定了他們的漢語水平。在筆者看來,以形聲字為圓心,其他類型的字詞為輔助,進行發(fā)散式教學能使他們更快更有效地記憶漢字,形聲字是許慎在說文解字中提出的一種重要的造字方法,同樣它對我們理解漢字也頗為重要,因為這樣的漢字中也蘊含著豐富多彩的中國文化,在教授漢語的同時,將中國的文化更好地介紹給外國人是我們最核心的部分。

  形聲字是合體字,它是用形符和聲符造出的字,其中,它的形符表示字義類屬,聲符則表示讀音,所以說這類詞的學習對于留學生而言,讀音的困難相對減少了很多,著重訓練了他們的書寫記憶能力。

(一)“偏旁字義聯(lián)想” 將漢語中形聲字的偏旁歸類,用類推法來指導教學。對于部首相同的字,先對部首的意義進行講解,也就是形旁與聲旁分開解釋,然后組合在一起,具體講解每一個字的意思以及用法。 常用部首“木”、“艸”、“鳥”、“犭”、“貝”等。 如“氵”:

  表示河流名稱:江、河、湖、海等。 表示流水形貌:洪、濤、涌等。

(二)“相似字記憶”

  通過記憶漢字的不同偏旁來理解字義,區(qū)分相似的漢字。 如“株”和“誅”:誅的形旁是言,與說話有關(guān),表示言語譴責,后引申為誅殺;株的形旁是木,與木頭有關(guān),表示樹根。

(三)“部件歸類記憶”

  如木:植物的意思。以“木”為偏旁的漢字比如:樹、林、森、楊、柳、松、柏、槐、桃、李等名詞。以“女”為偏旁的漢字比如:好、奶、媽、姐、妹、嫂、姑、嬸、姨等親屬詞。

(四)“趣味識字法”

1.因為漢字是表意文字,筆者會把漢字變成圖畫,用圖畫的形式幫助留學生理解,圖畫就像音樂一樣,是沒有國界的,既有趣又有效。比如從漢字的演變過程出發(fā),畫出漢字在甲骨文時期的圖畫基本上就可以解釋出字義。有些抽象的詞語就利用手機或者電腦上網(wǎng)搜索,查找形象的圖片,從而幫助留學生更好地記憶和理解。

2.做漢字小游戲。比如和留學生一起學習漢字,組織形聲字讀寫比賽,并在其旁邊進行指導糾錯。另外還可以組織有趣的對話,如“尺”對“盡”說,結(jié)果出來了,你懷的是雙胞胎。“炎”對“毯”說,哥哥,這么熱的天還穿著毛衣吶!當然這主要是針對學習了一段時間漢字的留學生來講的。

3.順口溜。首先將形近字寫在黑板上,然后讓同學們觀察一下異同,并說出差異的地方,等到同學們對這些字的差異有所了解之后,和留學生一起進行這種方式的學習,主要目的在于提高學生的學習興趣。如:渴/喝 渴了要喝水,喝水要用嘴。如:晴/睛 有日天就晴,有目是眼睛。如:泡/跑/炮/飽 有水吹泡泡,有腳能跑步,有火能點炮,有飯能吃飽。 4.字中有字,我們可以從復雜的多結(jié)構(gòu)的字中找出單結(jié)構(gòu)的字。比如,“街”字可以拆分成“行”字和“土”字;“嬴”字可以拆分成“亡”“口”“月”“貝”“凡”。這種方法是筆者在一對一實踐中常用的方法,漢字拆分以后的部件都特別簡單,學習效果特別好。

五、結(jié)語

  形聲字在漢字中占的比例非常大,在它的教學過程中既有不可避免的弊端,也有它自身的優(yōu)勢。通過教學實踐和之后的總結(jié),筆者的漢語教學水平有了很大的提高,并且在專業(yè)課的學習中也找到了突破點,而且和留學生相處得很愉快。筆者認為,將字形進行拆分的方法對中級留學生的效果最好,因為很多工具詞典能夠讓留學生在自學過程中很快理解字義。而且筆者發(fā)現(xiàn)大部分留學生主要是對漢字的形體記憶比較陌生,那么,漢字字形構(gòu)造對他們來說就成了最難記憶的部分。作為未來的對外漢語教學工作者,在掌握牢固的專業(yè)知識的同時,學校更注重培養(yǎng)教師的實踐應(yīng)用能力。在其中筆者也學習和總結(jié)了很多經(jīng)驗和方法,能夠有利于幫助留學生學習,從而能夠讓那些對中國文化感興趣的外國友人通過中國的漢字更好地理解中國本土的文化精粹。

對外漢語教學心得體會共2

  對外漢語漢字教學分析

一、漢字教學案例:

(一)筆畫復習:復習總結(jié)前五課中包含的筆畫。

1、引入:

  教師寫例字,學生拆分。 例字:

  十(橫、豎)、八(撇、捺)、九(橫折彎鉤)、也(豎彎鉤)

