下面是范文網(wǎng)小編分享的國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析17篇(詩(shī)經(jīng)經(jīng)典佳句),以供借鑒。
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析1
《詩(shī)經(jīng)》中的經(jīng)典國(guó)學(xué)名句精選
在國(guó)學(xué)經(jīng)典的學(xué)習(xí)中,《詩(shī)經(jīng)》是一個(gè)重要的學(xué)習(xí)部分,在《詩(shī)經(jīng)》中,有很多千古流傳的'名言名句,孩子們讀這些名言名句,和古人們一起感受當(dāng)時(shí)的意境吧。
1.關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 (詩(shī)經(jīng).周南.關(guān)雎)
2.昔我往矣,楊柳依依;今我來(lái)思,雨雪霏霏。 (詩(shī)經(jīng).小雅.采薇)
3.知我者,謂我心憂(yōu),不知我者,謂我何求。 (詩(shī)經(jīng).王風(fēng).黍離)
4.如切如磋,如琢如磨。 (詩(shī)經(jīng).衛(wèi)風(fēng).淇奧)
5.一日不見(jiàn),如三秋兮。 (詩(shī)經(jīng).王風(fēng).采葛)
6.青青子衿,悠悠我心。 (詩(shī)經(jīng).鄭風(fēng).子衿)
7.所謂伊人,在水一方。 (詩(shī)經(jīng).秦風(fēng).蒹葭)
8.巧笑倩兮,美目盼兮。 (詩(shī)經(jīng).衛(wèi)風(fēng).碩人)
9.手如柔荑,膚如凝脂。 (詩(shī)經(jīng).衛(wèi)風(fēng).碩人)
10.人而無(wú)儀,不死何為。 (詩(shī)經(jīng).鄘風(fēng).相鼠)
11.言者無(wú)罪,聞?wù)咦憬洹?(詩(shī)經(jīng).大序)
12.高山仰止,景行行止。 (詩(shī)經(jīng).小雅.車(chē)轄)
13.他人有心,予忖度之。 (詩(shī)經(jīng).小雅)
14.高岸為谷,深谷為陵。 (詩(shī)經(jīng).小雅)
15.他山之石,可以攻玉。 (詩(shī)經(jīng).小雅.鶴鳴)
16.靡不有初,鮮克有終。 (詩(shī)經(jīng).大雅.蕩)
17.投我以桃,報(bào)之以李。 (詩(shī)經(jīng).大雅.抑)
上面的這些國(guó)學(xué)名言名句,均是出自《詩(shī)經(jīng)》,孩子們讀這些名言名句,領(lǐng)會(huì)這些句子中的意義吧。
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析2
詩(shī)經(jīng)名句賞析
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·周南·關(guān)雎》
譯:魚(yú)鷹和鳴咕咕唱,在那河中沙洲上。美麗善良的姑娘,正是君子好對(duì)象。
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·秦風(fēng)·蒹葭》
譯:河邊蘆葦青蒼蒼,晶瑩露珠結(jié)成霜。所戀的那個(gè)心上人,正在河水那一方。
桃之夭夭,灼灼其華.《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·周南·桃夭》
譯:桃樹(shù)蓓蕾綴滿(mǎn)枝杈,鮮艷明麗一樹(shù)桃花。
巧笑倩兮,美目盼兮.《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》
譯:淺笑盈盈酒窩俏,晶瑩如水眼波妙。
知我者謂我心憂(yōu),不知我者謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉? 《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·王風(fēng)·黍離》
譯:了解我的人,說(shuō)我心中憂(yōu)愁;不了解我的人,以為我有什么要求。高遠(yuǎn)的蒼天啊,我怎么會(huì)是這樣?
青青子衿,悠悠我心?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》
譯:青青的是他的衣領(lǐng),日日縈繞在我心里。
昔我往矣,楊柳依依.今我來(lái)思,雨雪霏霏.《詩(shī)經(jīng)·小雅·采薇》
譯:當(dāng)初離家去遠(yuǎn)方,楊柳飄揚(yáng)春風(fēng)蕩。如今歸來(lái)奔家鄉(xiāng),雪花紛飛漫天揚(yáng)。
風(fēng)雨如晦,雞鳴不已.既見(jiàn)君子,云胡不喜? 《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》
譯:風(fēng)雨晦暗秋夜長(zhǎng),雞鳴聲不停息??吹侥銇?lái)這里,還有什么不高興呢?
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》)
譯:這個(gè)文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無(wú)斑。
言者無(wú)罪,聞?wù)咦憬洹?《詩(shī)經(jīng)·周南·關(guān)雎·序》)
譯:指提意見(jiàn)的人只要是善意的,即使提得不正確,是無(wú)罪的。聽(tīng)取意見(jiàn)的人即使沒(méi)有對(duì)方所提的缺點(diǎn)錯(cuò)誤,也值得引以為戒。
它山之石,可以攻玉。(《詩(shī)經(jīng)·小雅·鶴鳴》)
譯:別的山上的石頭,能夠用來(lái)琢磨玉器。
投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤。匪報(bào)也,永以為好也。(《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜)
譯:你送我木瓜,我就以瓊漿玉液報(bào)答。這哪里能算報(bào)答,只是為了彼此永遠(yuǎn)相好。(注:《木瓜》本來(lái)就是表達(dá)男女愛(ài)慕之情的。)
靡不有初,鮮克有終。(《詩(shī)經(jīng)·大雅·蕩》)
譯:沒(méi)有不能善始的,可惜很少有能善終的。事情都有個(gè)開(kāi)頭,但很少能到終了。
呦呦鹿鳴,食野之蘋(píng)。我有嘉賓,鼓瑟吹笙?!对?shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴》
譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的.賓客,鼓瑟吹笙邀請(qǐng)他。
執(zhí)子之手,與子偕老?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·擊鼓》
譯:我會(huì)牽著你的手,和你一起老去.
月出皎兮,佼人僚兮?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·陳風(fēng)》
譯:月亮出來(lái),如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動(dòng)人。
碩鼠碩鼠,無(wú)食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂(lè)土?!对?shī)經(jīng).國(guó)風(fēng).魏風(fēng).碩鼠》
譯:大老鼠啊大老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,全然不把我顧。發(fā)誓要離開(kāi)你,到那舒心地。
(這里把剝削階級(jí)比作老鼠)
秩秩斯干,幽幽南山《小雅。鴻雁。斯干》
譯:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。
心之憂(yōu)矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛?!对?shī)經(jīng).國(guó)風(fēng).邶風(fēng).柏舟》
譯:心中的幽怨抹不掉,好像沒(méi)洗的臟衣裳。靜下心來(lái)思前想,只恨想飛無(wú)翅膀。
皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉?!对?shī)經(jīng).小雅.白駒》
譯:皎潔的白色駿馬,在空寂的山谷 。它咀嚼著一捆青草,那人如玉般美好。
人而無(wú)儀,不死何為?!对?shī)經(jīng)·鄘風(fēng)·相鼠》
譯:為人卻沒(méi)有道德, 不死還有什么意思。
我姑酌彼兕觥,唯以不永傷?!对?shī)經(jīng)·周南·卷耳》
譯:讓我姑且飲酒作樂(lè)吧,只有這樣才不會(huì)永遠(yuǎn)傷悲。
漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思?!对?shī)經(jīng)?國(guó)風(fēng)?周南?漢廣》
譯:漢水滔滔深又闊,水闊游泳力不接。漢水湯湯長(zhǎng)又長(zhǎng),縱有木排渡不得。
江有汜,之子歸,不我以。不我以,其后也悔?!对?shī)經(jīng).召南.江有汜》
譯:江河有了支流,你出嫁了,離開(kāi)我。你離開(kāi)我,總有一天你會(huì)后悔。
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析3
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)采薇賞析
原文:
采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。
靡室靡家,獫狁之故。不遑啟居,獫狁之故。
采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,歲亦憂(yōu)止。
憂(yōu)心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。
采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽(yáng)止。
王事靡盬,不遑啟處。憂(yōu)心孔疚,我行不來(lái)!
彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車(chē)。
戎車(chē)既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居?一月三捷。
駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。
四牡翼翼,象弭魚(yú)服。豈不日戒?獫狁孔棘!
昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏。
行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!
賞析一:
《采薇》是西周時(shí)期一位飽嘗服役思?xì)w之苦的戍邊戰(zhàn)士在歸途中所作的詩(shī),詩(shī)中敘述了他轉(zhuǎn)戰(zhàn)邊陲的艱苦生活,表達(dá)了他愛(ài)國(guó)戀家、憂(yōu)時(shí)傷事的感情。
詩(shī)的前三章以倒敘的方式,回憶了征戰(zhàn)的苦況。為了抵御狁的侵?jǐn)_,他長(zhǎng)期遠(yuǎn)離家室,戎馬倥傯,多么渴望邊境早日安定而返故鄉(xiāng)!四、五二章陡轉(zhuǎn)筆鋒,描寫(xiě)邊防軍士出征威儀,全篇?dú)鈩?shì)為之一振,兵士們的愛(ài)國(guó)精神得到了充分的體現(xiàn)。末章寫(xiě)解甲歸里。雖能生還,然昔日的征戍勞苦卻只換來(lái)今日的載渴載饑,怎不令人黯然傷神?
賞析二:
寒冬,陰雨霏霏,雪花紛紛,一位解甲退役的征夫在返鄉(xiāng)途中踽踽獨(dú)行。道路崎嶇,又饑又渴;但邊關(guān)漸遠(yuǎn),鄉(xiāng)關(guān)漸近。此刻,他遙望家鄉(xiāng),撫今追昔,不禁思緒紛繁,百感交集。艱苦的軍旅生活,激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,無(wú)數(shù)次的登高望歸情景,一幕幕在眼前重現(xiàn)?!恫赊薄罚褪侨昵斑@樣的一位久戍之卒,在歸途中的追憶唱嘆之作。其類(lèi)歸《小雅》,卻頗似《國(guó)風(fēng)》。
全詩(shī)六章,可分三層。既是歸途中的追憶,故用倒敘手法寫(xiě)起。前三章為一層,追憶思?xì)w之情,敘述難歸原因。這三章的前四句,以重章之疊詞申意并循序漸進(jìn)的方式,抒發(fā)思家盼歸之情;而隨著時(shí)間的`一推再推移,這種心情越發(fā)急切難忍。首句以采薇起興,但興中兼賦。因薇菜可食,戍卒正采薇充饑。所以這隨手拈來(lái)的起興之句,雖是口頭語(yǔ)、眼前景,卻反映了戍邊士卒生活的艱苦。邊關(guān)士卒的采薇,與家鄉(xiāng)女子的采蘩、采桑是不可同喻的。戍役不僅艱苦,而且漫長(zhǎng)。(另還有一種說(shuō)法,比將為比作戍邊戰(zhàn)士,暗喻戰(zhàn)士生命的流逝。)薇亦作止、柔止、剛止,循序漸進(jìn),形象地刻畫(huà)了薇菜從破土發(fā)芽,到幼苗柔嫩,再到莖葉老硬的生長(zhǎng)過(guò)程,它同歲亦莫止和歲亦陽(yáng)止一起,喻示了時(shí)間的流逝和戍役的漫長(zhǎng)。歲初而暮,物換星移,曰歸曰歸,卻久戍不歸;這對(duì)時(shí)時(shí)有生命之虞的戍卒來(lái)說(shuō),怎能不憂(yōu)心烈烈。那么,為什么戍役難歸呢?后四句作了層層說(shuō)明:遠(yuǎn)離家園,是因?yàn)楂N狁之患;戍地不定,是因?yàn)閼?zhàn)事頻頻;無(wú)暇休整,是因?yàn)橥醪顭o(wú)窮。其根本原因,則是玁狁之故?!稘h書(shū)·匈奴傳》說(shuō):(周)懿王時(shí),王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中國(guó)。中國(guó)被其苦,詩(shī)人始作,疾而歌之曰:靡室靡家,獫狁之故云云。這可視為《采薇》之作的時(shí)代背景。對(duì)于玁狁之患,匹夫有戍役之責(zé)。這樣,一方面是懷鄉(xiāng)情結(jié),另一方面是戰(zhàn)斗意識(shí)。前三章的前后兩層,同時(shí)交織著戀家思親的個(gè)人情感和為國(guó)赴難的責(zé)任感,這是兩種互相矛盾又同樣真實(shí)的思想感情。其實(shí),這也構(gòu)成了全詩(shī)的情感基調(diào),只是思?xì)w的個(gè)人情緒和戰(zhàn)斗的責(zé)任感,在不同的章節(jié)有不同的表現(xiàn)。
四、五章追述行軍作戰(zhàn)的緊張生活。寫(xiě)出了軍容之壯,戒備之嚴(yán),全篇?dú)鈩?shì)為之一振。其情調(diào),也由憂(yōu)傷的思?xì)w之情轉(zhuǎn)而為激昂的戰(zhàn)斗之情。這兩章同樣四句一意,可分四層讀。四章前四句,詩(shī)人自問(wèn)自答,以維常之華,興起君子之車(chē),流露出軍人特有的自豪之情。接著圍繞戰(zhàn)車(chē)描寫(xiě)了兩個(gè)戰(zhàn)斗場(chǎng)面:戎車(chē)既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居,一月三捷。這概括地描寫(xiě)了威武的軍容、高昂的士氣和頻繁的戰(zhàn)斗;駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。這又進(jìn)而具體描寫(xiě)了在戰(zhàn)車(chē)的掩護(hù)和將帥的指揮下,士卒們緊隨戰(zhàn)車(chē)沖鋒陷陣的場(chǎng)面。最后,由戰(zhàn)斗場(chǎng)面又寫(xiě)到將士的裝備:四牡翼翼,象弭魚(yú)服。戰(zhàn)馬強(qiáng)壯而訓(xùn)練有素,武器精良而戰(zhàn)無(wú)不勝。將士們天天嚴(yán)陣以待,只因?yàn)楂N狁實(shí)在猖狂,豈不日戒,玁狁孔棘,既反映了當(dāng)時(shí)邊關(guān)的形勢(shì),又再次說(shuō)明了久戍難歸的原因?!睹?shī)序》根據(jù)這兩章對(duì)軍旅生活的描寫(xiě),認(rèn)為《采薇》是遣戍役、勸將士之詩(shī)。這與詩(shī)意不符。從全詩(shī)表現(xiàn)的矛盾情感看,這位戍卒既戀家也識(shí)大局,似乎不乏國(guó)家興亡匹夫有責(zé)的責(zé)任感。因此,在漫長(zhǎng)的歸途上追憶起昨日出生入死的戰(zhàn)斗生活,是極自然的。
籠罩全篇的情感主調(diào)是悲傷的家園之思?;蛟S是突然大作的霏霏雪花驚醒了戍卒,他從追憶中回到現(xiàn)實(shí),隨之陷入更深的悲傷之中。追昔撫今,痛定思痛,怎能不令我心傷悲呢?昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏。這是寫(xiě)景記時(shí),更是抒情傷懷。個(gè)體生命在時(shí)間中存在,而在今與昔、來(lái)與往、雨雪霏霏與楊柳依依的情境變化中,戍卒深切體驗(yàn)到了生活的虛耗、生命的流逝及戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)生活價(jià)值的否定。絕世文情,千古常新。今人讀此四句仍不禁棖觸于懷,黯然神傷,也主要是體會(huì)到了詩(shī)境深層的生命流逝感。行道遲遲,載渴載饑,加之歸路漫漫,道途險(xiǎn)阻,行囊匱乏,又饑又渴,這眼前的生活困境又加深了他的憂(yōu)傷。行道遲遲,似乎還包含了戍卒對(duì)父母妻孥的擔(dān)憂(yōu)。依依、霏霏、遲遲,重言的運(yùn)用,增強(qiáng)了節(jié)奏感,更增加了詩(shī)的韻味和藝術(shù)感染力。一別經(jīng)年,靡使歸聘,生死存亡,兩不可知,當(dāng)此回歸之際,必然會(huì)生發(fā)近鄉(xiāng)情更怯,不敢問(wèn)來(lái)人(唐宋之問(wèn)《渡漢江》)的憂(yōu)懼心理。然而,上述種種憂(yōu)傷在這雨雪霏霏的曠野中,無(wú)人知道更無(wú)人安慰;我心傷悲,莫知我哀,全詩(shī)在這孤獨(dú)無(wú)助的悲嘆中結(jié)束。
縱觀(guān)全詩(shī),《采薇》主導(dǎo)情致的典型意義,不是抒發(fā)遣戍役勸將士的戰(zhàn)斗之情,而是將王朝與蠻族的戰(zhàn)爭(zhēng)沖突退隱為背景,將從屬于國(guó)家軍事行動(dòng)的個(gè)人從戰(zhàn)場(chǎng)上分離出來(lái),通過(guò)歸途的追述集中表現(xiàn)戍卒們久戍難歸、憂(yōu)心如焚的內(nèi)心世界,從而表現(xiàn)周人對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的厭惡和反感?!恫赊薄?,似可稱(chēng)為千古厭戰(zhàn)詩(shī)之祖。
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析4
關(guān)于詩(shī)經(jīng)的名句賞析
1.關(guān)關(guān)雎鳩,在河之州.窈窕淑女,君子好逑.《詩(shī)經(jīng)·周南·關(guān)雎》
2.桃之夭夭,灼灼其華.《詩(shī)經(jīng)·周南·桃夭》
3.赳赳武夫,公侯腹心.《詩(shī)經(jīng)·周南·兔罝》
4.漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思.《詩(shī)經(jīng)·周南·漢廣》
5.未見(jiàn)君子,我心傷悲.亦既見(jiàn)止,亦既覯止,我心則夷.《詩(shī)經(jīng)·召南·草蟲(chóng)》
6.我心匪石,不可轉(zhuǎn)也.我心匪席,不可卷也.《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·柏舟》
7.靜言思之,不能奮飛.
8. 我思古人,實(shí)獲我心!《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·綠衣》
9.死生契闊,與子成說(shuō).執(zhí)子之手,與子偕老.《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓
10. 凱風(fēng)自南,吹彼棘薪.《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·凱風(fēng)》
11.胡為乎泥中!《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·式微》
12. 天實(shí)為之,謂之何哉!《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·北門(mén)》
13.匪女之為美,美人之貽.《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·靜女》
14.委委佗佗,如山如河.《詩(shī)經(jīng)·鄘風(fēng)·君子偕老》
15.人而無(wú)儀,不死何為?《詩(shī)經(jīng)·鄘風(fēng)·相鼠》
16.如切如磋,如琢如磨.《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》
17.巧笑倩兮,美目盼兮.《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》
18.于嗟女兮,無(wú)與士耽.士之耽兮,猶可說(shuō)也;女之耽兮,不可說(shuō)也.
19.淇則有岸,隰則有泮.《詩(shī)經(jīng).衛(wèi)風(fēng).氓》
20. 投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤.《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜
21.知我者謂我心憂(yōu),不知我者謂我何求.《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)·黍離》
22.一日不見(jiàn),如三秋兮!《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)·采葛》
23.人之多言,亦可畏也.《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·將仲子》
24.我姑酌彼兕觥,唯以不永傷.
25.青青子衿,悠悠我心.《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》
26.河水清且漣猗.《詩(shī)經(jīng)·魏風(fēng)·伐檀》
27.蒹葭蒼蒼,白露為霜.所謂伊人,在水一方.《詩(shī)經(jīng)·秦風(fēng)·蒹葭》
28.豈曰無(wú)衣?與子同袍.
29.修我甲兵,與子偕行!《詩(shī)經(jīng)·秦風(fēng)·無(wú)衣》
30.月出皎兮,佼人僚兮.舒窈糾兮,勞心悄兮.《詩(shī)經(jīng)·陳風(fēng)·月出》
31.七月流火,九月授衣.
32.稱(chēng)彼兕?。喝f(wàn)壽無(wú)疆!《詩(shī)經(jīng)·豳風(fēng)·七月》
33. 呦呦鹿鳴,食野之蘋(píng).我有嘉賓,鼓瑟吹笙.《詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴》
34.如月之恒,如日之升.《詩(shī)經(jīng)·小雅·天保》
35. 昔我往矣,楊柳依依.今我來(lái)思,雨雪霏霏.《詩(shī)經(jīng)·小雅·采薇》
36.樂(lè)只君子,萬(wàn)壽無(wú)疆.《詩(shī)經(jīng)·小雅·南山有臺(tái)》
37.鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谔?《詩(shī)經(jīng)·小雅·鶴鳴》
38.他山之石,可以攻玉.
39.秩秩斯干,幽幽南山.如竹苞矣,如松茂矣.《詩(shī)經(jīng)·小雅·斯干》
40.高岸為谷,深谷為陵.《詩(shī)經(jīng)·小雅·十月之交》
41.戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰.《詩(shī)經(jīng)·小雅·小旻》
41. 高山仰止,景行行止.《詩(shī)經(jīng)·小雅·車(chē)轄》
43.天步艱難,之子不猶.《詩(shī)經(jīng)·小雅·白華》
44.執(zhí)子之手,與子偕老
45.夜如何其?夜未央
46.出其東門(mén),有女如云,雖則如云,匪我思存.
47.江有汜,之子歸,不我以.不我以,其后也悔. 《詩(shī)經(jīng).召南.江有汜》
48.言念君子,溫其如玉,在其板屋,亂我心曲.
49..皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉.
50. 風(fēng)雨如晦,雞鳴不已.既見(jiàn)君子,云胡不喜.
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析5
《詩(shī)經(jīng)》經(jīng)典名句賞析
“投我以桃,報(bào)之以李”出自詩(shī)經(jīng)《大雅·抑》
投我以桃報(bào)之以李詩(shī)經(jīng)名句賞析:
“辟爾為德,俾臧俾嘉。淑慎爾止,不愆于儀。不僭不賊,鮮不為則。投我以桃,報(bào)之以李。彼童而角,實(shí)虹小子?!?/p>
《周南·卷耳》又言:“采采卷耳,不盈頃筐,嗟我懷人,置彼周行?!薄巴段乙阅咎?,報(bào)之以瓊瑤,匪報(bào)也,永以為是好也。”《詩(shī)經(jīng)大雅抑》。解釋成白話(huà)則是:他送我的是紅桃,我報(bào)他的`是瓊琚,瓊琚哪能算報(bào)答,是求彼此永相好。這就是“投之以桃,報(bào)之瓊琚”的成語(yǔ)原產(chǎn)地。膾炙人口的《邶風(fēng)·靜女》則活脫脫寫(xiě)出了一對(duì)無(wú)暇情人相約城隅的情形:“靜女其姝,俟我于城隅。愛(ài)而不見(jiàn),搔首踟躕?!?/p>
簡(jiǎn)單說(shuō)就是禮尚往來(lái)。往而不來(lái),非禮也;來(lái)而不往。
注:
瓊琚:精美的玉佩
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析6
詩(shī)經(jīng)名句精選賞析
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·周南·關(guān)雎》
譯:水鳥(niǎo)應(yīng)和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長(zhǎng)。溯游從之,宛在水中央。《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·秦風(fēng)·蒹葭》
譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結(jié)為霜。所戀的那個(gè)心上人,在水的另一邊。沿著彎曲的河邊道路到上游去找伊人。道路上障礙多,很難走。順流而下尋找她。仿佛在河的中間。
桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·周南·桃夭》
譯:桃樹(shù)含苞滿(mǎn)枝頭,花開(kāi)燦爛如紅霞。這位姑娘要出嫁,定能使家庭和順。
知我者,謂我心憂(yōu);不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·王風(fēng)·黍離》
譯:知道我的人,說(shuō)我心煩憂(yōu);不知道的,問(wèn)我有何求。高高在上的老天,是誰(shuí)害我如此(指離家出走)?
彼采蕭兮,一日不見(jiàn),如三秋兮?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·王風(fēng)·采葛》
譯:采蒿的`姑娘,一天看不見(jiàn),猶似三季長(zhǎng)。
青青子衿,悠悠我心?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》
譯:我懷戀著倩影,我心傷悲!
投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》
譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。
昔我往矣,楊柳依依.今我來(lái)思,雨雪霏霏.《詩(shī)經(jīng)·小雅·采薇》
譯:回想當(dāng)初出征時(shí),楊柳輕輕飄動(dòng)。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。
風(fēng)雨如晦,雞鳴不已.既見(jiàn)君子,云胡不喜?《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》
譯:風(fēng)雨晦暗秋夜長(zhǎng),雞鳴聲不停息??吹侥銇?lái)這里,還有什么不高興呢?
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》)
譯:這個(gè)文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無(wú)斑。
言者無(wú)罪,聞?wù)咦憬洹?《詩(shī)經(jīng)·周南·關(guān)雎·序》)
譯:指提意見(jiàn)的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無(wú)罪的。聽(tīng)取意見(jiàn)的人即使沒(méi)有對(duì)方所提的缺點(diǎn)錯(cuò)誤,也值得引以為戒。
它山之石,可以攻玉。(《詩(shī)經(jīng)·小雅·鶴鳴》)
譯:在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。
投我以桃,報(bào)之以李。(《詩(shī)經(jīng)·大雅·抑》)
譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報(bào)。
靡不有初,鮮克有終。(《詩(shī)經(jīng)·大雅·蕩》)
譯:開(kāi)始還能有些法度,可惜很少能得善終。
呦呦鹿鳴,食野之蘋(píng)。我有嘉賓,鼓瑟吹笙?!对?shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴》
譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請(qǐng)他。
手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》
譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細(xì)。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。
死生契闊,與子成說(shuō)。執(zhí)子之手,與子偕老?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·擊鼓》
譯:生生死死離離合合,我曾經(jīng)對(duì)你說(shuō)過(guò),我愿意握著你的手,伴著你一起垂垂老去。
碩鼠碩鼠,無(wú)食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂(lè)土。(魏風(fēng)·碩鼠)
譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發(fā)誓要離開(kāi)你,到那舒心地。(這里把剝削階級(jí)比作老鼠)
秩秩斯干幽幽南山《小雅。鴻雁。斯干》
譯:潺潺的山澗水,深遠(yuǎn)的南山。
南有喬木,不可休思。漢有游女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·周南·漢廣》
譯:漢水之南有喬木,我卻不愿探林幽。隔水美人在悠游,我心渴慕卻難求。漢水滔滔深又闊,水闊游泳力不接。漢水湯湯長(zhǎng)又長(zhǎng),縱有木排渡不得。
高山仰止,景行行止?!对?shī)經(jīng)·小雅·甫田之什·車(chē)舝》
譯:高山抬頭看得清,沿著大道向前奔。
月出皎兮,佼人僚兮,舒窈糾兮,勞心悄兮!《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·陳風(fēng)·月出》
譯:月亮出來(lái),如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動(dòng)人。身姿窈窕步輕盈,讓我思念心煩憂(yōu)。
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析7
國(guó)學(xué)經(jīng)典名句賞析
1、積善之家,必有余慶;積不善之家,必有余殃。臣弒其君,子弒其父,非一朝一夕之故,其所由來(lái)者漸矣。由辯之不早辯也。――《周易》
譯說(shuō):孔子說(shuō)周易語(yǔ)。本句可謂是道出了周易的主旨,同時(shí)又涵蓋了佛教的”因果論”。而”因果論”其實(shí)也是一種預(yù)測(cè)說(shuō),因?yàn)榉彩露加兴膩?lái)由。都是遵循事物規(guī)律、人性定律、自然法則來(lái)運(yùn)行的。都是有軌跡可尋的,懂得人情世故,懂得了這些規(guī)律,就可以預(yù)知禍福了。懂了這段話(huà),也就懂了半部周易。
2、勿以惡小而為之,勿以善小而不為。--《三國(guó)志》劉備語(yǔ)
譯:對(duì)任何一件事,不要因?yàn)樗呛苄〉?、不顯眼的壞事就去做;相反,對(duì)于一些微小的。卻有益于別人的好事,不要因?yàn)樗饬x不大就不去做它。
3、見(jiàn)善如不及,見(jiàn)不善如探湯。--《論語(yǔ)》
譯:見(jiàn)到好的人,生怕來(lái)不及向他學(xué)習(xí),見(jiàn)到好的事,生怕遲了就做不了??吹搅藧喝?、壞事,就像是接觸到熱得發(fā)燙的水一樣,要立刻離開(kāi),避得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。
4、躬自厚而薄責(zé)于人,則遠(yuǎn)怨矣。--《論語(yǔ)》
譯:干活搶重的,有過(guò)失主動(dòng)承擔(dān)主要責(zé)任是“躬自厚”,對(duì)別人多諒解多寬容,是“薄責(zé)于人”,這樣的話(huà),就不會(huì)互相怨恨。
5、君子成人之美,不成人之惡。小人反是。--《論語(yǔ)》
譯:君子總是從善良的或有利于他人的愿望出發(fā),全心全意促使別人實(shí)現(xiàn)良好的意愿和正當(dāng)?shù)囊?,不?huì)用冷酷的眼光看世界?;蚴俏痔煜虏粊y,不會(huì)在別人有失敗、錯(cuò)誤或痛苦時(shí)推波助瀾。小人卻相反,總是“成人之惡,不成人之美”。
6、見(jiàn)賢思齊焉,見(jiàn)不賢而內(nèi)自省也。--《論語(yǔ)》
譯:見(jiàn)到有人在某一方面有超過(guò)自己的長(zhǎng)處和優(yōu)點(diǎn),就虛心請(qǐng)教,認(rèn)真學(xué)習(xí),想辦法趕上他,和他達(dá)到同一水平;見(jiàn)有人存在某種缺點(diǎn)或不足,就要冷靜反省,看自己是不是也有他那樣的缺點(diǎn)或不足。
7、己所不欲,勿施于人。--《論語(yǔ)》
譯:自己不想要的(痛苦、災(zāi)難、禍?zhǔn)隆?,就不要把它強(qiáng)加到別人身上去。
8、當(dāng)仁,不讓于師。--《論語(yǔ)》
譯:遇到應(yīng)該做的好事,不能猶豫不決,即使老師在一旁,也應(yīng)該搶著去做。后發(fā)展為成語(yǔ)“當(dāng)仁不讓”。
9、君子欲訥于言而敏于行。--《論語(yǔ)》
譯:君子不會(huì)夸夸其談,做起事來(lái)卻敏捷靈巧。
10、二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭。--《周易》
譯:同心協(xié)力的人,他們的力量足以把堅(jiān)硬的金屬弄斷;同心同德的人發(fā)表一致的意見(jiàn),說(shuō)服力強(qiáng),人們就像嗅到芬芳的蘭花香味,容易接受。
11、君子藏器于身,待時(shí)而動(dòng)。--《周易》
譯:君子就算有卓越的才能超群的技藝,也不會(huì)到處?kù)乓?、賣(mài)弄。而是在必要的時(shí)刻把才能或技藝施展出來(lái)。
12、滿(mǎn)招損,謙受益。--《尚書(shū)》
譯:自滿(mǎn)于已獲得的成績(jī),將會(huì)招來(lái)?yè)p失和災(zāi)害;謙遜并時(shí)時(shí)感到了自己的不足,就能因此而得益。
13、人不知而不慍,不亦君子乎?--《論語(yǔ)》
譯:如果我有了某些成就,別人并不理解,可我決不會(huì)感到氣憤、委屈。這不也是一種君子風(fēng)度的表現(xiàn)嗎?
14、言必信,行必果。--《論語(yǔ)》
譯:說(shuō)了的話(huà),一定要守信用;確定了要干的事,就一定要堅(jiān)決果敢地干下去。
15、毋意,毋必,毋固,毋我。--《論語(yǔ)》
譯:講事實(shí),不憑空猜測(cè);遇事不專(zhuān)斷,不任性,可行則行;行事要靈活,不死板;凡事不以“我”為中心,不自以為是,與周?chē)娜巳翰呷毫?,共同完成任?wù)。
16、三人行,必有我?guī)熝?,擇其善者而從之,其不善者而改之?-《論語(yǔ)》
譯:三個(gè)人在一起,其中必有某人在某方面是值得我學(xué)習(xí)的,那他就可當(dāng)我的老師。我選取他的優(yōu)點(diǎn)來(lái)學(xué)習(xí),對(duì)他的缺點(diǎn)和不足,我會(huì)引以為戒,有則改之。
17、君子求諸己,小人求諸人。--《論語(yǔ)》
譯:君子總是責(zé)備自己,從自身找缺點(diǎn),找問(wèn)題。小人常常把目光射向別人,找別人的缺點(diǎn)和不足。
18、君子坦蕩蕩,小人長(zhǎng)戚戚。--《論語(yǔ)》
譯:君子心胸開(kāi)朗,思想上坦率潔凈,外貌動(dòng)作也顯得十分舒暢安定。小人心里欲念太多,心理負(fù)擔(dān)很重,就常憂(yōu)慮、擔(dān)心,外貌、動(dòng)作也顯得忐忑不安,常是坐不定,站不穩(wěn)的樣子。
19、不怨天,不尤人。--《論語(yǔ)》
譯:遇到挫折與失敗,絕不從客觀(guān)上去找借口,絕不把責(zé)任推向別人,后來(lái)發(fā)展為成語(yǔ)“怨天尤人”。
20、不遷怒,不貳過(guò)。--《論語(yǔ)》
譯:犯了錯(cuò)誤,不要遷怒別人,并且不要再犯第二次。)
21、小不忍,則亂大謀。--《論語(yǔ)》
譯:不該干的事,即使很想去干,但堅(jiān)持不干,叫“忍”。對(duì)小事不忍,沒(méi)忍性,就會(huì)影響大局,壞了大事。
22、小人之過(guò)也必文。--《論語(yǔ)》
譯:小人對(duì)自己的過(guò)錯(cuò)必定加以掩飾。
23、過(guò)而不改,是謂過(guò)矣。--《論語(yǔ)》
譯:有了過(guò)錯(cuò)而不改正,這就是真的過(guò)錯(cuò)了。
24、君子務(wù)本,本立而道生。--《論語(yǔ)》
譯:君子致力于根本,確立了根本,“道”也就自然產(chǎn)生。
25、君子恥其言而過(guò)其行。--《論語(yǔ)》
譯:君子認(rèn)為說(shuō)得多做得少是可恥的。
26、三思而后行。--《論語(yǔ)》
譯:每做一件事情必須要經(jīng)過(guò)反復(fù)的考慮后才去做。
27、多行不義必自斃。--《左傳》
譯:壞事做得太多,終將自取滅亡。
28、人誰(shuí)無(wú)過(guò),過(guò)而能改,善莫大焉。--《左傳》
譯:人都有可能犯錯(cuò)誤,犯了獵誤,只要改正了仍是最好的人。
29、不以一眚掩大德。--《左傳》
譯:評(píng)價(jià)一個(gè)人時(shí),不能因?yàn)橐稽c(diǎn)過(guò)失就抹殺他的功勞。
30、人一能之,己百之;人十能之,己千之。--《中庸》
譯:人家一次就學(xué)通的,我如果花上百次的功夫,一定能學(xué)通。人家十次能掌握的,我要是學(xué)一千次,也肯定會(huì)掌握的。
31、知恥近乎勇。--《中庸》
譯:知道什么是可恥的行為,那就是勇敢的好表現(xiàn)。
32、以五十步笑百步。--《孟子》
譯:以為自己的錯(cuò)誤比別人的小,缺點(diǎn)比別人少而沾沾自喜。
33、君子莫大乎與人為善。--《孟子》
譯:君子最大的長(zhǎng)處就是用高尚、仁義的心去對(duì)待別人。
34、人皆可以為堯舜。--《孟子》
譯:只要肯努力去做,人人都可以成為堯舜那樣的大圣人。
35、千丈之堤,以螻蟻之穴潰;百尺之室,以突隙之煙焚。--《韓非子》
譯:千里大堤,因?yàn)橛邢N蟻在打洞,可能會(huì)因此而塌掉決堤;百尺高樓,可能因?yàn)闊焽璧目p隙冒出火星引起火災(zāi)而焚毀。
36、言之者無(wú)罪,聞之者足以戒。--《詩(shī)序》
譯:提出批評(píng)意見(jiàn)的人,是沒(méi)有罪過(guò)的。聽(tīng)到別人的批評(píng)意見(jiàn)要仔細(xì)反省自己,有錯(cuò)就改正,無(wú)錯(cuò)就當(dāng)作是別人給自己的勸告。
37、良藥苦于口而利于病,忠言逆于耳而利于行。--《孔子家語(yǔ)》
譯:好的藥物味苦但對(duì)治病有利;忠言勸誡的話(huà)聽(tīng)起來(lái)不順耳卻對(duì)人的行為有利。
38、良言一句三冬暖,惡語(yǔ)傷人六月寒。--明代諺語(yǔ)
譯:一句良善有益的話(huà),能讓聽(tīng)者即使在三冬嚴(yán)寒中也倍感溫暖;相反,尖酸刻薄的惡毒語(yǔ)言,傷害別人的感情和自尊心,即使在六月大暑天,也會(huì)讓人覺(jué)得寒冷。
39、千經(jīng)萬(wàn)典,孝悌為先。--《增廣賢文》
譯:千萬(wàn)種經(jīng)典講的道理,孝順父母,友愛(ài)兄弟是最應(yīng)該先做到的。
40、善惡隨人作,禍福自己招,--《增廣賢文》
譯:好事壞事都是自己做的,災(zāi)禍幸福也全是由自己的言行招來(lái)的。
41、學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。--《論語(yǔ)》
譯:只學(xué)習(xí)卻不思考就不會(huì)感到迷茫,只空想?yún)s不學(xué)習(xí)就會(huì)疲倦而沒(méi)有收獲。
42、知之為知之,不知為不知,是知也。--《論語(yǔ)》
譯:知道就是知道,不知道應(yīng)當(dāng)說(shuō)不知道,不弄虛作假,這才是明智的行為。
43、業(yè)精于勤,荒于嬉;行成于思,毀于隨。--韓愈
譯:事業(yè)或?qū)W業(yè)的成功在于奮發(fā)努力,勤勉進(jìn)取。太貪玩,放松要求便會(huì)一事無(wú)成;做人行事,必須謹(jǐn)慎思考,考慮周詳才會(huì)有所成就。任性、馬虎、隨便只會(huì)導(dǎo)致失敗。
44、讀書(shū)有三到:謂心到,眼到,口到。--明?朱熹
譯:用心思考,用眼仔細(xì)看,有口多讀,三方面都做得到位才是真正的讀書(shū)。
45、學(xué)而不厭,誨人不倦。--《論語(yǔ)》
譯:努力學(xué)習(xí)卻不感到滿(mǎn)足,教導(dǎo)別人不感到厭倦。
46、不積跬步,無(wú)以至千里,不積小流,無(wú)以成江海。--《荀子?勸學(xué)》
譯:不把半步、一步積累起來(lái),就不能走到千里遠(yuǎn)的地方,不把細(xì)流匯聚起來(lái),就不能形成江河大海。
47、欲窮千里目,更上一層樓。--唐?王之渙《登顴雀樓》
譯:想看到更遠(yuǎn)更廣闊的景物,你就要再上一層樓。想學(xué)到更多更深的知識(shí),你就要比原來(lái)更努力。
48、強(qiáng)中自有強(qiáng)中手,莫向人前滿(mǎn)自夸。--《警世通言》
譯:盡管你是一個(gè)強(qiáng)者,可是一定還有比你更強(qiáng)的人,所以不要在別人面前驕傲自滿(mǎn),自己夸耀自己。
49、玉不琢,不成器;人不學(xué),不知道。--《禮記?學(xué)記》
譯:玉石不經(jīng)過(guò)雕琢,不能成為有用的玉器;人不經(jīng)過(guò)學(xué)習(xí),就不懂得事理。
50、黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書(shū)遲。--《勸學(xué)》
譯:年輕的時(shí)候不知道抓緊時(shí)間勤奮學(xué)習(xí),到老了想讀書(shū)卻為時(shí)已晚。
51、知不足者好學(xué),恥下問(wèn)者自滿(mǎn)。--林逋《省心錄》
譯:知道自己的不足并努力學(xué)習(xí)就是聰明的人,不好問(wèn)又驕傲自滿(mǎn)的人是可恥的。
52、學(xué)不可以已。--《荀子》
譯:學(xué)習(xí)是不可以停止的。
53、學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦悅乎?--《論語(yǔ)》
譯:學(xué)過(guò)的知識(shí),在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候去復(fù)習(xí)它,使自己對(duì)知識(shí)又有了新的認(rèn)識(shí),這不是令人感到快樂(lè)的事嗎?