(三)生字學習

1.七

  meaning:

  seven 字體演變

  七,九,十,這三個漢字都是數(shù)詞,放一起講解,順便復習 2.不:象形字

  字體演變

  meaning:not 不去

  我今天不去圖書館。

  不+n, 構(gòu)成形容詞

  不才(才能平庸的)

  注意:“不”字在第四聲(去聲)字前念第二聲(陽平),如“不必”(bú bì);“不是”(bú shì)。 3.方:象形字。

  meaning:square

  方形

  桌子是方形的。

  direction 方向

  尼泊爾在中國的西南方向。

  method

  方法

  我有學習的好方法。 筆順: 注意:“方”和“萬”的區(qū)別。

  分析:1.在引入中可用卡片游戲復習講過的漢字,使學生復習漢字的部件和其他特點,或讓學生默寫漢字,注意學生部件的書寫和筆順。 2.在教學過程中可用圖片展示所講漢字的含義。 3.教師可用規(guī)范的田字格黑板教學生練習基本筆畫,按筆順書寫。教師要注意學生的握筆姿勢和書寫方向。

二、漢字教學的理論研究感想

  1口語和漢字教學并軌,單獨設(shè)課,自成體系,相互促進漢字教學與漢語教學有著不同的規(guī)律。如口語開課教禮貌用語,如你好、謝謝、對不起等,但是其中的好、對、起等都不是漢字課上首先要教授的內(nèi)容,必定是先從女、子學起,教會后才教授好字,學生了解了漢字的間架結(jié)構(gòu)之后才會學起字。

2.在教學過程中,揭示漢字特點, 注意選字規(guī)范科學、字量適中,且由易到難、由常用到生僻。依形釋字,依形解字。象形字的特點,形旁和意旁。析音

  通過聲符找語音上的聯(lián)系。利用圖畫解釋意義;利用發(fā)展源流 依源解釋漢字,展示漢字的發(fā)展過程。.

3.注意筆順的重要性筆順是基于漢字以一種最為簡練、平衡、連續(xù)、美觀的方式寫出而形成的,養(yǎng)成良好的漢字書寫習慣是很重要的。 板書的順序、生詞出現(xiàn)的次序、部件排列、同音字排列、結(jié)構(gòu)排列、結(jié)構(gòu)排列。

對外漢語教學心得體會共3

  對外國留學生初級階段漢字教學淺談

  西安外國語大學 趙曉明

  摘要:外國留學生認為漢字“難學”,一方面在于漢字與拼音文字本質(zhì)上不同的特點;另一方面在于留學生習慣了母語的認知特點,難以感受漢字的理據(jù)性。本文提出在教學中適當向留學生講授漢字造字、構(gòu)形的理性知識,幫助留學生建立漢字形音、形義的有機聯(lián)系,可有效促進留學生的漢字學習。

  關(guān)鍵詞:漢字教學;表意文字;認知

  對以拼音文字為母語的外國留學生來說,漢字是其學習漢語的攔路虎。以拼音文字為母語的外國留學生普遍認為漢字難學,主要是因為漢字作為一種表意文字,與拼音文字有著迥然不同的特點,這對習慣了拼音文字思維的留學生來說是很難克服的。

  漢字從象形文字演化而來,主要特征是表義性,與表音沒有直接關(guān)系。留學生見形而不能知音,須借助拼音字母來記字音,因此,學一個詞,必須動用兩套思維系統(tǒng),一套記字音,另一套記字形。[1]對習慣了拼音文字“音” “字”同形的外國留學生而言,這確實很難。對漢字的字形,留學生缺乏理性的了解,認為漢字形體是一堆筆畫無規(guī)則的堆砌。此外,與拼音文字單向的線性排列不同,漢字形體是二維的平面結(jié)構(gòu),這也加重了漢字記憶的難度。

  如何克服在對外國留學生漢語教學中漢字難的客觀現(xiàn)實,筆者在教學實踐的基礎(chǔ)上,以為可以從以下兩個方面入手:

  一.加強對漢字形音義的認識。

  每一種文字都包含形音義三個方面,漢字作為一種表意文字,在形音義三個方面充分體現(xiàn)了與拼音文字的本質(zhì)不同。

  漢字的形是一種方塊結(jié)構(gòu),也即二維的平面結(jié)構(gòu)。在空間組合上有上下、左右、內(nèi)外各種方式的組合。與拼音文字只有先后順序的線性排列方式相比,漢字字形是極其復雜的。但是從漢字表意的性質(zhì)上來說,任何漢字字體都不是筆畫的無序堆積,而是有理據(jù)的。[2]

  漢字的音不能通過拼讀字形得到。漢字表音的方式與拼音文字不同。拼音文字用字母拼寫單詞,字母與單詞之間是聲音上的聯(lián)系。漢字的音主要是靠硬記。只有在掌握了一定漢字的基礎(chǔ)上,才能通過聲旁得到漢字的大體讀音。

  漢字的義跟漢字的形有緊密的內(nèi)在聯(lián)系?!皾h字構(gòu)形的最大特點是它要根據(jù)所表達的意義來構(gòu)形,因此,漢字的形體總是攜帶者可供分析的意義信息。”[3]比如“江、河、湖、?!边@四個字,我們通過對字形的分析,四個字都含有“氵”,由此可以推知這四個字都與“水”有關(guān)。“氵”是漢字的形旁,形旁與其字族字在形體上有了明顯的聯(lián)系。

  通過以上分析我們可以看出,漢字的形音義三個方面相互聯(lián)系而形成有機的系統(tǒng)。只是這種系統(tǒng)性隱藏在眾多的漢字之中,需要總結(jié)才能顯示出來。因此在教學中,挖掘出漢字中隱藏的這種形音義系統(tǒng)性,有利于提高漢字教學效率。

  二.加強對外國留學生認知特點的認識

  本文研究的外國留學生指的是掌握了母語的成年人。在學習漢語的過程中,他們體現(xiàn)出怎樣的認知特點。了解了這些特點,有助于我們調(diào)整我們的教學思路,改善我們的教學方法。

  外國留學生是如何認知漢字的,我們可以通過對留學生漢字識記和書寫的錯誤中找到一些蛛絲馬跡。

1.在初級階段外國留學生詞匯識記的正確率普遍比漢字單獨識記的正確率高。比如“日本人、認識、你好”整體的識記比單獨的識記要好。這說明在他們的認知中,漢字是以詞匯形式儲存在大腦中的。這種情況一方面是受課堂教學方式的影響;另一方面也是受母語拼音文字的影響。

2.外國留學生在聽寫時把“認識” 寫成“人是”,“每”“美”“東”“懂”不分,說明漢字在他們認知中是以音儲存的。對“人”和“認”的形的不同,學生還沒有理性的認識。

3.在留學生漢字聽寫錯誤中,錯字主要有筆畫的增損或缺失,部件的混淆,結(jié)構(gòu)的松散等。分析這些錯誤的原因,表面上看是留學生沒有一個好的筆畫基礎(chǔ),對漢字的結(jié)構(gòu)類型沒有清晰的認識。就其深層原因,還是受母語的影響,對漢字的筆畫,部件,結(jié)構(gòu)不重視,認識不到漢字筆畫的長短、距離,結(jié)構(gòu)的偏差會對漢字意義產(chǎn)生那么大的影響。

  在上述分析的基礎(chǔ)上,我們對漢字教學可以提出一下幾種教學建議: 一.在漢字教學之處就有意識地端正外國留學生對待漢字筆畫,結(jié)構(gòu)的態(tài)度。良好態(tài)度的形成靠實例最有說服力?!芭!迸c“午”,“人”與“入”只是筆畫上些微的不同,意思卻相去甚遠。留學生在生動的例子里能感受到對待筆畫嚴謹態(tài)度的重要性。

  二.對留學生講授關(guān)于漢字造字法,結(jié)構(gòu)的理性知識。有人認為對初級階段的留學生講漢字造字、構(gòu)形的理性知識是不現(xiàn)實的。其實這種看法忽視了留學生的認知思維能力。成年外國留學生有很強的推理、歸納、演繹能力。而漢字最根本的特點就是有很強的理據(jù)性。因此講授漢字造字、構(gòu)形的理性知識是符合留學生認知特點的,這樣使得漢字學習由無意義的記憶變成有意義的發(fā)現(xiàn)記憶,是有利于留學生漢字學習的。問題的關(guān)鍵在于怎么向留學生講授漢字的理性知識。泛泛地講理論肯定不行,筆者認為用認知功能教學法講授比較有效。我們不是向留學生講授完整的理論知識,而是培養(yǎng)學生一種發(fā)現(xiàn)、思考的能力。對于“日、月、田、山”這樣的象形字我們可以向留學生講,對“明、男、媽”這樣的漢字可以讓留學生體會,漢字的理性知識也是要在日后的學習過程中不斷發(fā)現(xiàn)積累的,關(guān)鍵在于培養(yǎng)發(fā)現(xiàn)的意識。從這個角度,漢字造字法,結(jié)構(gòu)的理性知識是必要的也是可行的。

  三.幫助留學生建立漢字形音、形義的有機聯(lián)系。從前文的論述中,我們知道漢字的義跟漢字的形有緊密的內(nèi)在聯(lián)系,在掌握了一定漢字的基礎(chǔ)上,通過聲旁也可以得到漢字的大體讀音。因此,在學習漢字、詞的過程中,對于聲旁、形旁比較明顯的字,教師可以設(shè)計練習,有意引導學生自己發(fā)現(xiàn)、總結(jié)其中的規(guī)律。

  參考文獻:

[1]:王際平2007 淺談對拼音文字為母語的漢語求學者的漢字教學 ,《漢字的認知與教學——西方學者漢字認知國際研討會論文集》301—314頁,北京語言大學出版社。

[2]:梁彥民2004漢字部件區(qū)別特征與對外漢字教學 ,《語言教學與研究》第4期 [3]:王寧1997漢字構(gòu)形理據(jù)與現(xiàn)代漢字部件拆分,《語文建設(shè)》第3期

對外漢語教學心得體會共3篇(對外漢語教學經(jīng)驗)相關(guān)文章:


相關(guān)熱詞搜索:對外漢語漢字教學心得體會