54、溫故而知新,可以為師矣。--《論語(yǔ)》
譯:學(xué)了新的知識(shí)又常常溫習(xí)已學(xué)過(guò)的知識(shí),不斷地學(xué)習(xí),溫習(xí),學(xué)問(wèn)和修養(yǎng)一定會(huì)很快得到提高,這樣的人就可以成為老師了。
55、讀書(shū)破萬(wàn)卷,下筆如有神。--唐?杜甫
譯:讀書(shū)讀得多,寫(xiě)起文章來(lái)就會(huì)筆下生花,像有神助一樣。
56、少壯不努力,老大徒傷悲。--《漢樂(lè)府?長(zhǎng)歌行》
譯:年輕時(shí)不努力學(xué)習(xí),年老了只能后悔、嘆息。
57、讀書(shū)百遍,其義自見(jiàn)。--《三國(guó)志》
譯:讀書(shū)必須反復(fù)多次地讀,這樣才能明白書(shū)中所講的意思。
58、學(xué)而不化,非學(xué)也。--宋?楊萬(wàn)里
譯:學(xué)習(xí)知識(shí)但不能靈活運(yùn)用,不能稱(chēng)為學(xué)習(xí)。
59、好學(xué)而不貳。--《左傳》
譯:愛(ài)好學(xué)習(xí)但不三心二意。
60、學(xué)如不及,猶恐失之。--《論語(yǔ)?秦伯》
譯:學(xué)習(xí)知識(shí)時(shí)生怕追不上,追上了又害怕再失去。
61、人而不學(xué),其猶正墻面而立。--《尚書(shū)》
譯:人如果不學(xué)習(xí),就像面對(duì)墻壁站著,什么東西也看不見(jiàn)。
62、知而好問(wèn),然后能才。--《荀子》
譯:聰明的人還一定得勤學(xué)好問(wèn)才能成才。
63、學(xué)之廣在于不倦,不倦在于固志。--晉?葛洪
譯:學(xué)問(wèn)的淵博在于學(xué)習(xí)時(shí)不知道厭倦,而學(xué)習(xí)不知厭倦在于有堅(jiān)定的目標(biāo)。
64、學(xué)而不知道,與不學(xué)同;知而不能行,與不知同。――黃
譯:學(xué)習(xí)知識(shí)不能從中明白一些道理,這和不學(xué)習(xí)沒(méi)什么區(qū)別;學(xué)到了道理卻不能運(yùn)用,這仍等于沒(méi)有學(xué)到道理。
65、博觀(guān)而約取,厚積而薄發(fā)。--宋?蘇軾
譯:廣泛閱讀,多了解古今中外的人和事,把其中好的部分牢牢記住;積累了大量的知識(shí)材料,到需要用時(shí)便可以很自如恰當(dāng)?shù)剡x擇運(yùn)用。
66、差之毫厘,繆以千里。--宋?陸九淵
譯:做任何事情,開(kāi)始一定要認(rèn)真地做好,如果做差了一絲一毫,結(jié)果會(huì)發(fā)現(xiàn)相差很遠(yuǎn)。
67、盛年不重來(lái),一日難再晨。--晉?陶淵明
譯:美好的青春年華過(guò)去了就不會(huì)再來(lái),一天不可能有兩個(gè)早晨,要珍惜時(shí)光啊!)
68、言之無(wú)文,行而不遠(yuǎn)。--《左傳》
譯:文章講的內(nèi)容或題材都很好,可表達(dá)不適當(dāng),那么欣賞的人就不會(huì)很多,難以傳播千古。
69、人之為學(xué),不可自小,又不可自大。--顧炎武
譯:學(xué)習(xí)時(shí)不要在淵博浩翰的知識(shí)面前感到自卑,也不能因?yàn)閷W(xué)到一點(diǎn)點(diǎn)知識(shí)而驕傲自滿(mǎn)。
70、好學(xué)近乎知,力行近乎仁,知恥近乎勇。--《中庸》
譯:勤奮好學(xué)就接近智,做任何事情只要努力就接近仁,懂得了是非善惡就是勇的一種表現(xiàn)。
71、書(shū)到用時(shí)方恨少,事非經(jīng)過(guò)不知難。--陳廷焯
譯:知識(shí)總是在運(yùn)用時(shí)才讓人感到太不夠了,許多事情如果不親身經(jīng)歷過(guò)就不知道它有多難。
72、笨鳥(niǎo)先飛早入林,笨人勤學(xué)早成材。--《省世格言》
譯:飛得慢的鳥(niǎo)兒提早起飛就會(huì)比別的鳥(niǎo)兒早飛入樹(shù)林,不夠聰明的人只要勤奮努力,就可以比別人早成材。
73、書(shū)山有路勤為徑,學(xué)海無(wú)涯苦作舟。--《增廣賢文》
譯:勤奮是登上知識(shí)高峰的一條捷徑,不怕吃苦才能在知識(shí)的海洋里自由遨游。
74、學(xué)如逆水行舟,不進(jìn)則退。--《增廣賢文》
譯:學(xué)習(xí)要不斷進(jìn)取,不斷努力,就像逆水行駛的小船,不努力向前,就只能向后退。
75、吾生也有涯,而知也無(wú)涯。--《莊子》
譯:我的生命是有限的,而人類(lèi)的知識(shí)是無(wú)限的。
76、天下興亡,匹夫有責(zé)。--明?顧炎武
譯:國(guó)家的興旺、衰敗,每一個(gè)人都負(fù)有很大的責(zé)任。
77、生于憂(yōu)患,死于安樂(lè)。--孟子
譯:逆境能使人的意志得到磨煉,使人更堅(jiān)強(qiáng)。相反,時(shí)常滿(mǎn)足于享受,會(huì)使人不求上進(jìn)而逐漸落后。
78、位卑未敢忘憂(yōu)國(guó)。--陸游《病起書(shū)懷》
譯:雖然自己地位低微,但是從沒(méi)忘掉憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民的責(zé)任。
79.人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照漢青。--宋?文天祥《過(guò)零丁洋》
譯:自古以來(lái),誰(shuí)都難免會(huì)死的,那就把一片愛(ài)國(guó)的赤膽忠心留在史冊(cè)上吧!
80、先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)。--宋?范仲淹《岳陽(yáng)樓記》
譯:為國(guó)家分憂(yōu)時(shí),比別人先,比別人急;享受幸福,快樂(lè)時(shí),卻讓別人先,自己居后。
81、小來(lái)思報(bào)國(guó),不是愛(ài)封侯。--唐?岑參《關(guān)人赴安西》
譯:從小就想著報(bào)效祖國(guó),而不是想著要封侯當(dāng)官。)
82、有益國(guó)家之事雖死弗避。--明?呂坤《呻吟語(yǔ)?卷上》
譯:對(duì)國(guó)家有利的事情要勇敢地去做,就算有死亡的危險(xiǎn)也不躲避。
83、一寸山河一寸金。--金?左企弓語(yǔ)
譯:祖國(guó)的每一寸山河比一寸黃金還要寶貴,是絕不能讓給外人的。
84、欲安其家,必先安于國(guó)。--武則天
譯:如果想建立個(gè)人幸福的小家,必須先讓國(guó)定安定,繁榮起來(lái)。
85、捐軀赴國(guó)難,視死忽如歸。--三國(guó)?曹植《白馬篇》
譯:在國(guó)家有危難的時(shí)候要敢于挺身而出,把死當(dāng)作回家一樣。
86、風(fēng)聲、雨聲、讀書(shū)聲,聲聲入耳;家事、國(guó)事、天下事,事事關(guān)心。--明?顧憲成
譯:風(fēng)聲、雨聲、瑯瑯讀書(shū)聲,都進(jìn)入我們的耳朵,所以,作為一個(gè)讀書(shū)人,家事、國(guó)事,天下的事情,各種事情都應(yīng)該關(guān)心,不能只是死讀書(shū)。
87、生當(dāng)作人杰,死亦為鬼雄。--宋?李清照《夏日絕句》
譯:活著的時(shí)候要做英雄,死后也要當(dāng)英雄。
88、利于國(guó)者愛(ài)之,害于國(guó)者惡之。--《晏子春秋》
譯:對(duì)于國(guó)家有利的事就要熱心地去做,對(duì)國(guó)家有害的事就要憎惡它,遠(yuǎn)離它。
89、讀書(shū)本意在元元。--宋?陸游
譯:讀書(shū)的目的應(yīng)該是掌握了知識(shí)后為社會(huì)和大眾服務(wù),而不是為了自己的升官發(fā)財(cái)。
90、時(shí)窮節(jié)乃現(xiàn),一一垂丹青。--宋?文天祥
譯:歷史上許多忠臣義士,在國(guó)家有難時(shí),他們的節(jié)操就顯現(xiàn)出來(lái),一個(gè)個(gè)名垂史冊(cè)。
91.哀哀父母,生我劬勞。--《詩(shī)經(jīng)》
譯:想起父母,做子女的是多么為他們感到心痛啊!他們生我育我,花費(fèi)了多少辛勤的勞動(dòng)啊!
92、報(bào)國(guó)之心,死而后已。--宋?蘇軾
譯:報(bào)效祖國(guó)的志向到死都不會(huì)變。
93、憂(yōu)國(guó)忘家,捐軀濟(jì)難,忠臣之志也。--三國(guó)?曹植《求自誠(chéng)表》
譯:憂(yōu)慮國(guó)家大事忘記小家庭,為拯救國(guó)家危難而捐軀獻(xiàn)身,這都是忠臣的志向。
94、大丈夫處世,當(dāng)掃除天下,安事一室乎?--漢?陳蕃語(yǔ)
譯:有志氣的人活在世上,應(yīng)當(dāng)敢于跟各種不利于國(guó)家的行為作斗爭(zhēng),哪能只滿(mǎn)足于處理好自己小家的小事呢?
95、君子之交淡如水,小人之交甘若醴。--《莊子》
譯:君子之間的交往,像水一樣的平淡、純凈,這樣的友誼才會(huì)持久;往小人之間的交像甜酒一樣的又濃又稠,但不會(huì)長(zhǎng)久。
96、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。--《孟子》
譯:尊敬、愛(ài)戴別人的長(zhǎng)輩,要像尊敬、愛(ài)戴自己長(zhǎng)輩一樣;愛(ài)護(hù)別人的兒女,也要像愛(ài)護(hù)自己的兒女一樣.
97、見(jiàn)侮而不斗,辱也。--《公孫龍子》
譯:當(dāng)正義遭到侮辱、欺凌卻不挺身而出,是一種恥辱的表現(xiàn)。
98、天下皆知取之為取,而莫知與之為取。--《后漢書(shū)》
譯:人們都認(rèn)為只有獲取別人的東西才是收獲,卻不知道給予別人也是一種收獲。
99、人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛。--漢?司馬遷《史記》
譯:人終究免不了一死,但死的價(jià)值不同,為了人民正義的事業(yè)而死就比泰山還重,而那些自私自利,損人利已的人之死就比鴻毛還輕。
100、羊有跪乳之恩,鴉有反哺之義。--《增廣賢文》
譯:羊羔有跪下接受母乳的感恩舉動(dòng),小烏鴉有銜食喂母鴉的情義,做子女的更要懂得孝順父母。
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析8
1、賞析“少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰”
年輕時(shí)離開(kāi)家鄉(xiāng)年老才回來(lái),一口鄉(xiāng)音未改兩鬢已是疏落蒼白。“少小離家”與“老大回”的句中自對(duì),概括寫(xiě)出數(shù)十年久客他鄉(xiāng)的事實(shí),暗寓自傷“老大”之情。次句以“鬢毛衰”頂承上句,具體寫(xiě)出自己的老大之態(tài),并以不變的“鄉(xiāng)音”映襯變化了的“鬢毛”,言下大有“我不忘故鄉(xiāng),故鄉(xiāng)可還認(rèn)得我嗎?”之意,從而為喚起下兩句兒童不相識(shí)而發(fā)問(wèn)作好鋪墊。
2、賞析“君問(wèn)歸期未有期,巴山夜雨漲秋池”
你問(wèn)我回家的日期,我卻還沒(méi)有回家的日期,在這秋夜的巴山,大雨驟至,池中漲滿(mǎn)了水。前句寫(xiě)你問(wèn)我什么時(shí)候會(huì)回去,我卻沒(méi)有準(zhǔn)確的時(shí)間可以告訴你,“期”字兩次出現(xiàn),友人問(wèn)詢(xún)歸期,促其早歸,盼歸之情十分真切;詩(shī)人回答,沒(méi)有準(zhǔn)確日期,無(wú)可奈何之情躍然紙上。這一問(wèn)一答,一揚(yáng)一抑,思念友人,欲歸不得歸的愁苦躍然紙上。次句寫(xiě)出了極富形象性的原因:因?yàn)榘蜕较铝舜笥辏@雨幾夜沒(méi)停,所以江河湖泊池塘都水滿(mǎn)為患了!也就是說(shuō),洪水泛濫,阻斷交通,讓人有家不得歸呀!讓想念我的你失望了!寫(xiě)眼前景象,使已躍然紙上的愁苦交織于巴山的夜雨,又表現(xiàn)了詩(shī)人愁思之綿綿深重。
3、賞析“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話(huà)巴山夜雨時(shí)”
什么時(shí)候我們一起在西窗下剪燭夜談,再來(lái)敘說(shuō)今天巴山夜雨的情景呢?“何當(dāng)”一詞表愿望,“共剪西窗燭”“卻話(huà)巴山夜雨時(shí)”,是由當(dāng)前的苦況所激發(fā)出來(lái)的對(duì)于未來(lái)歡樂(lè)的憧憬。此聯(lián)跨越上聯(lián)郁悶、孤寂之心境,而去設(shè)想未來(lái),盼望在重聚的歡樂(lè)中追話(huà)今夜的一切。未來(lái)的樂(lè),反襯出今夜的苦;今夜的苦又成了未來(lái)剪燭夜話(huà)的材料,增添重聚時(shí)的樂(lè)。詩(shī)句明白如話(huà),卻又曲折、深婉,含蓄雋永,余味無(wú)窮。
4、賞析“揚(yáng)子江頭楊柳春,楊花愁殺渡江人”
長(zhǎng)江邊上楊柳依依,那亂飛的柳絮,愁壞了渡江的游子。此聯(lián)先交代握別的時(shí)間和地點(diǎn),次寫(xiě)彼此分別,愁上心頭的況味。地點(diǎn)是揚(yáng)子江邊的渡口,時(shí)間是春天,正是楊柳依依的季節(jié)。在這大好的春天,朋友之間卻要分手,心中的離情別緒,恰好與這大好的春光形成鮮明的反差。那依依裊裊的柳絲,那蒙蒙渺渺的楊花,喚起一層層浪跡天涯,不堪羈旅的愁思。在寫(xiě)景中,深寓著別情離緒,故有“楊花愁殺渡江人”?!俺顨ⅰ倍?,將友人間依依惜別的思緒寫(xiě)到極致。這里只寫(xiě)“渡江人”,然而彼此羈旅漂泊,君愁我亦愁的內(nèi)心波動(dòng),躍然紙端。
這一聯(lián)是借景抒情,寓情于景,情景結(jié)合。
5、賞析“數(shù)聲風(fēng)笛離亭晚,君向?yàn)t湘我向秦”
晚風(fēng)陣陣,從驛亭里傳來(lái)幾聲笛聲,我們就要離別了,你要去瀟湘大地,而我要去京城長(zhǎng)安。此聯(lián)即景生情,揚(yáng)子江頭,已是愁緒萬(wàn)千,離亭宴上,更是難舍難分,欲言又止?!帮L(fēng)笛”“離亭”都具有特殊意蘊(yùn),烘托了離人的特殊心境,實(shí)在是信手拈來(lái),妙手天成。
6、賞析“城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津”
三秦大地環(huán)繞護(hù)衛(wèi)著都城長(zhǎng)安,舉目望去,煙霧彌漫,怎么也看不見(jiàn)岷江上的五大渡口。前句寫(xiě)關(guān)中地區(qū)環(huán)繞護(hù)衛(wèi)著都城長(zhǎng)安?!俺顷I”即城墻和宮殿,這里指當(dāng)時(shí)的都城長(zhǎng)安。“輔”即護(hù)衛(wèi),“三秦”指長(zhǎng)安周?chē)年P(guān)中地區(qū),點(diǎn)出送別之地。次句寫(xiě)舉目望去,煙霧彌漫,怎么也看不見(jiàn)巴蜀的五大渡口?!拔褰颉笔嵌派俑サ?地方。四川的岷江上的白華津、萬(wàn)里津、江首津、涉頭津、江南津等五大渡口,稱(chēng)“五津”。
長(zhǎng)安是詩(shī)人和杜少府分手的地方,城郭宮闕,氣象雄偉,歷歷在目。杜離開(kāi)這里,自然是戀戀戀不舍。而將去的蜀州呢?千里迢迢,風(fēng)煙渺渺,極目望去不免產(chǎn)生幾分惆悵。這兩句通過(guò)一近一遠(yuǎn)兩處景物的對(duì)照,襯托出送行雙方依依惜別的感情。這一聯(lián)屬“工對(duì)”中的“地名對(duì)”,極其壯闊精整。
7、賞析“懷舊空吟聞笛賦,到鄉(xiāng)翻似爛柯人”
典故一(“聞笛賦”):指晉代向秀的《思舊賦》。向秀與嵇康、呂安是好友,嵇康、呂安為司馬氏殺害,向秀經(jīng)過(guò)兩人舊居時(shí),聽(tīng)到鄰人吹笛子,其聲“慷慨”激昂,向秀感音而嘆,寫(xiě)了《思舊賦》來(lái)表示對(duì)嵇康、呂安的懷念。
典故二(“爛柯人”):據(jù)《述異記》所載,晉人王質(zhì)入山砍柴,見(jiàn)二童子對(duì)弈,棋還沒(méi)終局,發(fā)現(xiàn)手中的“柯”(斧頭的木柄)已經(jīng)朽爛了。王質(zhì)下山,回到村里,才知道已經(jīng)一百年過(guò)去了,同時(shí)代的人都已死盡。
在外面,我懷念老朋友的時(shí)候,只能徒然地吟誦《思舊賦》;我回到故鄉(xiāng),恍如隔世,正像傳說(shuō)中的爛柯人。前句用向秀的典故,表示對(duì)被貶被害朋友的懷念,其中隱含有對(duì)統(tǒng)治者迫害舊友的不滿(mǎn)。后句用“王質(zhì)爛柯”的典故,暗示貶謫時(shí)間的長(zhǎng)久。兩句通過(guò)用典,表現(xiàn)了詩(shī)人十分復(fù)雜的心情。闊別正久,今朝歸來(lái),人事全非,抒發(fā)了無(wú)限悵惘的心懷。舊:老朋友。
8、賞析“沉舟側(cè)畔千帆過(guò),病樹(shù)前頭萬(wàn)木春”
沉船的旁邊千帆競(jìng)發(fā),枯樹(shù)的前頭萬(wàn)木逢春。劉禹錫以“沉舟”“病樹(shù)”自喻,詩(shī)人自己在政治上遭受打擊,眼看別人紛紛志得意滿(mǎn),奔赴前程。詩(shī)意固然不無(wú)惆悵,卻也頗為豁達(dá)。詩(shī)人用這樣異常達(dá)觀(guān)的態(tài)度來(lái)應(yīng)對(duì)世變,勸誡白居易不必為自己的遭遇而感到寂寞、蹉跎、憂(yōu)傷。這一聯(lián),突然振起,一變憂(yōu)傷低沉的情調(diào),尾聯(lián)便乘勢(shì)而下,表現(xiàn)了詩(shī)人振作的精神。
9、賞析“楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過(guò)五溪”
在柳絮落光杜鵑啼叫的季節(jié),(我)聽(tīng)說(shuō)王昌齡被貶到龍標(biāo)縣。前句兼寫(xiě)時(shí)令。寫(xiě)景則專(zhuān)取楊花,寓意為“漂泊無(wú)定“;而子規(guī)鳴叫,是用其“不如歸去”的諧音。這種寫(xiě)法,既合事理,又能表現(xiàn)出李白當(dāng)時(shí)的心情:對(duì)王昌齡被貶一事的悲哀和同情。后句直書(shū)原因,“五溪”,即雄溪、蒲溪、酉溪、沅溪和辰溪,均在湖南境內(nèi)。兩句雖未寫(xiě)悲痛之情,而悲痛之情自見(jiàn)。
10、賞析“我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西”
我把我的思念托付給明月,隨風(fēng)一直送到夜郎西。此聯(lián)意境猶為深遠(yuǎn)。有三層意思:一是說(shuō)自己心中充滿(mǎn)愁思,無(wú)可傾訴,無(wú)人理解,只好將這種愁思托之于月;二是說(shuō)唯有明月分照兩地,自己和朋友都能看到;三是說(shuō),只有依靠它才能將愁心寄與,別無(wú)它法。通過(guò)詩(shī)人的豐富想象,本來(lái)無(wú)知無(wú)情的明月,竟孌成了一個(gè)了解自己,富于同情心的知心人,它能夠而且愿意接受自己的要求,將自己對(duì)朋友的懷念和同情帶到了遼遠(yuǎn)的夜郎之西,交給那不幸被貶的朋友。
通過(guò)詩(shī)人的想象,使明月人格化,具有人的思想感情,具有人的行為動(dòng)作,是此詩(shī)的一大特點(diǎn)。
11、賞析“千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)”
遼闊的江南春天大地上,黃鶯歡快地歌唱,綠樹(shù)叢叢,映襯著盛開(kāi)的紅花,無(wú)論是傍水的村莊,還是依山的城郭,都有迎風(fēng)招展的酒旗。描寫(xiě)的江南春景,所見(jiàn)一覽無(wú)余,盡收眼底。這媚人的春色,鋪灑在江南的千里大地上,更顯出它的深邃,它的廣闊,它的無(wú)邊無(wú)際。
12、賞析“稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片”
夜風(fēng)送來(lái)陣陣稻花的清香,遠(yuǎn)近一片蛙聲,仿佛在預(yù)告豐收在望。撲面而來(lái)的稻花香,使詞人聯(lián)想到豐收的景象,他竟有些掩飾不住心頭的喜悅——常人耳朵里喧嚷的蛙鳴,在他聽(tīng)來(lái),儼然是蛙兒們?cè)凇罢f(shuō)豐年”。這里,詞人把自己的感受轉(zhuǎn)移到蛙身上,構(gòu)思奇妙,話(huà)語(yǔ)清新,將作者的歡快之情和自然之景交織,融為一體,真是詞人的匠心獨(dú)運(yùn)。
13、賞析“不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層”
我不害怕飄浮的云把眼遮住,當(dāng)然是因?yàn)槲疑硖幾罡咛帯淖匀唤嵌日f(shuō),站得越高,就愈加不會(huì)被浮云遮住視線(xiàn),可以看得清、看得遠(yuǎn)。面在古代詩(shī)歌中,“浮云”常被用來(lái)比喻讒佞小人或其他消極事物。王安石此時(shí)還沒(méi)有受到什么挫折或打擊,應(yīng)該說(shuō)他的心境是積極的。但他為什么會(huì)有這樣的感受呢?一是來(lái)自經(jīng)驗(yàn),即從書(shū)本上得到歷史經(jīng)驗(yàn),他感到不站得高;就不能掃蕩“浮云”,就會(huì)貽誤自己的大事。這句是帶有自警、自策的意味的,說(shuō)明王安石在后來(lái)的變法中之所以能夠抵住保守勢(shì)力的種種打擊,不是偶然的。
14、賞析“岱宗夫如何?齊魯青未了”
泰山有多大?從齊到魯都可望見(jiàn)。首句設(shè)問(wèn),總括泰山的全貌,而突出其雄偉高大的山勢(shì)。作者怎樣突出其山勢(shì)的呢?他沒(méi)有用筆墨去勾畫(huà)泰山是多么高大,而是寫(xiě)泰山占地多么廣大,以致在齊、魯兩佃都可以望見(jiàn)泰山。作者是以距離之廣遠(yuǎn)烘托出泰山之高峻。這既是作者的親身體驗(yàn),也是他“語(yǔ)不驚人死不休”的高超詩(shī)才的體現(xiàn)。
15、賞析“會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小”
有朝一日一定要登上峰頂,看到眾多的山都顯得低矮渺小。這兩句詩(shī),是寫(xiě)出望岳而產(chǎn)生的登岳的愿望?!皶?huì)當(dāng)”是唐人的口語(yǔ),意思是“一定要”。這兩句,充分體現(xiàn)了詩(shī)人不怕困難,敢于攀登,俯視一切的雄心和氣概。
16、賞析“秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起”
秋風(fēng)刮過(guò),平靜的海面頓時(shí)化作洶涌的怒濤?!昂椴ㄓ科稹保蠛S兄破鸾姨炀蘩说臒o(wú)窮威力,這句詩(shī)句有著明顯的旬征意義。這兩句,體物形象,場(chǎng)景壯大,格調(diào)激揚(yáng)亢奮,表現(xiàn)了一世梟雄的廣大胸襟。
17、賞析“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里”
日月仿佛是從大海里出來(lái)的;燦爛的銀河,仿佛也是從海里出來(lái)的!在大海的懷抱中,巨大的日、月、星辰只是它的寵兒而已。這四句淺顯明白,但意境闊大,氣勢(shì)豪邁。真是上下天光,一碧萬(wàn)頃,仿佛大海孕育了宇宙天地,締造了世界萬(wàn)物,生發(fā)出氣吞山河,囊括宇宙的豪邁氣概。所以沈德潛說(shuō):“有吞吐宇宙氣象”。此評(píng)確當(dāng),洵非過(guò)譽(yù)。
18、賞析“客路青山外,行舟綠水前”
羈旅天涯的漫漫征途遠(yuǎn)在青山之外,我乘船在碧綠的江水中逐浪向前。此兩句寫(xiě)旅途所見(jiàn)的大江兩岸景色?!扒嗌健薄熬G水”互文見(jiàn)義。
19、賞析“海日生殘夜,江春入舊年”
此聯(lián)在描寫(xiě)景物、節(jié)令之中,蘊(yùn)含著一種自然的理趣,海日生于殘夜,將驅(qū)盡黑暗;江上景物所表現(xiàn)的春意,闖入舊年,將趕走嚴(yán)冬。美景中雖有缺憾,卻能表現(xiàn)具有普遍意義的生活真理,給人以樂(lè)觀(guān)、積極、向上的鼓舞力量。
20、賞析“天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)”
此句寫(xiě)被蒙蒙春雨滋潤(rùn)著的早春草色,極淡極少,似有似無(wú)。看似平淡的詩(shī)句,向人們透露了春悄悄來(lái)了的消息,小草就是春的使者。
21、賞析“報(bào)君黃金臺(tái)上意,提攜玉龍為君死”
此句引用典故,寫(xiě)出了官軍全體將士誓死報(bào)效國(guó)家的豪情。既表明了作者堅(jiān)決維護(hù)祖國(guó)統(tǒng)一的政治立場(chǎng),又反映了那個(gè)動(dòng)蕩時(shí)代的最強(qiáng)音。
22、賞析“枯藤老樹(shù)昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬”
九個(gè)名詞列出深秋的九種景物,構(gòu)成一幅深秋晚景圖,把漂泊游子的凄苦愁楚之情,通過(guò)自然景物的鮮明形象,濃重的深秋色彩,烘托得淋漓盡致。(此詩(shī)表現(xiàn)手法:寄情于物,被稱(chēng)為“秋思之祖”)
23、賞析“夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯”
作者直抒胸臆,道出天涯游子之悲。“夕陽(yáng)”一句點(diǎn)出時(shí)間,并照應(yīng)上文的“昏”字?!皵嗄c”一句直抒胸臆:游子遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),孤獨(dú)漂泊,秋景蒼涼,時(shí)近黃昏,怎不叫人痛斷肝腸呢?
24、賞析“盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)”
銀河相隔,情意相通。脈脈的眼神傳達(dá)著千絲萬(wàn)縷的情意,此時(shí)勝過(guò)千言萬(wàn)語(yǔ)?!罢Z(yǔ)”作動(dòng)詞,意為談話(huà)。此句看上去好像有敘事意味,但仍然是緊扣織女的形象和現(xiàn)實(shí)的景物來(lái)描寫(xiě)的,仔細(xì)玩味,又確實(shí)寫(xiě)景,織女的離愁卻在這里被輕輕點(diǎn)染出來(lái),可謂情景相生。
25、賞析“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”
作者移情于物,以花鳥(niǎo)擬人,借花鳥(niǎo)的心驚落淚來(lái)抒發(fā)有感時(shí)的急劇變化,恨與家人分別所產(chǎn)生的特殊心理。
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析9
“投我以桃,報(bào)之以李”出自詩(shī)經(jīng)《大雅·抑》
“辟爾為德,俾臧俾嘉。淑慎爾止,不愆于儀。不僭不賊,鮮不為則。投我以桃,報(bào)之以李。彼童而角,實(shí)虹小子?!?/p>
《周南·卷耳》又言:“采采卷耳,不盈頃筐,嗟我懷人,置彼周行?!薄巴段乙阅咎遥瑘?bào)之以瓊瑤,匪報(bào)也,永以為是好也?!薄对?shī)經(jīng)大雅抑》。解釋成白話(huà)則是:他送我的是紅桃,我報(bào)他的是瓊琚,瓊琚哪能算報(bào)答,是求彼此永相好。這就是“投之以桃,報(bào)之瓊琚”的成語(yǔ)原產(chǎn)地。膾炙人口的《邶風(fēng)·靜女》則活脫脫寫(xiě)出了一對(duì)無(wú)暇情人相約城隅的情形:“靜女其姝,俟我于城隅。愛(ài)而不見(jiàn),搔首踟躕?!?/p>
簡(jiǎn)單說(shuō)就是禮尚往來(lái)。往而不來(lái),非禮也;來(lái)而不往。
注:
瓊琚:精美的玉佩
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析10
1、投我以桃,報(bào)之以李。(《詩(shī)經(jīng)?大雅?抑》)
譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報(bào)。
2、桃之夭夭,灼灼其華?!对?shī)經(jīng)?國(guó)風(fēng)?周南?桃夭》
譯:桃樹(shù)蓓蕾綴滿(mǎn)枝杈,鮮艷明麗一樹(shù)桃花。
3、巧笑倩兮,美目盼兮?!对?shī)經(jīng)?國(guó)風(fēng)?衛(wèi)風(fēng)?碩人》
譯:淺笑盈盈酒窩俏,晶瑩如水眼波妙。
4、昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏?!对?shī)經(jīng)?小雅?采薇》
譯:當(dāng)初離家出征遠(yuǎn)方,楊柳飄揚(yáng)春風(fēng)蕩。如今歸來(lái)路途中,雪花紛飛漫天揚(yáng)。
5、它山之石,可以攻玉。《詩(shī)經(jīng)?小雅?鶴鳴》
譯:別的山上的石頭,能夠用來(lái)和玉器媲美。
6、秩秩斯干,幽幽南山《小雅?鴻雁?斯干》
譯:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。
7、皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉。《詩(shī)經(jīng)?小雅?白駒》
譯:皎潔的白色駿馬,在空寂的山谷 。它咀嚼著一捆青草,那人如玉般美好 。
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析11
01、桃之夭夭,灼灼其華。語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)·周南 ·桃夭》。
譯:桃樹(shù)繁茂,桃花燦爛。
此以桃花的鮮艷茂盛比喻新嫁娘美麗成熟的風(fēng)韻,語(yǔ)言質(zhì)樸,但不乏流麗之態(tài)。
02、巧笑倩兮,美目盼兮。語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)· 衛(wèi)風(fēng) ·碩人》。
譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。
這兩句詩(shī)從動(dòng)態(tài)的角度描述了衛(wèi)莊公的夫人莊姜令人消魂的風(fēng)采.微笑時(shí)酒窩中貯滿(mǎn)了愛(ài)意,雙目流動(dòng)時(shí),明亮的眸子更是黑白分明。
03、知我者謂我心憂(yōu),不知我者謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉? 語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)· 王風(fēng) ·黍離》。
譯:知道我的人,說(shuō)我心煩憂(yōu);不知道的,問(wèn)我有何求。高高在上的老天,是誰(shuí)害我如此(指離家出走)?
東周初年,王朝大夫重返鎬京,見(jiàn)到宗廟破敗,黍稷離離的荒涼景象,不由得感慨萬(wàn)千,詩(shī)人說(shuō),了解他的人知道他心懷憂(yōu)郁,不了解他的人會(huì)以為他在尋找什么,老天在上,到底是誰(shuí)造成了這種局面?后一句尤為發(fā)人深省,其中既有對(duì)周幽王無(wú)道的譴責(zé),也有對(duì)犬戎入侵的不滿(mǎn)。
04、昔我往矣,楊柳依依.今我來(lái)思,雨雪霏霏.語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng) 小雅 采薇》。
譯:回想當(dāng)初出征時(shí),楊柳輕輕飄動(dòng)。如今回家的途中,雪花粉粉飄落。
這幾句詩(shī)反映了守邊戰(zhàn)士在返回故鄉(xiāng)的途中所表現(xiàn)的凄涼之感,詩(shī)中的“楊柳”和“雨雪”已經(jīng)完全人格化了,它們和作者一道擔(dān)負(fù)著人生的重壓,成了人生聚散離合的直接參與者,此中語(yǔ)言的清新圓潤(rùn),很容易使人想起魏晉以后詩(shī)歌的風(fēng)調(diào)。
05、風(fēng)雨如晦,雞鳴不已.既見(jiàn)君子,云胡不喜? 語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng) 鄭風(fēng) 風(fēng)雨》。
譯:風(fēng)雨晦暗秋夜長(zhǎng),雞鳴聲不停息??吹侥銇?lái)這里,還有什么不高興呢?
風(fēng)雨交加,天色昏暗,群雞亂叫,這個(gè)時(shí)候,女主人公更需要精神上的安慰.因此,當(dāng)意中人到來(lái)時(shí),不由得欣喜若狂.詩(shī)句風(fēng)格直率,無(wú)忸怩之態(tài),十分快人心意。
06、蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方. 語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng) 秦風(fēng) 蒹葭》。
譯:蘆荻青青,白露成霜,在這寂寞的秋日,親愛(ài)的人兒卻在水的那一邊.
詩(shī)人以秋景作為發(fā)端,可謂道盡了人生的憂(yōu)患.因?yàn)榍锾焓巧呦蛩劳龅募竟?jié),天人相對(duì),不能不激起滿(mǎn)懷的悲緒,這是中國(guó)古代文人普遍的悲涼感,而這幾句詩(shī)可謂其濫觴。
07、如切如磋①,如琢如磨②。 出自《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》。
譯: ①[切、磋]本義是把骨角玉石加工制成器物,引申為學(xué)問(wèn)上的商討研究。 ②[琢、磨]本義指制玉器時(shí)精細(xì)加工,比喻對(duì)德行或文章修飾使其精美。
08.投①我以木桃②,報(bào)③之以瓊瑤④。 出自《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》。
①[投]這里指贈(zèng)送。 ②[木桃]就是桃子。 ③[報(bào)]回贈(zèng)。 ④[瓊瑤]美玉。
譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。
09.風(fēng)雨如晦①,雞鳴不已②。出自《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》。
①[如晦]昏暗得好像夜晚。 ②[已]止。
譯:風(fēng)雨晦暗秋夜長(zhǎng),雞鳴聲不停息??吹侥銇?lái)這里,還有什么不高興呢?
10.呦呦①鹿鳴,食野之蘋(píng)。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。 出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿嗚》。
①[呦呦(yōuyōu) ]鹿嗚聲。
譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請(qǐng)他。
11.兄弟鬩①于墻,外御其侮。 出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·棠棣》。
譯:兄弟在家中爭(zhēng)吵,但對(duì)外來(lái)的入侵和侮辱卻共同抵御。①[鬩(xì)]爭(zhēng)吵。
12.高山①仰止,景行②行止。出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·車(chē)舝(轄)》。
①[高山]比喻道德崇高。 ②[景行]大路,比喻行為正大光明。
13.它山之石,可以攻玉。出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·鶴嗚》。
譯:它鄉(xiāng)山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。
14.戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨①深淵,如履②薄冰。出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·小旻》。
①[臨]來(lái)到。 ②[履]踩,走。
15.出自幽谷①,遷于喬木。出自《詩(shī)經(jīng).小雅·伐木》。
①[幽谷]深谷。
16.靡①不有初,鮮②克③有終。 出自《詩(shī)經(jīng)·大雅·蕩》。
①[靡]沒(méi)有誰(shuí)。 ②[鮮(xiǎn)]少。 ③[克]能。
譯:開(kāi)始還能有些法度,可惜很少能得善終。原句大意是沒(méi)有誰(shuí)向善沒(méi)有一個(gè)開(kāi)始,但很少能堅(jiān)持到底。
17、關(guān)關(guān)雎鳩,在河之舟,窈窕淑女,君子好求?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·周南·關(guān)雎》
譯:水鳥(niǎo)應(yīng)和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的,正是我的好伴侶。
18、彼采蕭兮,一日不見(jiàn),如三秋兮?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·王風(fēng)·采葛》
譯:采蒿的姑娘,一天看不見(jiàn),猶似三季長(zhǎng)。
19、青青子衿,悠悠我心?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》
譯:你的衣領(lǐng)青又青,悠悠思君傷我心。
20、投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚?!对?shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》
譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。
21、 言者無(wú)罪,聞?wù)咦憬?。(《?shī)經(jīng)·周南·關(guān)雎·序》)
譯:指提意見(jiàn)的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無(wú)罪的。聽(tīng)取意見(jiàn)的人即使沒(méi)有對(duì)方所提的缺點(diǎn)錯(cuò)誤,也值得引以為戒。
22、投我以桃,報(bào)之以李。(《詩(shī)經(jīng)·大雅·抑》)
譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報(bào)。
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析12
一、意旨遙深的詩(shī)人:阮籍
阮籍(210-263),字嗣宗,陳留尉氏(今屬河南)人。
時(shí)代狀況:玄學(xué)。篡權(quán)。戰(zhàn)亂。黑暗。
竹林七賢:懷縣(今屬河南?。┑纳綕?、向秀,尉氏(屬陳留郡,今屬河南?。┑娜罴⑷钕?,铚(zhì)縣(今屬安徽省)的嵇康,沛國(guó)(今安徽宿縣西北)的劉伶,還有林沂(yí)(今屬山東?。┑耐跞?。在“竹林七賢”中,山濤和王柔雖然很崇奉老莊的道家哲學(xué),但也非常熱心于名位利祿,所以,他們二人的生平在“竹林七賢”中比較富貴、顯達(dá),而不以文學(xué)著稱(chēng),也沒(méi)有留下很多好作品。
向秀、劉伶、阮咸雖然留下一些作品,但不算很多,只有向秀的《思舊賦》、劉伶的《酒德頌》等較為著稱(chēng)。
在七賢中,真正倜儻不群,富有個(gè)性,而且在文學(xué)上有較大成就的自然就是嵇康和阮籍了。這兩個(gè)人的作品風(fēng)格完全不同,阮籍的風(fēng)格是寓意遙深,志氣曠逸。前人評(píng)他們二人的詩(shī)說(shuō):“嵇詩(shī)清峻,軟旨遙深?!币馑际钦f(shuō)嵇康的詩(shī)清新、峻切,阮籍的詩(shī)意旨遙遠(yuǎn)、深微,難以測(cè)知。
如果從詩(shī)歌的藝術(shù)價(jià)值來(lái)說(shuō),嵇康的詩(shī)雖然也寫(xiě)得很好,但是,寫(xiě)得過(guò)于直率了,缺乏含蓄,沒(méi)有蘊(yùn)藉;阮籍的詩(shī)雖有一份哀怨之意,但很有節(jié)制,很含蓄。所以阮籍的詩(shī)富于蘊(yùn)藉、沉摯的意趣。因而,在竹林七賢之中,在“正始時(shí)代”的作家之中,阮籍的文學(xué)成就是第一位的。
阮籍是建安七子之一阮瑀的兒子。阮瑀“工于詩(shī)文、長(zhǎng)于書(shū)札”,詩(shī)、文和書(shū)信都寫(xiě)得很好,曾擔(dān)任過(guò)曹操的記室。
歷史上記載:阮籍“容貌瑰杰,志氣宏放,傲然獨(dú)得”,“喜怒不形于色”。這是因?yàn)樗幍奈簳x之交的亂世,不如此不足以遠(yuǎn)禍全身。阮籍的性格,一方面他的生活非常放浪,秉賦有豪放的志意,不受一切外在的禮法的拘束。另一方面,他為了能夠在衰亂之世委曲求全地保全自己,而在內(nèi)心非常有節(jié)制。阮籍的詩(shī)之所以寫(xiě)的如此寓意遙深,他的為人之所以這樣喜怒不形于色,正是因?yàn)樗袃煞N相反的情感的緣故。
關(guān)于阮籍的為人,歷史上記載說(shuō),他“內(nèi)心淳至,以孝稱(chēng),而疏于禮法”。雖然他外表上行為放浪,而內(nèi)心卻是非常淳厚、非常篤摯的,并且以孝順著稱(chēng)。有一天,阮籍正和一位朋友下棋。這時(shí),有人把他母親死了的消息告訴他,他的朋友想要停止下棋,但他卻對(duì)下棋的朋友說(shuō),請(qǐng)終此局。下完這盤(pán)棋,他就放聲一慟,嘔血數(shù)斗,而且“哀毀骨立,杖而后起”。
當(dāng)時(shí)人們以吊喪為重,當(dāng)中書(shū)令裴楷來(lái)吊祭阮籍母親之喪時(shí),阮籍散發(fā)箕踞,醉而直視。既不給裴楷答禮,也不哀哭。裴楷仍然盡他的吊喪之禮。當(dāng)時(shí)有人問(wèn)裴楷,既然阮籍沒(méi)有給你答禮,你為什么還盡喪之禮呢?裴楷回答說(shuō),阮籍那樣的人物是在禮法以外的,他可以像他那樣行事;我們是一般的尋常人,是在禮法以?xún)?nèi)的,是應(yīng)該遵守禮法的。此外,阮籍疏于禮法,他遇俗士則白眼沉默,遇知己就以青眼相對(duì)。嵇康的哥哥來(lái)見(jiàn)阮籍,他就以白眼相對(duì);嵇康自己來(lái)見(jiàn)阮籍,就以青眼相對(duì)。
歷史上還記載,阮籍“口不臧否人物”。當(dāng)時(shí)有人故意與阮籍談話(huà),像當(dāng)年讒毀嵇康的鐘會(huì),也非常忌恨阮籍。鐘會(huì)當(dāng)時(shí)任司隸校尉,他“數(shù)以時(shí)事問(wèn)之”,
多次讓阮籍對(duì)當(dāng)時(shí)正事進(jìn)行評(píng)論,希望從阮籍的口中得到他對(duì)當(dāng)時(shí)一些人物的批評(píng)作為把柄,然后再給阮籍加上一些罪名,而阮籍絕口不臧否人物,“皆以酣醉獲免”。(司馬昭替他的兒子司馬炎向阮籍求為婚姻,要阮籍把他的女兒嫁給司馬昭的兒子,阮籍知道司馬昭的用意之后,便常常飲酒,一醉達(dá)60天之久,使司馬昭沒(méi)有機(jī)會(huì)談及此事。)
歷史上還記載,阮籍好讀書(shū),愛(ài)山水,常任意出游,“不由徑路,車(chē)跡所窮,輒慟哭而返?!彼矚g讀書(shū),也喜歡游山玩水。他常常任意地駕上車(chē)出游,但不按著一般人所經(jīng)過(guò)的路徑走,而是任意而行,當(dāng)走到途窮無(wú)路可走的時(shí)候,就慟哭著轉(zhuǎn)回來(lái)。
歷史上海記載,阮籍有一次登上了當(dāng)年劉邦與項(xiàng)羽作戰(zhàn)的廣武山,當(dāng)他目睹舊時(shí)楚漢相爭(zhēng)的作戰(zhàn)遺跡時(shí),不禁嘆息道:“時(shí)無(wú)英雄,使豎子成名!”他是在感嘆在一個(gè)衰亂的時(shí)代,沒(méi)有一個(gè)真正偉大的英雄人物能夠拯拔、能夠救濟(jì)正處于水火涂炭之中的人民。他對(duì)時(shí)代危亡的慨嘆和失望的悲哀之情,都在這兩句話(huà)中深深地表現(xiàn)出來(lái)。
阮籍好老莊,然而他曾經(jīng)屢次出仕,(比如他做過(guò)太尉蔣濟(jì)的掾?qū)?,做過(guò)尚書(shū)郎,步兵校尉),是為什么呢?一方面,他有放浪不羈的一面,對(duì)當(dāng)時(shí)的時(shí)代非常失望、不滿(mǎn),但另一方面,他又有一種委曲求全的苦心,能夠節(jié)制自己。所以,他屢次出仕又屢次辭官,正好可以看出他內(nèi)心矛盾掙扎的痛苦。
在七賢中,阮籍是內(nèi)心最為矛盾、最為痛苦的一個(gè)人。因此,他常常“夜闌酒醒,難去憂(yōu)畏,逶迤伴食,內(nèi)慚神明。耿介與求生矛盾,曠達(dá)與良知互爭(zhēng),悲涼郁結(jié),莫可告喻。對(duì)天咄咄,發(fā)為詩(shī)文”。老莊哲學(xué)的曠達(dá)與他良知上所忍受的悲苦互爭(zhēng),內(nèi)心真是“悲涼郁結(jié)”,而這種痛苦又沒(méi)有一個(gè)人可以訴說(shuō),所以就把內(nèi)心的零亂、悲苦用詩(shī)文表現(xiàn)出來(lái)。
阮籍在政治上有雄心壯志,但他不滿(mǎn)司馬氏的所作所為,不愿依附司馬氏,又怕遭禍而不敢公然反對(duì)。他崇尚老莊的自然無(wú)為,蔑棄禮法;對(duì)司馬氏提倡儒家禮教的一套虛偽行徑,深為反感。他有才能,有志向,但無(wú)法施展,所看見(jiàn)的是恐怖的屠殺和虛偽的禮法。哀傷、苦悶、恐懼、絕望包圍了他。他寫(xiě)下了五言《詠懷詩(shī)》八十二首,充分表現(xiàn)了他那孤獨(dú)苦悶的心情,同時(shí)隱隱約約地對(duì)時(shí)政和上流社會(huì)的丑惡現(xiàn)象進(jìn)行了諷刺,憂(yōu)生和憤世構(gòu)成了他詩(shī)作的主題。他的詩(shī)語(yǔ)言比較質(zhì)樸,不假雕飾,但因?qū)υS多丑惡現(xiàn)象不敢明言,隱約其辭,因此不少篇章的內(nèi)容顯得深晦難曉。他的詩(shī)在展示內(nèi)心世界的豐富復(fù)雜性方面,在深入表現(xiàn)詩(shī)人的個(gè)性方面,堪與曹植的詩(shī)比美。
二、詠懷詩(shī)
阮籍詠懷詩(shī)共有82首。所謂“詠懷”,就是抒寫(xiě)懷抱的意思,內(nèi)心之所感動(dòng)的,內(nèi)心之所思想的,都可以抒發(fā)出來(lái)。
阮籍的82首詠懷詩(shī),不是作于一個(gè)時(shí)候,而是“因物因事,情動(dòng)于衷而見(jiàn)于吟詠。內(nèi)多憂(yōu)時(shí)憤激之言,而出于隱喻象征,迂回吞吐,耐人尋味”。
前人的評(píng)價(jià):
鐘嶸《詩(shī)品》:“《詠懷》之作,可以陶性靈、發(fā)幽思。言在耳目之內(nèi),情寄八荒之表。洋洋乎會(huì)于風(fēng)雅?!庇终f(shuō):“厥旨淵放,歸趣難求”。指出阮籍的詩(shī),言語(yǔ)字句所寫(xiě)的景物好像就在我們耳目之前一樣,而它其中所蘊(yùn)含的情意,其寄托像八荒一樣的遙遠(yuǎn),很難搞懂他的主旨是什么。
晉宋之交的詩(shī)人顏延年在他的《詠懷詩(shī)注》中說(shuō):“嗣宗身事亂朝,常恐罹
謗遇禍,因茲發(fā)詠,故每有憂(yōu)生之嗟。雖志在刺譏,而文多隱避。百代之下,難以情測(cè)?!?/p>
清代的陳沆在《阮籍詩(shī)箋(jiān)》的開(kāi)頭引用顏延年上面的那些話(huà),接著說(shuō):“今案軟公登臨廣武,嘯傲蘇門(mén)。遠(yuǎn)跡曹爽,潔身懿、師。其詩(shī)憤懷禪代,憑吊今古。蓋仁人志士之發(fā)憤焉,豈直憂(yōu)生之嗟而已哉?!标愩煺f(shuō),阮籍的詩(shī)并不僅僅是顏延年所說(shuō)的寫(xiě)人生的憂(yōu)患艱難而已,而是仁人志士的作品,具有非常深遠(yuǎn)的含義。
三、夜中不能寐
“夜中不能寐,起坐彈鳴琴。”
表面意思是說(shuō),作者半夜睡不著,做起來(lái)彈琴而已。卻蘊(yùn)含著他內(nèi)心的憂(yōu)思煩亂,他那想要求得抒發(fā),想要求得解脫、寄托的努力和掙扎都表現(xiàn)在其中了。
“薄帷鑒明月,清風(fēng)吹我衿。”
?。簬め!⒑熌?。在這指窗帷。
鑒:照
天上的明月照在這薄薄的窗帷之上。然而,阮籍所寫(xiě)的明月照在窗帷之上,還蘊(yùn)含著他此時(shí)此刻內(nèi)心的一種觸發(fā),內(nèi)心的一份感動(dòng)與哀傷。因?yàn)樵铝吝@個(gè)意向,會(huì)引發(fā)詩(shī)人一份寂寞、惆悵、哀傷的感情。(舉頭望明月。“玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水晶簾,玲瓏望秋月。”——《玉階怨》)
清:凄清
衿:衣服的前衿,正當(dāng)胸懷的所在。
這里是說(shuō)這時(shí)又有凄清、寒冷的夜風(fēng)直吹到我的衿懷之內(nèi)。這種寒冷,不僅僅是身體所感受到的寒冷而已,而且是他內(nèi)心之中一份寒冷的感受。
“孤鴻號(hào)外野,朔鳥(niǎo)鳴北林。”
鴻:是雁中最大的一種。這種鳥(niǎo)飛得很高,飛得很遠(yuǎn)。鴻雁是常常成群結(jié)伴地飛翔,或者排成“一”字,或者排成“人”字。而有時(shí)會(huì)有一只失群的孤雁,它孤獨(dú)地一個(gè)人,所以是孤鴻。
這一句表面上寫(xiě)他耳朵聽(tīng)到的孤鴻的號(hào)叫,其實(shí)是他內(nèi)心的孤鴻的感覺(jué)。他說(shuō)我聽(tīng)到那孤鴻在悲鳴,在哀號(hào),在什么地方哀號(hào)呢?在遼遠(yuǎn)的曠野之上。
朔:指北方。朔鳥(niǎo),就是指北方的鳥(niǎo)。然而“朔”還有“寒冷”的意思。冬天的北風(fēng)就是朔風(fēng),朔風(fēng)就是寒風(fēng)。在這里,與其把它講成北方的鳥(niǎo),不如把它講作寒鳥(niǎo),是寫(xiě)在寒冷的冷風(fēng)之中的寒鳥(niǎo)在悲鳴,在啼叫。在什么地方呢?在北方的樹(shù)林之中。北方的樹(shù)林是指寒冷的樹(shù)林。
“徘徊將何見(jiàn)?憂(yōu)思獨(dú)傷心。”
我在這個(gè)地方走來(lái)走去,將要看見(jiàn)什么,能見(jiàn)到什么呢?明月、清風(fēng)、孤鴻、朔鳥(niǎo)。但他說(shuō),他什么也沒(méi)看到。
難道“明月、清風(fēng)、孤鴻、朔鳥(niǎo)”都被阮籍一筆抹殺了嗎?不是。阮籍所說(shuō)的不是這些,這些明月、清風(fēng)、孤鴻、朔鳥(niǎo)所代表的是絕望,是幻滅,是悲哀,是寒冷,是孤獨(dú),他要掙扎著離開(kāi)它們,然而,除了它們以外,他再也找不到什么了,沒(méi)有一件事物能夠給他帶來(lái)溫暖和安慰。所以,他在徘徊與彷徨之中再也
尋覓不到任何一件事物了。
在魏晉如此危亡、衰亂之世,我能夠希求、盼望些什么呢?所以“憂(yōu)思獨(dú)傷心”。他只有滿(mǎn)懷憂(yōu)愁、煩亂的一份情思,自己?jiǎn)为?dú)地傷心。而且,這一份傷心是無(wú)可告喻的。有誰(shuí)能知道我的傷心,向誰(shuí)傾訴我的傷心?
他身仕亂朝,??衷獾?。他不敢把自己對(duì)時(shí)代的那一種黑暗、危亡的“憤懷禪代”的感覺(jué)向人訴說(shuō)。只有“徘徊將何見(jiàn),憂(yōu)思獨(dú)傷心”了。
意象與抒情
四、嘉樹(shù)下成蹊(xī)(其二)
嘉樹(shù)下成蹊,東園桃與李。
嘉樹(shù):是美好的樹(shù),凡是一切美好的樹(shù),都可以稱(chēng)它是嘉樹(shù)。
《史記·李將軍列傳》:“諺曰:‘桃李不言,下自成蹊。’”
這兩句的意思是說(shuō),有一些美好的樹(shù),樹(shù)的下面就自然會(huì)走出路來(lái)的,這些樹(shù)就是東園的桃樹(shù)和李樹(shù)。這兩句比喻美好繁盛的時(shí)代。
秋風(fēng)吹飛藿(hu?),零落從此始。
飛藿:“藿”是豆葉,即豆類(lèi)的植物?!帮w藿”是指零落的豆葉?!獙?duì)比木本植物。
沈約解釋這兩句說(shuō):“風(fēng)吹飛藿之時(shí),蓋桃李零落之日:華實(shí)既盡,柯葉又凋,無(wú)復(fù)一毫可悅。”
這兩句是說(shuō),秋風(fēng)吹在豆葉上,我們就感到萬(wàn)物零落從此就開(kāi)始了。比喻凋零、衰敗的時(shí)代。
前面四句,我講的只是表面的意思。陳沆的《詩(shī)比興箋》認(rèn)為這四句詩(shī)是有一種比興寓托的深意,陳沆說(shuō)那是“司馬懿盡錄魏王公置于鄴。嘉樹(shù)零落,繁華憔悴,皆宗枝剪除之喻也”,意思是說(shuō)這四句詩(shī)比喻曹魏的宗室之被司馬氏所剪除。
繁華有憔悴,堂上生荊杞。
繁華:顏色美麗。
荊:一種落葉的灌木,它的莖是叢生的,大概有四五尺高,枝干很堅(jiān)勁,古人常有人以荊木做手杖用。
堂:是一所房屋之中最中央的、最美好的、最高大的建筑。
杞:枸杞。
這兩句是說(shuō),人世之間本來(lái)就是如此,一些盛衰興亡的轉(zhuǎn)變都是如此:一切繁華的事物都會(huì)有一個(gè)憔悴的結(jié)果和下場(chǎng)。而廳堂之上就會(huì)長(zhǎng)滿(mǎn)荊、杞。生——死;聚——散。
驅(qū)馬舍之去,去上西山趾。
舍:舍棄
之:代詞,指零落、憔悴而長(zhǎng)滿(mǎn)荊杞的地方。
西山:用典。是伯夷、叔齊當(dāng)年隱居的地方。伯夷、叔齊是商紂時(shí)代孤竹國(guó)國(guó)君墨胎初的兩個(gè)兒子。周武王滅了商紂之后,他們“義不食周粟”,餓死在首陽(yáng)山?!妒酚洝げ牧袀鳌氛f(shuō)伯夷、叔齊臨死之前作了一首歌:
其辭曰:“登彼西山兮,采其微矣。以暴易暴兮,不知其非矣。神農(nóng)、虞、夏忽焉沒(méi)兮,我安適歸矣?吁(xū)嗟徂(cú)兮,命之衰矣!”
趾:山腳。
這兩句是說(shuō),這樣一個(gè)危亡、衰亂的時(shí)代,我要趕著我的馬,鞭策著我的馬,離開(kāi)這個(gè)地方,到很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)的西山去。
一身不自保,何況戀妻子?
阮籍在魏晉之交的危亂之時(shí),他有那種委曲求全地保全的悲哀和痛苦。有的時(shí)候,之之所以肯于委曲求全,還不只是因?yàn)樽约旱木壒?,說(shuō)自己果然就貪生畏死而就委曲求全了,有時(shí)不是的,而是為了對(duì)自己的親屬、家人的一份保護(hù)愛(ài)護(hù)之意,因?yàn)橛械臅r(shí)候會(huì)因?yàn)樽约憾B累整個(gè)家族。
阮籍說(shuō),我有時(shí)想到我一身的安危都不能夠自保,何況說(shuō)我還要戀念、還要保護(hù)我的妻子兒女,我如何能夠保全他們呢?像這樣的危亡之世,有一天說(shuō)不定就會(huì)有殺身之禍。
凝霜被野草,歲暮亦云已。
凝霜:凝結(jié)的寒霜。
被:遮蓋
歲暮:一年最后的日子
已:畢,完
這兩句說(shuō),那寒冷的嚴(yán)霜整個(gè)地把郊原四野的野草都覆蓋的時(shí)候,有什么生物還能保全下去呢?一年就要過(guò)去了,那我只好說(shuō)一切都完結(jié)了,什么希望都沒(méi)有了。這里表現(xiàn)得非常絕望,同時(shí),也表現(xiàn)了他在這個(gè)危亡、衰亂之時(shí),那一份要茍且、委曲求全地求生的矛盾和悲哀。
其六 一日復(fù)一夕
一日復(fù)一夕,一夕復(fù)一朝。
每個(gè)人都是在白天黑夜的循環(huán)中度過(guò)的。在一天又一天的歲月累計(jì)中“顏色改平常,精神自損消。”
顏色改平常,精神自損消。
逐漸衰老,這是誰(shuí)也無(wú)法抗拒的自然規(guī)律。因?yàn)槿罴吧硎藖y朝,常恐罹謗遇禍”,所以他的人生體驗(yàn)是時(shí)時(shí)刻刻焦躁不安的。
胸中懷湯火,變化故相招。萬(wàn)事無(wú)窮極,知謀苦不饒。
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析13
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)氓賞析
《國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》出自《詩(shī)經(jīng)》。這是一首棄婦自訴婚姻悲劇的長(zhǎng)詩(shī)。詩(shī)中的女主人公以無(wú)比沉痛的口氣,回憶了戀愛(ài)生活的甜蜜,以及婚后被丈夫虐待和遺棄的痛苦。國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)氓賞析,我們來(lái)看看下文。
【原作】
氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲。匪來(lái)貿(mào)絲,來(lái)即我謀。送子涉淇,至于頓丘。匪我愆期,子無(wú)良媒。將子無(wú)怒,秋以為期。
乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān)。不見(jiàn)復(fù)關(guān),泣涕漣漣。既見(jiàn)復(fù)關(guān),載笑載言。爾卜爾筮,體無(wú)咎言。以爾車(chē)來(lái),以我賄遷。
桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無(wú)食桑葚;于嗟女兮,無(wú)與士耽。士之耽兮,猶可說(shuō)也;女之耽兮,不可說(shuō)也。
桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車(chē)帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。
三歲為婦,一靡一室勞矣;夙興夜寐,一靡一有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。
及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
【注釋】
第一章:
氓:據(jù)馬瑞臣《一毛一詩(shī)傳箋通釋》觀(guān)點(diǎn),此為古時(shí)候女子對(duì)男人的稱(chēng)謂。古時(shí)女子對(duì)男人相識(shí)之初稱(chēng)氓,約與婚姻稱(chēng)子,婚嫁之后稱(chēng)士。此處指棄婦的丈夫。
蚩蚩(chīchī):猶言笑嘻嘻,即忠厚老實(shí)的樣子。
抱布貿(mào)絲:布是成品,絲是原料,用成品交換原料。貿(mào),交換。
匪:同“非”,不是。
來(lái)即我謀:來(lái)找我商量(結(jié)婚的事)。即,就。
送子涉淇:我徒步送你渡過(guò)淇水。淇,水名,古為黃河支流,南流至今河南汲縣東北淇門(mén)鎮(zhèn)入黃河。東漢后改道,為衛(wèi)河支流。
頓丘:本為高堆的通稱(chēng),后轉(zhuǎn)為地名。在淇水南。在今河南??h西,淇水南岸。
愆(qiān)期:失期,約期而失信。愆,過(guò)。
將(qiānɡ):愿、請(qǐng)。
無(wú):同“毋”,不要。
秋以為期:以秋為期。期,婚期。這是寫(xiě)男一女約定婚期。
第二章:
乘:登上。
垝(ɡuǐ)垣(yuán):倒塌的墻。
復(fù)關(guān):為此男子所居之地。此處用以代指其人。
涕:眼淚。
漣漣,淚流不止貌。
載,相當(dāng)于“則”,即則笑則言,形容笑的程度。
爾:你。
卜:用龜甲卜卦。
筮(sh&igra一ve;),用蓍草莖占卦。
體:卦象,占卜的結(jié)果。
咎(ji&ugra一ve;)言:兇辭,不吉祥的話(huà),猶言卜筮結(jié)果。
車(chē),指迎婦的車(chē)。
賄,財(cái)物。指嫁妝。
遷:遷轉(zhuǎn),引申為搬運(yùn)。這兩句的意思是:把你的車(chē)趕來(lái),把我的嫁妝運(yùn)去。這是寫(xiě)女子期盼男子來(lái)迎娶。
第三章:
沃若:沃然,光澤華潤(rùn),比喻女子的青春時(shí)期。這句以桑葉肥澤,喻女子正在年輕美貌之時(shí)。
于嗟兩句:于嗟(xūjiē),感嘆聲。于同“吁”。鳩,鳥(niǎo)名?!兑幻辉?shī)傳箋通釋》:“鳩,鶻鳩也。食桑葚過(guò),則醉而傷其性。”此以鳩鳥(niǎo)不可貪食桑葚,喻女子不可迷戀愛(ài)情。
士:指男人。
耽,樂(lè),歡愛(ài),過(guò)分迷戀。
猶:尚且。
說(shuō):讀“脫”,擺脫。這是寫(xiě)女子自悔陷于情網(wǎng)而難以自拔。
第四章:
黃:桑葉變黃。
隕:墮,落下。這句以桑葉黃落喻女子青春已逝,容顏已衰。
自我徂爾:自從我嫁到你家。徂(cú),往。
三歲食貧:多年過(guò)著貧困的生活。三,指多年,非實(shí)指。
湯湯(shānɡ shānɡ):大水急流貌。
漸(jiān):沾濕,浸漬。
幃裳:車(chē)衣,亦稱(chēng)“童容”,女子車(chē)上掛的布幔。
爽:過(guò)失,差錯(cuò)。
貳:不一,改變。
行:行為。這句連上句說(shuō),女子并無(wú)過(guò)失,是男子自己的行為有二意。
罔極:沒(méi)有規(guī)范,任意而為。罔,無(wú)。極,中,適中,標(biāo)準(zhǔn)。
二三其德:反復(fù)無(wú)常,之男子變心,前后行為不一致。這是寫(xiě)女子嫁后甘于貧困,而男子卻變了心。
第五章:
一靡一室勞矣:所有的家務(wù)事都由我來(lái)承擔(dān)。一靡一,無(wú),不。室,指家務(wù)。
夙興夜寐:起早睡晚。夙,早。興,起,指起身。
一靡一有朝矣:不是一朝一夕了,猶言天天如此。
言既遂矣:目的已經(jīng)達(dá)到。言,指“秋以為期”相約婚姻之言。遂:達(dá)到。和下句連起來(lái)就是:男子的目的已經(jīng)達(dá)到,便改變了初時(shí)“嗤嗤”的態(tài)度,而變得暴虐了。
咥(x&igra一ve;)其:嘻笑貌。其,形容詞詞尾,無(wú)實(shí)意。與上句聯(lián)系起來(lái),就是:兄弟也不體諒我,對(duì)我表示譏笑。
靜言思之:靜而思之。言,句中語(yǔ)氣助詞。
躬自悼矣:自我悲傷。躬,身。悼,哀傷。這是寫(xiě)男子變心,兄弟不體諒,女子無(wú)所依托而獨(dú)自悲傷。
第六章:
及爾偕老:本打算和你白頭偕老。鄭玄箋:“及,與也。我欲與汝俱至于老,老乎汝反薄我,使我怨也?!?/p>
隰(xí):低濕之地。
泮:同“畔”,邊沿,邊際。這句連同上句是說(shuō),淇尚有岸,隰尚有泮,而其夫卻行為放一蕩,沒(méi)有拘束。
總角:古時(shí)男一女幼時(shí),結(jié)發(fā)為髻,向上分開(kāi),形如角。因此稱(chēng)年幼時(shí)代為總角。
宴:安樂(lè),逸樂(lè)。此女子當(dāng)在未成年時(shí)即與男子相識(shí)。
晏晏:和柔貌,和悅,溫柔。
信誓:誠(chéng)摯的誓言。
旦旦:誠(chéng)懇貌。
不思其反:沒(méi)有想到他竟然變了心。反,反覆,變心。
反是不思:既然變了心,那就不去想它了。反,指違反誓言的事。是,則。
亦已焉哉:(我們的關(guān)系)也只能從此了結(jié)。已,止,指愛(ài)情終止,婚姻生活結(jié)束。這兩句大意說(shuō),我是沒(méi)有想到你會(huì)違反誓言,但我們的愛(ài)情卻就這樣地完了呀!這是寫(xiě)女子怨恨至極,表示要與男子決裂。
【古詩(shī)今譯】
農(nóng)家的小伙笑嘻嘻的,抱著布匹來(lái)?yè)Q織布的絲。你哪是來(lái)?yè)Q絲?就是借機(jī)會(huì)找我商量婚姻事。我徒步送你渡過(guò)淇水,到頓丘才和你告別。并不是我在拖延日期,而是你沒(méi)有好的媒人。請(qǐng)你不要生氣,等到秋天來(lái)了再訂婚期。
登上殘破的墻垣,翹首遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望著你住的地方。望不見(jiàn)你,哭得我淚水漣漣。見(jiàn)到你來(lái)了,我又說(shuō)又笑的,心里好喜歡。求你算一卦,萬(wàn)望沒(méi)有兇言??彀涯愕能?chē)子趕來(lái),把我的'嫁妝往你家里搬。
桑葉沒(méi)枯落,嫩綠又鮮活。斑鳩啊斑鳩,別把桑葚啄!年青的姑娘要自重,和男子相愛(ài)要警覺(jué)。男子沉溺戀情中,還好理解和解脫。女子沉溺戀情中,只有自己吞苦果。
桑葉變黃而零落了,我的容顏也衰老了。自從嫁到你家里,多年過(guò)著貧困的生活。淇水奔騰波連波,也沒(méi)有我的淚水一多。思來(lái)想去我并沒(méi)有差錯(cuò),而是你無(wú)情無(wú)意拋棄了我!男人的心思真沒(méi)準(zhǔn),當(dāng)初你說(shuō)的是一心一意,可現(xiàn)在你卻是說(shuō)了不算,算了不說(shuō)!
你我夫妻已三年,所有家務(wù)都由我一個(gè)人承擔(dān)。五更起三更眠,日復(fù)一日,年復(fù)一年。我對(duì)你言聽(tīng)計(jì)從,你卻暴虐地對(duì)待我!哥哥弟弟不但不體諒我,反而還嘲笑我。細(xì)想起來(lái),只能一個(gè)人獨(dú)自悲傷沉默。
當(dāng)初發(fā)誓要白頭偕老,這樣的想法真是徒然!淇河雖寬也有岸,沼澤雖闊也有邊。少年時(shí)代我倆多快樂(lè),兩小無(wú)猜天真爛漫。海誓山盟言猶在耳,如今你忘在腦后邊。你既然是個(gè)負(fù)心漢,從此分手咱倆不相干。
【作品賞析】
這是一首描寫(xiě)忠貞于愛(ài)情、又能勤勞持家的女子被負(fù)心的男人拋棄之后,抒發(fā)內(nèi)心的痛苦、哀怨、悔恨之情的名篇。作品的女主人公只是一位具有那個(gè)時(shí)代的代表性的普通婦女的藝術(shù)形象,但它反映了春秋時(shí)期——奴隸制的末期,在男尊女卑的社會(huì)風(fēng)氣支配下,廣大婦女所遭受的欺凌和痛苦,更重要的是同時(shí)也表現(xiàn)了為人所歧視的封建社會(huì)最底層的婦女所具有的純真、善良、熱愛(ài)勞動(dòng)、不甘心受欺凌、不甘心受壓迫的美好品德。
這是一首以敘事為主的兼有抒情的詩(shī)作,全篇以女主人公的語(yǔ)氣,以女主人公的感情變化、身世遭遇為線(xiàn)索,展開(kāi)了敘述,生動(dòng)地刻畫(huà)了女主人公的人物性格,表現(xiàn)了女主人公可貴的思想品德。
第一章和第二章,作品集中筆墨描寫(xiě)了女主人公初戀未婚時(shí)的情景:“氓”借“抱布貿(mào)絲”為因由,來(lái)找女子商量婚嫁之事。男子已經(jīng)是急不可待而嘖有煩言,甚至都要發(fā)怒了。女子深情地陪著他涉過(guò)淇水,直至送他到“頓丘”,耐心地向他解釋?zhuān)骸胺宋翼┢?,子無(wú)良媒?!辈⑺豢斓卮饝?yīng)他“秋以為期”。
迎娶的日子快到了,女子急切地盼望著男子的到來(lái)。你看她,“乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān),不見(jiàn)復(fù)關(guān),泣涕漣漣。既見(jiàn)復(fù)關(guān),載笑載言?!睆闹锌吹贸鏊哪穷w真摯的心,早已完全交給了她所愛(ài)的男人。因而他們終于結(jié)成了夫婦。
第三章,寫(xiě)女子婚后的情況變化。作品的主人公女子婚后的生活發(fā)生了變化,究竟發(fā)生了怎樣的變化,這一章并沒(méi)有交代,只是抒發(fā)了女子對(duì)婚后生活的感嘆。當(dāng)然,這感嘆是有來(lái)由的,是針對(duì)她婚后生活的實(shí)際遭受而發(fā)出來(lái)的。所以,我們通過(guò)她的感嘆,完全可以想象到她婚后生活的不如意。
她用鳩“無(wú)食桑葚”作比喻,告誡女子不要沉醉于對(duì)男人的愛(ài)戀,因?yàn)橄萆碛谶@種愛(ài)戀之中,其結(jié)果將使自己無(wú)法擺脫由此帶來(lái)的痛苦。女子為什么要發(fā)出這樣的感嘆呢?這說(shuō)明她婚后的生活給她帶來(lái)了不可擺脫的痛苦,這痛苦又來(lái)源于“與士耽”,這便明白地告訴人們,她的痛苦是由于她所愛(ài)戀的男人負(fù)了心。我們應(yīng)該注意這里的“耽”字?!暗ⅰ?,解釋為“迷戀” 或“歡愛(ài)”,是不夠確切的,在迷戀或歡愛(ài)前面應(yīng)加上“過(guò)于”兩個(gè)字,應(yīng)為“耽”所表現(xiàn)的迷戀或歡愛(ài)是超出一般的。從這個(gè)“耽”字我們可以想見(jiàn),女子是深深地愛(ài)著男子,而男子也曾經(jīng)深深地愛(ài)過(guò)女子。問(wèn)題在于,女子“耽”為什么不可脫,男子“耽”為什么就可脫?這便表現(xiàn)了女子與男子在對(duì)待愛(ài)情上的兩種截然不同的態(tài)度。不同的態(tài)度也表現(xiàn)了他們不同的人格。女子之所以不可脫,是因?yàn)樗龑?duì)愛(ài)情真摯、專(zhuān)一。當(dāng)她失去了愛(ài)情的時(shí)候,她痛苦萬(wàn)分而不可解脫。男子所以可脫,是因?yàn)樗麗?ài)情不真也不專(zhuān),當(dāng)他追求女子時(shí),他可以表現(xiàn)為“蚩蚩”之狀,裝得那么忠厚老實(shí);他可以表現(xiàn)為情深義厚,是那么急不可待。然而當(dāng)他的目的達(dá)到了,滿(mǎn)足了私欲的時(shí)候,他變了心,背叛了初衷。而這一切他是做得那么輕松自如、毫不介意。對(duì)于一個(gè)愛(ài)情不真不專(zhuān)一的人,當(dāng)他拋棄了愛(ài)情的時(shí)候,他只會(huì)感到得意隨心,還有什么痛苦可言呢?
第四章和第五章寫(xiě)的是女子婚后的遭遇,同時(shí)也抒發(fā)了女主人公對(duì)負(fù)心男人的怨憤之情。
婚后,女子長(zhǎng)期過(guò)著貧困的生活,可她毫無(wú)怨言。想當(dāng)初,她懷著對(duì)男子真摯的愛(ài),度過(guò)湯湯的淇水嫁到他家;婚后,女子沒(méi)有任何違背初衷的想法和表現(xiàn),而男子卻反復(fù)無(wú)常,變了初衷。女子出于對(duì)男人的愛(ài),婚后,她“夙興夜寐,一靡一有朝矣”,而男子卻一改初戀時(shí)的態(tài)度,對(duì)她非常粗一暴,甚至是虐一待。女子回家向兄弟們?cè)V說(shuō),兄弟們不但不能理解她,反而嘲笑她,真是教她滿(mǎn)懷心事無(wú)從訴說(shuō),也只好自思自慮,自我傷悼了。
最后一章寫(xiě)女子從怨到恨,以至于下決心與男子決裂的感情。想當(dāng)初嫁與男子時(shí)是想要與他白頭偕老的,誰(shuí)想到到頭來(lái)竟使人生怨。負(fù)心的男子完全忘掉了總角之時(shí)兩小無(wú)猜的戀情,也完全忘掉了初戀時(shí)的山盟海誓,誰(shuí)能想到他能如此反復(fù)無(wú)常呢?既然如此了,那我們的愛(ài)情也就到此為止吧!
作品巧妙地用女主人公的自述,刻劃了女主人公鮮明的性格,她心地純潔,品質(zhì)善良;她勤勞儉樸,忠貞于愛(ài)情,但她卻錯(cuò)誤地愛(ài)上了一個(gè)“二三其德”的男人。她初時(shí)忍受,希望他能回心轉(zhuǎn)意;不想他對(duì)自己竟然粗一暴起來(lái)。她痛苦,她悔恨,但是她沒(méi)有苦苦哀求,乞人憐憫,當(dāng)她覺(jué)察到事態(tài)已經(jīng)無(wú)可挽回的時(shí)候,她立刻下定決心,“反是不思,亦已焉哉!”顯示出她絕不甘心忍受欺凌,絕不乞求愛(ài)憐的堅(jiān)強(qiáng)的個(gè)性和獨(dú)立的人格。
作品還描寫(xiě)了一個(gè)負(fù)心男子的形象。他以假象騙得了女子的愛(ài)情,目的達(dá)到之后,又輕易地背棄女子的愛(ài)情。他“二三其德”,反復(fù)無(wú)常,自食其言。這樣的男子在舊社會(huì)是屢見(jiàn)不鮮,不足為奇的。即使在物質(zhì)文明和精神文明高度發(fā)展的今天,這樣的男子(或女子)也并不少見(jiàn)。因此,作品塑造的這兩個(gè)人物形象,對(duì)今天的讀者依然有著鮮明的現(xiàn)實(shí)意義。
作品在語(yǔ)言方面也頗具特色。作品通過(guò)對(duì)人物的動(dòng)作行為描寫(xiě)來(lái)刻畫(huà)人物的性格。如第一章,“氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲。匪來(lái)貿(mào)絲,來(lái)即我謀?!边@就是寫(xiě)“氓”的行為表現(xiàn),從中我們不僅看到了人物的形態(tài)——蚩蚩之狀,而且也理會(huì)了他的內(nèi)心——他是來(lái)打女子的主意的。再如第二章“ 乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān)。不見(jiàn)復(fù)關(guān),泣涕漣漣。既見(jiàn)復(fù)關(guān),載笑載言。”寫(xiě)的都是女子盼望男子到來(lái)時(shí)的行為表現(xiàn)。這些描寫(xiě)生動(dòng)地刻劃出女主人公對(duì)她所愛(ài)的男子的深摯情誼,刻劃出主人公女子那純潔善良的心地,真摯誠(chéng)篤的愛(ài)情。又如第五章“三歲為婦,一靡一室勞矣;夙興夜寐,一靡一有朝矣”,這四句詩(shī)真切地表現(xiàn)了女主人公不僅能勤儉持家,而且還經(jīng)受得住貧困生活的考驗(yàn),承擔(dān)得起家庭主婦的全部責(zé)任,即使含辛茹苦,仍然忠貞于愛(ài)情的高貴品格。
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析14
阮籍《詠懷》:政治抒情組詩(shī)的出現(xiàn) 苦悶與曠達(dá) 淵永的滋味與隱約曲折的風(fēng)格
曹魏后期,政局混亂,曹芳、曹髦等皇帝既荒淫無(wú)度,又昏庸無(wú)能,司馬懿父子掌握朝政, 曹芳、弒曹髦,大肆誅殺異己。此時(shí)文人的命運(yùn)與建安時(shí)大不相同。擁曹的何晏、夏侯玄 人被殺。嵇康拒絕與司馬氏合作,亦慘遭殺害。阮籍本有濟(jì)世志,但不滿(mǎn)于司馬氏的統(tǒng)治, 酣飲和故作曠達(dá)來(lái)逃避迫害,最后郁郁以終。山濤本來(lái)與阮籍、嵇康等人為友。同在“竹 林七賢”之列,后來(lái)投靠司馬氏。正始十年司馬懿父子發(fā)動(dòng)高平陵政變,奪取權(quán)利后的十 年間,全國(guó)進(jìn)入恐怖狀態(tài)。(只到高平陵政變十六年后,司馬氏才最后取而代之,奪了曹 家的帝位。)
這一時(shí)期的詩(shī)人,政治理想落潮,普遍出現(xiàn)了危機(jī)感和幻滅感。此時(shí)的詩(shī)歌也與建安 詩(shī)壇風(fēng)貌迥異,反映民生疾苦和抒發(fā)豪情壯志的作品減少了,抒寫(xiě)個(gè)人憂(yōu)憤的詩(shī)歌增多了, 故阮籍詩(shī)“頗多感慨之詞”(鐘嶸《詩(shī)品》)和“憂(yōu)生之嗟”(李善《文選注》),嵇康詩(shī) 亦“多抒感憤”(陳祚明《采菽堂古詩(shī)選》卷八)。由于正始玄風(fēng)的影響,詩(shī)歌逐漸與玄 理結(jié)合,詩(shī)風(fēng)由建安時(shí)的慷慨悲壯變?yōu)樵~旨淵永、寄托遙深。因而正始詩(shī)歌也體現(xiàn)出其獨(dú) 特的藝術(shù)風(fēng)貌,嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話(huà)·詩(shī)體》說(shuō):“以時(shí)而論,則有……正始體。”注云:“魏年號(hào),嵇、阮諸公之詩(shī)?!?/p>
阮籍的代表作是《詠懷詩(shī)》八十二首。這些詩(shī)非一時(shí)一地所作,是其政治感慨的記錄。 這些詩(shī)抒感慨,發(fā)議論,寫(xiě)理想,開(kāi)創(chuàng)了中國(guó)文學(xué)史上政治抒情組詩(shī)的先河,對(duì)后世產(chǎn)生 了重大影響。
阮籍的《詠懷詩(shī)》充滿(mǎn)苦悶、孤獨(dú)的情緒,其詩(shī)或者寫(xiě)時(shí)光飛逝、人生無(wú)常,如: “懸車(chē)在西南,羲和將欲傾。流光耀四海,忽忽至夕冥。朝為咸池暉,濛汜受其榮。” (其十八)“朝陽(yáng)不再盛,白日忽西幽。去此若俯仰,如何似九秋?!?(其三十二)或 者寫(xiě)樹(shù)木花草由繁華轉(zhuǎn)為憔悴,比喻世事的反復(fù),如:“嘉樹(shù)下成蹊,東園桃與李。秋風(fēng) 吹飛藿,零落從此始。繁華有憔悴,堂上生荊記?!?(其三)“夭夭桃李花,灼灼有輝光。 悅懌若九春,磬折似秋霜?!保ㄆ涫?“清露為凝霜,華草成蒿萊?!保ㄆ湮迨?/p>
“不見(jiàn)日夕華,翩翩飛路旁?!保ㄆ湮迨┗蛘邔?xiě)鳥(niǎo)獸蟲(chóng)魚(yú)對(duì)自身命運(yùn)之無(wú)奈,如
孤鳥(niǎo)、寒鳥(niǎo)、孤鴻、離獸等意象經(jīng)常出現(xiàn)在詩(shī)中,特別是春生秋死的蟋蟀、蟪蛄,成為詩(shī) 人反復(fù)歌詠的對(duì)象(如其十四、其二十四、其七十一)?;蛘咧苯涌畤@人生的各種深創(chuàng)巨 痛,如少年之忽成丑老(如其四、其五、其六十五),功名富貴之難保(如其十三、其五 十三、其五十九),以女色事人之不可靠(如其二十、其二十七、其三十)。由于從自然 到人事都充滿(mǎn)苦難,阮籍心中的苦悶難以排遣?!对亼言?shī)》其一說(shuō):
夜中不能寐,起坐彈鳴琴。薄帷鑒明月,清風(fēng)吹我襟。孤鴻號(hào)外野,翔鳥(niǎo)鳴北林。徘徊將何見(jiàn),憂(yōu)思獨(dú)傷心。
此末尾兩句可視為全部《詠懷詩(shī)》。清人方東樹(shù)說(shuō):“此是八十一首發(fā)端,不過(guò)總言 所以詠懷不能已于言之故?!保ā墩衙琳惭浴肪砣┯秩缙涫撸?/p>
獨(dú)坐空堂上,誰(shuí)可與歡者。出門(mén)臨永路,不見(jiàn)行車(chē)馬。登高望九州,悠悠分曠野。孤 鳥(niǎo)西北飛,離獸東南下。日暮思親友,晤言用自寫(xiě)。
這首詩(shī)寫(xiě)?yīng)氉鵁o(wú)人,出門(mén)無(wú)人,登高無(wú)人,所見(jiàn)僅為孤鳥(niǎo)、離獸,棲惶無(wú)主之情溢于 紙上。在這種局面之中,詩(shī)人進(jìn)而感到壯志、理想都成了泡影。
《詠懷詩(shī)》其十九以佳人喻理想,寫(xiě)詩(shī)人心雖悅之而無(wú)由交接,表現(xiàn)了理想不能實(shí)現(xiàn) 的痛苦。其八十命意亦相似,只是又多了一層生命短促之悲。其七十九寫(xiě)鳳凰的悲劇,鳳 凰立身高潔,志向遠(yuǎn)大,但羽翼為秋風(fēng)所傷,已無(wú)法飛翔, “但恨處非位,愴恨使心傷”, 簡(jiǎn)直是阮籍的自況?!对亼言?shī)》中遷逝之悲、禍福無(wú)常之感觸目皆是,正體現(xiàn)了他憂(yōu)憤深廣 的情懷。阮籍詩(shī)中悲哀、凄愴、涕下、咨嗟、辛酸、蹉跎、憂(yōu)傷、憤懣、怨尤、悲悼等詞語(yǔ) 十分常見(jiàn),充分反映了他極度苦悶的心情。
面對(duì)污濁的社會(huì)與短暫的人生,阮籍無(wú)法找到真正的出路,只好故作曠達(dá),在生活中, 他做出許多驚世駭俗的事情;在詩(shī)歌中,他也為自己設(shè)計(jì)了精神的出路,這就是游仙和隱居。 阮籍的《詠懷詩(shī)》有不少篇章寫(xiě)游仙和隱居,有些則是仙隱結(jié)合。他在詩(shī)中常常贊美巢由、 夷齊、邵平、四皓等隱士,而諷刺蘇秦、李斯等人因貪利祿而導(dǎo)致殺身之禍。
阮籍贊美神仙隱逸,只是排遣苦悶的一種方式,他其實(shí)是頗有濟(jì)世之志的?!稌x書(shū)》本 傳說(shuō)他:“本有濟(jì)世志,屬魏晉之際,天下多故,名士少有全者,籍由是不與世事,遂酣飲 為常?!彼运趯?xiě)憤懣與出世之情的同時(shí),也表現(xiàn)出對(duì)時(shí)局的關(guān)注和自己的懷抱。如《詠 懷詩(shī)》其三十一,批評(píng)曹魏政權(quán)荒淫腐朽,指出其必定滅亡的命運(yùn):
駕言發(fā)魏都,南向望吹臺(tái)。簫管有遺音,梁王安在哉。戰(zhàn)士食糟糠,賢者處蒿萊。歌舞 曲未終,秦兵已復(fù)來(lái)。夾林非吾有,朱官生塵埃。軍敗華陽(yáng)下,身竟為土灰。
有的詩(shī)則揭露禮法之士的虛偽,如其六十七:
洪生資制度,被服正有常。尊卑設(shè)次序,事物齊紀(jì)綱。容飾整顏色,磬折執(zhí)圭璋。常上 置玄酒,室中盛稻粱。外厲貞素談,戶(hù)內(nèi)滅芬芳。放口從衷出,復(fù)說(shuō)道義方。委曲周旋儀, 姿態(tài)愁我腸。
有的詩(shī)則抒發(fā)自己的壯志,如其三十九:
壯士何慷慨,志欲威八荒。驅(qū)車(chē)遠(yuǎn)行役,受命念自忘。良弓挾烏號(hào),明甲有精光。臨難 不顧生,身死魂飛揚(yáng)。豈為全軀士,效命爭(zhēng)戰(zhàn)場(chǎng)。忠為百世榮,義使令名彰。垂聲謝后世, 氣節(jié)故有常。
阮籍詩(shī)的風(fēng)格隱約曲折,“言在耳目之內(nèi),情寄八荒之表”,“厥旨淵放,歸趣難求” (鐘嶸《詩(shī)品》),這主要是由其時(shí)代與身世決定的。他同情曹魏,不滿(mǎn)于司馬氏,但身仕 亂朝,??衷獾?,故處世極為謹(jǐn)慎,“發(fā)言玄遠(yuǎn),口不臧否人物”(《晉書(shū)·阮籍傳》)。 作詩(shī)亦不敢直言,常常借比興、象征的手法來(lái)表達(dá)感情、寄托懷抱。或借古諷今,或借游仙 諷刺世俗,或借寫(xiě)美人香草寓寫(xiě)懷抱。李善《文選注》分析這種情況說(shuō):“嗣宗身仕亂朝, ??诸局r遇禍,因茲發(fā)詠,故每有憂(yōu)生之嗟。雖志在刺譏,而文多隱避,百代之下,難以情 測(cè)。”但就詩(shī)歌精神而言,阮籍的《詠懷詩(shī)》與建安風(fēng)骨仍是一脈相承的,如嚴(yán)羽《滄浪詩(shī) 話(huà)·詩(shī)評(píng)》說(shuō):“黃初以后,惟阮籍《詠懷》之作,極為高古,有建安風(fēng)內(nèi)骨?!?/p>
試論阮籍的《詠懷詩(shī)》
阮籍(嗣宗)是魏晉交替時(shí)期的著名作家,尤以其82首《詠懷詩(shī)》享盛名于中國(guó)詩(shī)壇。
然而,也正是這些《詠懷詩(shī)》在中國(guó)的文藝批評(píng)史上引起了頗多的爭(zhēng)論。
從劉勰的《文心雕龍》提出“阮旨遙深”以后,后代論者便沿著這個(gè)思路而推波助瀾。 《詩(shī)品序》稱(chēng)其“厥旨淵放,歸趣難求”;李善的《文選注》有“百代之下,難以情測(cè)”
之說(shuō);張溥則謂之“詠懷諸篇,文穩(wěn)指遠(yuǎn)”(《漢魏六朝百三家集題辭注》)。愈往后, 論家便更把阮詩(shī)內(nèi)容渲染為神秘莫測(cè),進(jìn)而連其表現(xiàn)形式也被說(shuō)得神乎其神了。劉熙載甚 至說(shuō):“阮嗣宗詠懷,其旨固為淵遠(yuǎn),其屬辭之妙,去來(lái)無(wú)端,不可蹤跡。后來(lái)如射洪 《感遇》,太白《古風(fēng)》猶瞻望弗及矣”(《藝概·詩(shī)概》)。黃節(jié)和肖滌非二先生也認(rèn) 為:“后之學(xué)步邯鄲者,既未得其仿佛,而淺見(jiàn)寡聞之士,又以眩于故實(shí),艱于檢討,亦 復(fù)望而生畏。于是詠懷之作,乃成千古絕響矣”。(《讀詩(shī)三札記·讀阮嗣宗詩(shī)札記》) 說(shuō)阮詩(shī)遙深、隱晦是對(duì)的,但將之視作“前無(wú)古人,后無(wú)來(lái)者”的“千古絕響”,則與事 實(shí)不符。
劉勰說(shuō)“阮旨遙深”是在與“何宴之徒,率多浮淺”(《文心雕龍·明詩(shī)》)相對(duì)比
的情況下提出來(lái)的。鐘嶸曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“其源出于《小雅》,無(wú)雕蟲(chóng)之功”(《詩(shī)品上》)。 這就把《詠懷詩(shī)》放進(jìn)中國(guó)詩(shī)歌發(fā)展的大結(jié)構(gòu)系統(tǒng)之中,進(jìn)行縱與橫的比較研究。后人步 他們的后,只執(zhí)其一端,恐怕是有違他們的初衷。
其實(shí),阮籍的《詠懷詩(shī)》是循著中國(guó)古典詩(shī)歌創(chuàng)作的發(fā)展邏輯而生長(zhǎng)、發(fā)展的,它既 繼承了前代詩(shī)歌創(chuàng)作的精華,也是后輩學(xué)習(xí)的圭臬之一。在中國(guó)詩(shī)的發(fā)展史上,起著一種 承先啟后的作用。阮詩(shī)的“遙深”,是那個(gè)時(shí)代文學(xué)與哲學(xué)思潮發(fā)展的必然產(chǎn)物,是他在 詩(shī)歌中實(shí)踐魏晉玄學(xué)“得意忘言”之文學(xué)觀(guān)的體現(xiàn)。從這個(gè)思路出發(fā),阮詩(shī)也許會(huì)不那么 “難以情測(cè)”了。
“言不盡意”這個(gè)哲學(xué)命題,早在周朝就有了雛形。《周易·系辭》中就有,“子曰: '書(shū)不盡言,言不盡意’,然則圣人之意,其可見(jiàn)乎”的說(shuō)法;《莊子·外物》曰:“荃
者所以在魚(yú),得魚(yú)而忘荃;蹄者所以在兔,得兔而忘蹄;言意而忘言”。魏晉時(shí)期,玄學(xué) 興起,崇尚以無(wú)為本,哲學(xué)家們展開(kāi)了言、意之辯。集大成者當(dāng)為王弼。他說(shuō):“然則忘 象者乃得意者也,忘言者乃得象者也。得意在忘象,得象在忘言,故立象以盡言,而象可 忘也。重畫(huà)以盡情,而畫(huà)可忘也”(《周易略例·明象》)。“象”即物象。王弼在言和
意之間加進(jìn)了一個(gè)物象,這不僅表明思辯哲學(xué)有了新發(fā)展,即認(rèn)識(shí)到表象的存在,認(rèn)識(shí)到
人們認(rèn)識(shí)事物的本質(zhì)是由表及里的;而且還表明“言不盡意”的哲學(xué)觀(guān)已找到了向以形象 思維為主的文學(xué)滲透的關(guān)節(jié)點(diǎn),由是,“得意忘言”的文學(xué)觀(guān)的呼之欲出就是十分自然的了?!暗孟笸浴焙汀暗靡馔浴痹谖簳x時(shí)代儼成時(shí)風(fēng)。王弼在《論語(yǔ)釋疑》和《老子注》 等著作中一掃漢代經(jīng)學(xué)的繁瑣考證,多用假言釋意,追求思辯的哲學(xué)境界,而不拘泥于表面 的文字。如他在解釋孔子“予欲無(wú)言”這句話(huà)時(shí)說(shuō):“欲明本,舉本統(tǒng)末,而示物于極者 也。”真是地地道道的得意而忘言。
嵇康在《聲無(wú)哀樂(lè)論》中說(shuō):“口不盡味,樂(lè)不極音,揆終始之宜,度賢愚之中,為之 檢則”。這里講的是得意而忘音。
顧愷之在《魏晉勝流畫(huà)贊》中云:“以形寫(xiě)神而空其實(shí)對(duì),荃生之用,乖傳之趨失矣。 空其實(shí)對(duì)則大失,對(duì)而不正則小失,不可不察也。一像之明昧不若晤對(duì)之神通也?!边@實(shí)際 上道出了魏晉畫(huà)壇在創(chuàng)作思想上的主線(xiàn)條:“畫(huà)盡意在”,即王弼說(shuō)的“重畫(huà)以盡情,而畫(huà) 可忘也?!?/p>
在這樣一種推崇“得意忘言”的時(shí)風(fēng)中,生機(jī)勃勃的文學(xué)怎么會(huì)無(wú)動(dòng)于衷呢?四面八方 涌來(lái)的新思想的信息,必然會(huì)在對(duì)新思想最敏感的詩(shī)壇產(chǎn)生強(qiáng)烈的反應(yīng)。阮籍率先表了態(tài): “余以為形之可見(jiàn),非色之美,音之可聞,非聲之善,”(《阮籍集·清思賦》)這充分表
明了他在自己的文學(xué)創(chuàng)作中將追求什么,又會(huì)摒棄什么。后來(lái)劉勰將之升華為“情在詞外日 隱狀溢目前日秀”,提出了“隱秀”說(shuō),阮籍實(shí)為其開(kāi)先河者也。
阮籍的《詠懷詩(shī)》就是他實(shí)踐“得意忘言”思想的杰作。肖滌非先生說(shuō):“嗣宗詩(shī)之特 點(diǎn):(一)用典變化。(二)命意委曲。(三)情感多哀樂(lè)同時(shí)而發(fā)”。(《阮步兵詠懷詩(shī) 注》)可惜肖先生將三者孤立起來(lái),使人不得要津,倘若用“得意忘言”的創(chuàng)作思想來(lái)貫穿 之,就會(huì)頓時(shí)柳暗花明。因?yàn)樵?shī)中用典可收到言簡(jiǎn)意賅的效果,故而是“得意忘言”最為行 之有效的手段?!对亼言?shī)》用典極多,往往一個(gè)典就是一個(gè)豐富多彩的故事。如“高鳥(niǎo)翔山 崗,燕雀棲下林”(《詠懷詩(shī)》四十七)這句詩(shī)就含有兩個(gè)故事。一是《吳越春秋》中范蠡 勸文種:“高鳥(niǎo)已散,良弓將藏”,要他見(jiàn)好就收;一是《史記·陳涉世家》所錄陳勝那 “燕雀安知鴻鵠之志哉”的千古絕嘆。兩個(gè)典故一經(jīng)詮釋?zhuān)酝庵忸D時(shí)躍然紙上,讀者只 要忘掉文字的表面含意,順著詩(shī)句的內(nèi)涵去思索,就可以品味出作者既有不安茍且,欲濟(jì)世 經(jīng)國(guó)的雄心,又害怕成為被烹的“走狗”那種曲曲宛宛的真情。
阮籍的《詠懷詩(shī)》主要是寫(xiě)給自己看的,因此,用典時(shí)往往信手拈來(lái),掐頭去尾,甚是 隨便。因而讀阮詩(shī),不能僅在字面上考究,而是要在釋典上多下功夫,才能窺見(jiàn)作者的內(nèi)心
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析15
莫笑阮籍太猖狂,一字一句詠懷傷。
人生百年幾多悲,且看阮籍筆下?lián)]。
凄寂深夜不能寐,彈琴無(wú)人知佳音。
金石之交旦夕絕,山盟海誓換離悲。
才華凋落仕不保,封妻蔭子夢(mèng)化湯。
青春易逝人易老,富貴美好不能長(zhǎng)。
黃金百鎰終有盡,萬(wàn)事蹉跎空余恨。
不滿(mǎn)布衣可終身,不懼患害逐浮云。
日月更迭四時(shí)盡,親朋好友別離多。
一心宏圖游四海,迷途游子不識(shí)歸。
生活在魏晉之際的阮籍,政治的**鍛煉了他對(duì)世俗人生的觀(guān)察能力與思考意識(shí)。他的八十二首詠懷詩(shī),句句凄涼悲愴,讀來(lái)讓人深深感受到人生的悲慘凄涼,甚至?xí)?duì)人生產(chǎn)生悲觀(guān)的認(rèn)識(shí)。
第一首:凄寂深夜不能寐,彈琴無(wú)人知佳音,知己難逢,佳音難覓,人生孤苦。第二首:金石之交旦夕絕,山盟海誓換離悲,如金石一般堅(jiān)固的情誼也會(huì)瞬間斷絕,回想之前的山盟海誓只能是徒增傷悲。第三首:才華凋落仕不保,封妻蔭子夢(mèng)化湯,當(dāng)個(gè)人的利用價(jià)值失去的時(shí)候,士人的仕途就不復(fù)存在,甚至是自身難保。第四首:青春易逝人易老,富貴美好不能長(zhǎng),時(shí)光易逝,青春不再, 美好的東西總是容易失去。第五首:黃金百鎰終有盡,萬(wàn)事蹉跎空余恨,再多的財(cái)富也會(huì)揮霍盡,恣意浪費(fèi)青春只能一事無(wú)成。第六首:不知布衣可終身,無(wú)懼患害逐浮云,無(wú)盡的欲望迫使人們追逐無(wú)限的身外之物,卻不知最終會(huì)惹禍上身。第七首:日月更迭四時(shí)盡,親朋好友別離多,聚少離多,長(zhǎng)亭送別的離情別怨讓人傷悲。第八首:一心宏圖游四海,迷途游子不識(shí)歸,年輕氣盛時(shí)四處闖蕩,迷途難返時(shí)方感凄涼??詠懷詩(shī)八十二首,每首詩(shī)都表現(xiàn)出阮籍對(duì)人生悲劇的認(rèn)識(shí),時(shí)光易逝、生命短促、生離死別、知己難逢、才華易逝、仕途坎坷、迷途難返等等各種人生孤苦憤懣之事充滿(mǎn)阮籍的字字句句之中。詠懷詩(shī)八十二首將阮籍的人生觀(guān)完全表現(xiàn)出來(lái),他看透世俗紅塵,人間百態(tài),但他本人并非是消極的生存,他坦然面對(duì)生死與名利?!案F達(dá)自有常,得失又何求”,“貴賤在天命,窮達(dá)自有時(shí)”等等。這不是聽(tīng)天由命,而是在一個(gè)**年代獲得一片心靈凈土的樂(lè)觀(guān)的思維方式。而詩(shī)中多次寫(xiě)到登高望遠(yuǎn),也表現(xiàn)出他對(duì)遙遠(yuǎn)的向往與希冀。人們常說(shuō)阮籍嗜酒,窮途而哭,然“籍本有濟(jì)世志,屬魏晉之際,名士少有全者,籍由是不與世事,逐酣飲為?!保嬀撇⒉皇撬恼嬲松?,他飲酒的目的只是為了避禍而已,這對(duì)于生活在魏晉時(shí)期的人來(lái)說(shuō)無(wú)可厚非。
詩(shī)人以詩(shī)言志,阮籍借詠懷詩(shī)抒發(fā)自己對(duì)世俗人生的不滿(mǎn),也許阮籍的人生觀(guān)在現(xiàn)在看來(lái)有些悲觀(guān),但處于魏晉玄世的他能用哲學(xué)的思維來(lái)洞察人生已是
十分可貴,是文學(xué)史的一大進(jìn)步。
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析16
幼兒國(guó)學(xué)經(jīng)典之詩(shī)經(jīng)名句精選
1.投我以桃,報(bào)之以李。(《詩(shī)經(jīng)?大雅?抑》)
譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報(bào)。
2.關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑?!对?shī)經(jīng)?國(guó)風(fēng)?周南?關(guān)雎》
譯:雎鳩關(guān)關(guān)相對(duì)唱,雙棲河里小島上。純潔美麗好姑娘,正是君子好(追求的)對(duì)象。
3.言者無(wú)罪,聞?wù)咦憬洹?《詩(shī)經(jīng)?周南?關(guān)雎?序》)
譯:指提意見(jiàn)的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無(wú)罪的。聽(tīng)取意見(jiàn)的人即使沒(méi)有對(duì)方所提的缺點(diǎn)錯(cuò)誤,也值得引以為戒。
4.桃之夭夭,灼灼其華?!对?shī)經(jīng)?國(guó)風(fēng)?周南?桃夭》
譯:桃樹(shù)蓓蕾綴滿(mǎn)枝杈,鮮艷明麗一樹(shù)桃花。
5.巧笑倩兮,美目盼兮?!对?shī)經(jīng)?國(guó)風(fēng)?衛(wèi)風(fēng)?碩人》
譯:淺笑盈盈酒窩俏,晶瑩如水眼波妙。
6.知我者謂我心憂(yōu),不知我者謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉? 《詩(shī)經(jīng)?國(guó)風(fēng)?王風(fēng)?黍離》
譯:了解我的人,能說(shuō)出我心中憂(yōu)愁;不了解我的人,以為我有什么要求。高遠(yuǎn)的蒼天啊,我怎么會(huì)是這樣?
7.昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏。《詩(shī)經(jīng)?小雅?采薇》
譯:當(dāng)初離家出征遠(yuǎn)方,楊柳飄揚(yáng)春風(fēng)蕩。如今歸來(lái)路途中,雪花紛飛漫天揚(yáng)。
8.風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。既見(jiàn)君子,云胡不喜?《詩(shī)經(jīng)?國(guó)風(fēng)?鄭風(fēng)?風(fēng)雨》
譯:風(fēng)雨天氣陰又冷,雄雞喔喔報(bào)五更。丈夫已經(jīng)歸家來(lái),我心哪能不安寧?
9.青青子衿,悠悠我心?!对?shī)經(jīng)?國(guó)風(fēng)?鄭風(fēng)?子衿》
譯:你的衣領(lǐng)色青青,我心惦記總不停。
10.有匪君子,如切如磋,如琢如磨?!对?shī)經(jīng)?國(guó)風(fēng)?衛(wèi)風(fēng)?淇奧》
譯:美君子文采風(fēng)流,似象牙經(jīng)過(guò)切磋,如美玉經(jīng)過(guò)琢磨。
童風(fēng)雅頌,中西合璧國(guó)學(xué)幼兒園,立足國(guó)學(xué)經(jīng)典教育,完善的國(guó)學(xué)師資培訓(xùn)、國(guó)學(xué)園長(zhǎng)培訓(xùn)、國(guó)學(xué)教師團(tuán)隊(duì)建設(shè),一站式開(kāi)館服務(wù),讓您沒(méi)有后顧之憂(yōu)!
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析17
1.如切如磋,如琢如磨。(《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·湛奧》)
2.言者無(wú)罪,聞?wù)咦憬洹?《詩(shī)經(jīng)·大序》)
3.它山之石,可以攻玉。(《詩(shī)經(jīng)·小雅·鶴鳴》)
4.投我以桃,報(bào)之以李。(《詩(shī)經(jīng)·大雅·抑》)
5.靡不有初,鮮克有終。(《詩(shī)經(jīng)·大雅·蕩》)
6.長(zhǎng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱。(屈原(離騷))
7.路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。(屈原(離騷))
8.吾不能變心以從俗兮,團(tuán)將愁苦而終窮。(屈原《涉江》)
9.尺有所短,寸有所長(zhǎng)。(《楚辭·卜居》)
10.亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。(楚辭(離騷))
11.其曲彌高,其和彌寡。(宋玉(對(duì)楚王問(wèn)))
12.滿(mǎn)招損,謙受益。(《尚書(shū)》)
13.欲加之罪,何患無(wú)辭。(《左傳·僖公十年》)
14.人非圣賢,孰能無(wú)過(guò)?過(guò)而能改,善莫大焉。(《左傳》)
15.輔車(chē)相依,唇亡齒寒。(《左傳·僖公五年》)
16.武夫力而拘諸原,婦人暫而免諸國(guó)。(《左傳·僖公三十二年至三十三年》)
17.前事不忘,后事之師。(《戰(zhàn)國(guó)策·趙策》)
18.亡羊補(bǔ)牢,猶未遲也。(《戰(zhàn)國(guó)策·楚策》)
19.知己知彼,百戰(zhàn)不殆。(《孫子兵法·謀攻》)
20.千里之行,始于足下。(《老子·六十四章》)
21.禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。(《老子·五十八章》)
22.天網(wǎng)恢恢,疏而不漏。(《老子·七十三章》)
23.知人者智,自知者明。(《老子》)
24.物以類(lèi)聚,人以群分。(《易經(jīng)》)
25.工欲善其事,必先利其器。(《論語(yǔ)·衛(wèi)靈公》)
26.往者不可諫,來(lái)者猶可追。(《論語(yǔ)·微子》)
27.己所不欲,勿施于人。(《論語(yǔ)·顏淵》)
28.三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。(《論語(yǔ)·子罕》)
29.學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。(《論語(yǔ)·為政》)
30.學(xué)而不厭,誨人不倦。(《論語(yǔ)·述兩》)
31.君子坦蕩蕩,小人常戚戚。(《論語(yǔ)·述而》)
32.人無(wú)遠(yuǎn)慮,必有近憂(yōu)。(《論語(yǔ)·衛(wèi)靈公》)
33.言必信,行必果。(《論語(yǔ)·子路》)
34.與朋友交,言而有信。(《論語(yǔ)·學(xué)而》)
35.有則改之,無(wú)則加勉。(《論語(yǔ)》)
36.是可忍,孰不可忍。(《論語(yǔ)·八佾》)
37.敏而好學(xué),不恥下問(wèn)。(《論語(yǔ)·公冶長(zhǎng)》)
38.吾生也有涯,而知也無(wú)涯。(《莊子·養(yǎng)生主》)
39.十年樹(shù)木,百年樹(shù)人。(《管子·權(quán)修》)
4O.橘生淮南則為橘,生于誰(shuí)北則為枳。(《晏子春秋》)
41.達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身。(《孟子·盡心上》)
42.老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。(《孟子·梁惠王下》)
43.天時(shí)不如地利,地利不如人和。(《孟子·公孫丑》)
44.民為貴,社稷次之,君為輕。(《孟子·盡心上》)
45.得道者多助,失道者寡助。(《孟子·公孫丑》)
46.生于優(yōu)患,死于安樂(lè)。(《孟子·告于下》)
47.富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈。(《孟子·滕文公下》)
48.盡信書(shū),不如無(wú)書(shū)。(《孟子·盡心下》)
49.生,亦我所欲也;義,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取義者也。(《孟子·魚(yú)我所欲也》)
50.鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。(《茍子·勸學(xué)》)
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析17篇(詩(shī)經(jīng)經(jīng)典佳句)相關(guān)文章:
★ 愛(ài)情童話(huà)故事12篇(經(jīng)典童話(huà)愛(ài)情故事)
★ 班長(zhǎng)競(jìng)選經(jīng)典演講稿范文4篇(競(jìng)選班長(zhǎng)演講稿范文作文)
★ 經(jīng)典離婚協(xié)議書(shū)的范本標(biāo)準(zhǔn)版2篇(離婚協(xié)議書(shū)規(guī)范)
★ 經(jīng)典的服務(wù)團(tuán)隊(duì)口號(hào)12篇 服務(wù)員團(tuán)隊(duì)口號(hào)大全
★ 2022教師經(jīng)典面試自我介紹_最新應(yīng)聘教師面試自我介紹7篇 教師招聘面試自我介紹簡(jiǎn)短
★ 經(jīng)典的代理合同協(xié)議書(shū)3篇(代理業(yè)務(wù)協(xié)議合同)
★ 祝福英語(yǔ)老師的經(jīng)典贈(zèng)言佳句3篇 關(guān)于英語(yǔ)老師的贈(zèng)言
★ 經(jīng)典睡前哄女朋友故事版3篇 睡前故事哄女朋友
★ 經(jīng)典的晨會(huì)獎(jiǎng)懲制度范文3篇(晨會(huì)獎(jiǎng)罰制度)